Выбрать главу

Демоны удивленно переглянулись и устремили на него молчаливые, вопросительные взгляды.

- Я часто бывал в лаборатории дяди Брендона, - от имени мерзавца, Девид заметно поморщился, - и видел такие браслеты, они поддерживают жизнь…существу до определенного момента, собирая и перерабатывая их собственную в нужную консистенцию…

- Рич…

- Это будет не опасней, чем было лечения твоей раны, - улыбнувшись, ответил Ричард.

- Не напоминай, - поморщился Девид, - твоя мама мне до сих пор припоминает, я уже не говорю о том, как ты не послушал и явился в лесном домике…

- Но все же обошлось, риски были минимальными, - авторитетно высказал демоненок и повернулся к Кэти.

- Ты это матери скажи, - весело хмыкнул демон,

- Я понимаю твои переживания, но я знаю, что делать, - заверил демоненок.

- Хорошо, я тебя подстрахую, - нехотя согласился Девид. Ричард подошел вплотную к девочке и, улыбнувшись, посмотрел на нее. Катя, увидев мальчика, ответно улыбнулась и потянула к нему маленькие ручки. Демоненок проигноривал ее жест и притронулся к браслетам от этого прикосновения Катя дернулась в руках Арчи и тихо захныкала.

- Ричард, так и должно быть, - с сомнением спросил демон

- На артефакте охранное заклинание, его надо нейтрализовать, а потом займемся деактивацией браслетов, - пояснил демоненок,

- Где ты таких слов нахватался?

Ричард многозначительно посмотрел на отца и тот все поняв молча стал наблюдать за действиями сына

- Держи ее, - крепко схватившись за артефакты, Ричард пустил по рукам красные всполохи магии, которые с большой скоростью впитывались в браслеты, на мгновение девочка затихла заворожённая языками пламени, а затем разразилась громким плачем.

- Рич…

- Все в порядке, отец, так и должно быть, осталось совсем немного…- спустя несколько минут браслеты с противным звоном раскрылись, освободив маленькие ручки.

- Сейчас их нужно защелкнуть обратно, прикрепив какую-нибудь вещь…, - он выразительно посмотрел на Арчи.

- Кэтрин…Кэт

- Да, Кэт…есть, что-нибудь, что принадлежало ей?

- Вот, - Арчи снял с ножки носочек и вложил в тиски браслета.

- Готово, но у вас есть время, только до того момента, как артефакт должен будет передать энергию «хозяину», - предупредил Рич.

- Теперь нужно узнать, сколько у нас есть в запасе времени, до того, как хозяину этой вещицы понадобится скопленная энергия.

- У кого ты узнаешь? – хмыкнул Девид/

- Я знаю…

Глава 25

- Что будем делать? – спросил Арчибальд, рассматривая красный след от браслета. Его магия, опустошая свой резерв, огненными языками хлынула к младенцу, не встречая преград. Он безумно радовался, что так быстро удалось избавиться от смертоносного артефакта, они вместе с Девидом поблагодарили Ричарда и сославшись на важный разговор отправили мальчика в сад.

- Думаю, надо пригласить ГЕРЦОГА на беседу…- задумчиво произнес Девид, после обретения своей пары он так надеялся обрести долгожданный покой вместе с семьей.

- Мы не можем, - возразил Арчи, - он подданный иного государства.

- Так мы не будет афишировать намерения, - с усмешкой ответил Девид, - скоро во дворце состоится бал, вот и пригласим «соседей» на праздник, кстати, твоего тестя тоже не мешало бы позвать «на огонек», вот он-то точно приложил ко всему руку. Думаю, они удачно сыграли на желании Элории – жить свободно и ни от кого не зависеть, каждый преследуя свои цели.

- Ты ее защищаешь? – ощетинившись спросил Арчибальд.

- Нет, здраво размышляю, - спокойно ответил демон, не поведясь на провокацию друга. Он помнил свое отношение к Вивьен, как отвратительно вел себя по отношению к ней не желая переступить через свою гордость и обуздать ярость и к каким плачевным результатам это привело.

- Она строила влюбленную, а потом…говорила такие вещи, что…, - на мгновение Арчи замолчал и «ушел в себя» вспоминая всю боль, что принесла ему Элория.

