Выбрать главу

— … avant sa mort.

— Est-elle allée à l'hôpital?

— Je ne crois pas.

— Vous ne croyez pas?

— Je n'étais pas là.

— Où étiez-vous?

— À l'époque, je faisais un stage de pédiatrie à Chicago. Elle m'a parlé de l'accident à mon retour.

— Combien de temps après?

— Après l'accident?

— Oui, Doc, après l'accident.

— Je ne sais pas. Deux ou trois jours peut-être.

— Vous étiez déjà mariés à ce moment-là?

— Depuis quelques mois seulement.

— Pourquoi ne vous l’a-t-elle pas dit tout de suite?

— Elle me l'a dit. Enfin, quand je suis revenu à la maison. Je suppose qu'elle ne voulait pas m'inquiéter.

— Je vois.

Carlson a regardé Stone. Ils ne se donnaient pas la peine de dissimuler leur scepticisme.

— C'est donc vous qui avez pris ces photos, Doc?

— Non.

J'ai aussitôt regretté d'avoir lâché ce mot. Ils se sont regardés à nouveau, alléchés par l'odeur du sang. Penchant la tête, Carlson s'est rapproché.

— Aviez-vous déjà vu ces photos auparavant?

Je n'ai pas répondu. Ils attendaient. J'ai réfléchi à la question. La réponse était non, mais… où les avaient-ils eues? Comment se faisait-il que je ne sois pas au courant de leur existence? Qui les avait prises? J'ai scruté leurs visages, rien ne transparaissait.

C'est plutôt stupéfiant, mais, quand on y pense, c'est la télé qui nous enseigne les plus grandes leçons de la vie. L'immense majorité de nos connaissances sur les interrogatoires, les droits du prévenu, l'autoaccusation, les contre-interrogatoires, les listes de témoins, le système du jury, nous les puisons dans New York Police Blue et compagnie. Si je vous jetais une arme et vous demandais de vous en servir, vous feriez ce que vous avez vu faire à la télé. Si je vous disais: « Attention à la filoche », vous sauriez de quoi je parle pour avoir entendu ça dans Mannix ou Magnum.

J'ai levé les yeux et posé la question traditionnelle:

— Suis-je suspect?

— Suspect de quoi?

— N'importe. Me soupçonnez-vous d'avoir commis un crime?

— C'est drôlement vague comme question, Doc.

Et ça, c'était drôlement vague comme réponse. Je n'aimais pas la tournure que prenaient les événements. Du coup, j'ai décidé de sortir une autre phrase entendue à la télévision:

— Je voudrais téléphoner à mon avocat.

10

Je n'avais pas d'avocat pénaliste — qui en a un? — J'ai donc appelé Shauna d'un taxiphone situé dans le couloir pour lui expliquer la situation. Elle a réagi au quart de tour.

— J'ai la personne qu'il te faut. Ne bouge pas.

J'ai attendu dans la salle d'interrogatoire. Carlson et Stone ont eu la courtoisie d'attendre avec moi. Ils ont passé leur temps à converser à voix basse. Une demi-heure s'est écoulée ainsi. Le silence était angoissant. C'était ce qu'ils voulaient. Mais c'a été plus fort que moi. Après tout, j'étais innocent. Que pouvait-il m'arriver si je faisais attention?

— Ma femme a été retrouvée marquée de la lettre K.

Ils se sont redressés tous les deux.

— Je vous demande pardon, a fait Carlson, inclinant son long cou dans ma direction. Vous nous avez parlé?

— Ma femme a été retrouvée marquée de la lettre K, ai-je répété. J'étais à l'hôpital avec une commotion cérébrale à la suite de l'agression. Vous ne pouvez décemment pas penser…

J'ai laissé la phrase en suspens.

— Penser quoi? a dit Carlson.

Au point où j'en étais…

— Que j'ai quelque chose à voir avec sa mort.

La porte s'est ouverte à la volée, et une femme que j'ai reconnue pour l'avoir vue à la télévision a fait irruption dans la pièce. En l'apercevant, Carlson a fait un bond en arrière. J'ai entendu Stone marmonner dans sa barbe:

— Bordel de merde!

