Впрочем, будь что будет. За свой выбор я готов ответить по всей строгости. Я бы повторил его, ведь так я познакомился с вами, Агата…»
Тогда я не понимала, о каких последствиях он говорит. Да, наши страны не дружили, но война с троллями объединила их. Я не видела проблем. Но возможно ли, что лже-Азурит говорил о себе? Он ввязался в переписку, но был вынужден скрывать свою личность.
Уже не важно.
Произошедшее теперь казалось закономерным. Если мне суждено умереть, превратившись в статую, что ж… так и быть. Это мой выбор. Может, шанс и есть, но я не заставлю страдать ещё кого-то, как это делал Азурит.
— Что вы читаете, Агата? — раздался тихий голос Берилла. Он подошёл достаточноблизко, и отблеск костра осветил его обеспокоенное лицо.
— Да так… Взяла с собой розжиг для костра, — я смяла исписанныелисты в руке.
На мигБерилл удивленно поднял брови. Надеюсь, он не успел прочитать ни строчки.
— Это важное письмо?
— Нет, — ответив, я скомкала бумагу в шарик и бросила в огонь.
Короткий яркий всполох света отразился в наполненных сожалением глазах Берилла.
— Но тогда почему вы взяли его с собой… в лес? — он наконец оторвал взгляд от костра. Я же наоборот отвернулась.
— Хороший вопрос, — я наблюдала, как почерневшие листы тают в пламени костра. — Сама не знаю.
— Возможно, вам всё-таки важен человек, написавший письмо? Кто он?
— О, если бы я знала! Он должен был приехать, но не смог. Если бы мы увиделись, возможно, я бы не попала в такую ситуацию.
Да, тогда что-то могло пойти по-другому. Но вина за мои действия всё равно лишь на мне.
— Наверное, у него были причины. Возможно, он тоже хотел встретиться, но что-то ему помешало.
— Да. Дракон или нападение на город. Не знаю точно.
Мы помолчали, глядя на пламя костра.
— Вы спрашивали, что случилось. Я загадала желание, хотела перестать любить. Но вслух сказала по-другому, и вот, превращаюсь в камень, — я невесело улыбнулась.
— Агата… — он коснулся моей руки, но не сказал больше и слова.
— Спокойной ночи, — устав ждать ответа, я отправилась к своему месту для сна.
***
Утром нас ждал неприятный сюрприз.
— Как же так? Почти ничего не осталось! — Карминита в тщетной надежде перепроверяла наши сумки.
Та, что с припасами, была открыта, еда исчезла, а рядом лежал объевшийся ёж. Тут не нужен сыщик, чтобы понять, что произошло.
— Господин Яспис, как вы могли? — с укором Карминита посмотрела в глаза ежу. Он икнул и отвернулся.
— Ты же его вчера кормила?
— Разумеется. Я же не могла оставить бедное… бедного колдуна голодным. Но как он вообще один столько съел?
— Судя по следам, он поделился с друзьями. — Берил хмыкнул. — Отомстил, зараза.
Действительно, что этому ежу обещания компенсации? Он же знает, что я могу просто не успеть…
— Не переживайте, дамы, с голоду не умрём. В этом лесу полно диких ягод и фруктов, до того, как встретить вас, я два дня питался только ими. И ничего!
— Как же ничего, я помню, как вы глазами пожирали покусаную курицу. Отказались от золота ради неё, — припомнила я Бериллу.
— Милая Агата, уж в чём, а в золоте я не нуждаюсь. Но вы правы, мяса хотелось сильно.
Похоже, это хвастовство. Только на меня его богатства точно не произведут впечатления, так что он наверняка раскрывает хвост перед Карминитой.
— Может, нам вернуться к идее с охотой? — подала голос служанка, перестав сверлить взглядом ежа.
— Мы только потеряем время, — со вздохом признала я.
— Да, но совсем немного. До праздника на холме должны успеть.
— И мы всё равно не знаем, где искать фею, кроме как на празднике. Она уже должна покинуть свой дом, если вообще была там. Вы согласны, мистер Колдун? — на последних словах Карминита кинула на еже не терпящий возражений взгляд.