- Арчи…

- Это очень рискованно, - с сомнением заметил Арчи, возвращаясь из воспоминаний, ему хотелось, как можно скорее сменить тему, - может, все провернуть с меньшим официозом?

- Не узнаю тебя, где азарт, Арчи? – в притворном ужасе воскликнул демон, - нет, друг, здесь нужен размах. Они сами захотели «играть открыто».

- Не знаю, - на выдохе ответил демон, - я уже смирился со смертью Лори и вечным одиночеством,…а тут…, - он с любовью и нежностью посмотрел на дочь.

- Тебе повезло, ты увидишь, как взрослеет твоя дочь, я упустил такую возможность, но у меня будет возможность наверстать упущенное с Ричи.

- Я мог и не увидеть ее, как представлю, кровь стынет в жилах,

- Арчи, все в порядке, не переживай, - спокойно произнес Девид.

- Я не знаю, что задумала Лори, вдруг она заодно с ним и эта липовая амнезия лишь ширма.

- Вот на балу и проследишь за ней, а пока наблюдай, ты же сказал, что она изменилась, - дождавшись кивка от друга продолжил, - вот, у меня есть артефакт, - демон раскрыл ладонь, на ней лежал изящный кулончик, в виде капли воды.

- Как работает артефакт?

- Он считывает энергетику, мысли и чувства «хозяина», подари его Элории, чтобы она добровольно приняла кулон, - с этими словами Девид вложил артефакт в руку Арчибальда.

- А если она его снимет, и не будет носить?

- Его может снять, лишь тот, кто одел и я, - с коварной улыбкой сообщил Девид, - не раскисай, нам необходимо приготовится к балу и я не о развлечениях.

Демоны еще долго обговаривали нюансы плана и разошлись далеко за полночь.

Лера не находила себе места после ухода Вивьен, девушка ей очень понравилась и может они стали даже подругами, но слишком много тайн и недосказанности между ними, чтобы завязаться дружбе. Валерия продолжала мерить шагами периметр комнаты, пока не услышала шум шагов в коридоре и замерла на месте, дверь со скрипом открылась, и в проеме появился Арчибальд.

- Где Кэти? – взволновано спросила Лера, когда увидела, что Арчибальд вернулся без дочери.

- Она будет под моим присмотром, - хмуро заявил демон, проходя в комнату, с ней все в порядке.

- Но ты же говорил… - ошарашено проговорила Лера. Мысли бешеным роем ворвались в голову девушке. Она судорожно начала вспоминать разговор с Арчибальдом, в чем была ее ошибка.

- Что я говорил? – с вызовом спросил демон, демонстративно складывая руки на груди.

- Я хочу видеть дочь… - гневно выпалила Лера, - верни ее!

- Ты выполняешь условия, - лениво произнес Арчи, напоминая прошлые договоренности, – я даю тебе возможность видеться с дочерью…

- Но…

- У меня не к тебе доверия…от слова совсем, - раздраженно буркнул демон.

- Арчи…послушай…

- Поэтому до бала дочь ты не увидишь, - грубо перебил ее демон, не желая участвовать в утомительных склоках.

- Какого бала? Когда? – нахмурившись, спросила Лера. Арчибальд усмехнулся реакции девушки. Он помнил, как супруга всегда любила такие мероприятия и загодя готовилась к ним. Демон снова сделал для себя мысленную заметку: «Элория – врет!».

- Девид устраивает бал в честь открытия сезона, и мы там присутствуем, как пара, так что будь любезна выглядеть и вести себя соответственно, - брезгливо поморщившись, нехотя ответил Арчибальд, - а не как всегда, - демон нахмурился от одного воспоминания поведения супруги на торжественных мероприятиях. Элория любила пышные и яркие не отличающиеся скромностью наряды, а вела себя, будто была не замужней девицей «строя глазки» присутствующим кавалерам, не обращая внимания на недовольство супруга.

- Ты обманул меня… - тонкий девичий голос вывел из раздумий Арчи.

- А ты меня предала, - парировал демон, - мы квиты, - с грустной улыбкой заключил Арчибальд, - к тому же я не озвучивал, конкретные условия, ты их придумала сама.