Hester Crimstein n'a pas perdu de temps en présentations.

— Mon client n'a-t-il pas demandé un avocat? a-t-elle lancé.

Faites confiance à Shauna. Je n'avais jamais rencontré mon avocate, mais je connaissais ses prestations d'«expert juridique » dans les talk-shows et dans sa propre émission, Le Crime selon Crimstein, diffusée sur Court TV. À l'écran, Hester Crimstein était rapide, incisive et mettait souvent les invités en charpie. Sa personne dégageait une invraisemblable aura de pouvoir, genre tigre affamé considérant tous les autres comme des gazelles boiteuses.

— C'est exact, a répondu Carlson.

— Pourtant vous êtes toujours là, bien au chaud, à poursuivre l'interrogatoire.

— C'est lui qui nous a parlé en premier.

— Ah, je vois.

D'un coup sec, Hester Crimstein a ouvert son attaché-case, en a sorti un papier et un stylo et les a jetés sur la table.

— Écrivez vos noms.

— Pardon?

— Vos noms, mon petit cœur. Vous savez comment ça s'écrit, n'est-ce pas?

C'était une question rhétorique, néanmoins Crimstein a attendu la réponse.

— Oui, a dit Carlson.

— Évidemment, a ajouté Stone.

— Bien. Alors notez-les. Quand je mentionnerai dans mon émission comment vous avez bafoué les droits constitutionnels de mon client, je veux être sûre de ne pas me tromper dans l'orthographe. En majuscules, s'il vous plaît.

Enfin, elle m'a regardé.

— On y va.

— Minute, a coupé Carlson, on a quelques questions à poser à votre client.

— Non.

— Non? Carrément?

— C'est exactement ça. Vous n'avez pas à lui parler. Il n'a pas à vous parler. Point. Est-ce bien clair, vous deux?

— Oui, a fait Carlson.

Elle a posé son regard noir sur Stone.

— Oui, a grogné Stone.

— Parfait, les gars. Bon, alors, avez-vous l'intention d'arrêter le Dr Beck?

— Non.

Elle s'est tournée vers moi.

— Eh bien, qu'attendez-vous? a-t-elle jeté sèchement. On s'en va.

Hester Crimstein n'a pas prononcé un mot jusqu'à ce qu'on soit bien à l'abri dans sa limousine.

— Où voulez-vous que je vous dépose? m'a-t-elle demandé.

J'ai donné au chauffeur l'adresse de la clinique.

— Parlez-moi de l'interrogatoire. Et tâchez de ne rien omettre.

J'ai relaté ma conversation avec Carlson et Stone du mieux que j'ai pu. Hester Crimstein ne m'a pas regardé une seule fois. Elle a sorti un agenda plus gros que mon tour de taille et s'est mise à le feuilleter.

— Ces photos de votre femme, a-t-elle fait quand j'ai eu terminé. Ce n'est pas vous qui les avez prises?

— Non.

— Et vous avez dit ça à Zig et Puce?

J'ai acquiescé. Elle a secoué la tête.

— Ah, les toubibs! Comme clients, y a pas pire.

Elle a repoussé en arrière une mèche de cheveux.

— Bon, c'était une bêtise, mais ce n'est pas invalidant. Vous dites que vous n'avez jamais vu ces photos auparavant?

— Jamais.

— Mais quand ils vous l'ont demandé, vous l'avez enfin bouclée.

— Oui.

— C'est déjà mieux, a-t-elle estimé en hochant la tête. L'histoire de l'accident dans lequel elle aurait eu ces bleus, c'est la vérité?

— Pardon?

Crimstein a refermé son agenda.

— Écoutez… Beck, c'est ça? D'après Shauna, tout le monde vous appelle Beck. Ça vous ennuie que je fasse pareil?

— Non.

— Bien. Écoutez, Beck, vous êtes médecin, exact?

— Exact.

— Vous prenez des gants avec vos patients?