— Фыр, — зверёк даже слегка кивнул мордочкой.
Теперь трое против одной. Ёж — предатель.
Глава 9. О письмах, титулах и обидах
И как к этому пришло? Не верится, что мы занимаемся этим вдвоём.
— Не совсем так. Прижми сильнее, — непривычно мягким, с лёгкой хрипотцой, голосом сказал Берилл.
— Так? — от смущения я совсем запуталась и не понимала, что именно он от меня хочет.
— Сейчас покажу, — Берилл прижался со спины, взял мои сжатые ладони в свои, и поправил им положение. Его горячий шёпот коснулся моего уха:
— Вот так. Так стрела хотя бы полетит.
Будь мои чувства прежней силы, что бы со мной было? Ведь даже сейчас, несмотря на то, что они угасают, когда Берилл дотрагивается, я теряюсь и не могу думать ни о чём, кроме этих прикосновений.
— Спасибо, — наконец, произнесла я.
Он задержал свои руки на моих чуть дольше положенного, но всё же отпустил. Я обернулась, ожидая от него продолжения. Продолжения урока, разумеется. Показалось, что он хочет что-то сказать, но затем в его глазах промелькнуло сожаление и Берилл отвёл взгляд.
— Вот там, в ветках птица. Попробуйте прицелиться.
— Я уверена, что не попаду и спугну её.
А он, наверное, чувствует холод, касаясь моей кожи…
— Ничего, найдём другую дичь.
Слегка дрожащими руками я навела стрелу на птицу. Берилл не поправил положение, значит всё в порядке? Я спустила стрелу. Как и боялась, она пролетела мимо, попав в густую листву и спугнув птицу.
— Что ж, как я и говорил, найдём ещё.
— Вам надо было помочь мне прицелиться, — я с укором посмотрела на Берилла.
— Вы же говорили, что это неприлично? — охотник попытался спрятать улыбку, но у него не получилось.
— После того, что вы уже со мной делали, это уже не важно. И теперь мы остались без ужина.
Берилл миг смотрел на меня, а потом, не ответив, направился к дереву, на котором сидела та птица.
— Вы куда?
— Посмотрю, можно ли достать стрелу, — ответил он, и после пробормотал: — Ничего я с вами не делал, даже если и…
Я смотрела на его широкую спину. Невольно в очередной раз отметила хорошую фигуру: широкая прямая спина, сильные руки, плавные движения. Как ожившая картина с воином, висевшая в кабинете отца.
Сбоку послышался треск ломаемых веток. Что это могло быть? Я обернулась на звук и стала вглядываться вдаль, насколько это возможно в лесу. Что-то большое и зелёное мелькало между деревьев. О дух волшебства, неужели тролль? Но они не должны появляться здесь после войны.
Оно приближалось. Вскоре у меня не осталось и тени сомнения: тролль, высокий и сильный. Я вскинула лук, прицелилась и выстрелила. Стрела полетела, и… воткнулась в землю в четырёх шагах от меня. Тролль замер, принюхался.
В надежде, что он пока нас не заметил, я попятилась. А затем развернулась и побежала в сторону, куда ушёл Берилл. Не-охотник уже шёл мне навстречу, держа в руках найденную стрелу.
Я не успела отреагировать и налетела на Берилла. Он слегка приобнял, придерживая. Обязательно поблагодарила бы его за столь галантный поступок, если бы не тяжёлые шаги тролля за спиной. У нас мало времени.
— Берилл… — я поймала его слегка затуманенный взгляд и произнесла самое главное: — Там тролль.
Удивление лишь на миг отразилось на его лице, и не-охотник тут же собрался:
— Сюда! — он взял мою руку и потянул в сторону.
Я старалась не отставать и не оборачивалась, чтобы не замедлять бег. Но казалось, тяжёлые шаги всё ближе, и тролль нас рано или поздно догонит. В душе только сейчас стал возникать страх, но это не мешало думать. Я неуязвима для легкого ножа. Но так ли неуязвима от удара этого чудовища? Надеюсь, проверять не придётся. Однако, Берилл в ещё худшем положении — он даже не может дать отпор, потому что всё время промазывает.