— Я отвлеку его на себя, а вы спрячьтесь, — выдал нелепое предложение тот, о ком я только что думала.
— Нет! — это даже не обсуждалось.
— Никаких нет! В такой ситуации надо слушать приказы командира!
— Так слушайтесь меня! Я королевская особа, а вы… какой у вас титул, кстати? — в отличие от Берилла, мое дыхание слегка сбивалось от бега.
— Нет времени на титулы, Агата! Сюда, — в очередной раз мы резко поменяли направление, и побежали через густой валежник.
Я прикрыла глаза из-за веток, так и норовивших попасть в лицо, а когда открыла — чуть не остановилась от неожиданности. Перед нами предстал водопад. Небольшой, но живописный и уютный. Жаль, наверное, тут тоже опасно из-за русалок, иначе можно было бы остановиться недалеко от воды.
Не дав мне додумать мысль, Берилл прыгнул в воду и потянул меня за собой.
— Погоди! Тут же русалки! — уже ныряя, крикнула я.
— Та тварь сзади сейчас страшнее. Плывём, за водопадом есть грот. Держись за меня!
Я вцепилась в Берилла и постаралась плыть. Получалось плохо, меня сильно тянуло вниз, но кое-как я держалась на поверхности. Благо, до водопада было совсем близко, иначе я бы пошла ко дну, как драгоценный камешек.
— Аррррр! — послышалось совсем рядом.
— Ещё чуть-чуть! Держись!
Лучше бы он этого не говорил. Услышав, что уже почти всё, я осознала, что силы стремительно кончаются.
— Бе… рилл… — Через мгновение я ушла под воду, отпустив ослабевшей рукой его плечо.
Нет! Моя жизнь не должна прерваться так глупо! Я отчаянно сопротивлялась, но бесполезно — тело было слишком тяжёлым.
Сквозь мутную воду я увидела знакомый силуэт: Берилл нырнул за мной. В воде он взял меня под грудь и потянул вверх. Не представляю, сколько усилий ему для этого потребовалось, но всё, чем могла помочь — это слабо бултыхать ногами и стараться не мешать меня спасать.
Берилл помог выбраться на поверхность воды, а затем и на берег.
Я жадно вдохнула воздух, закашлялась.
— Ш-ш-ш, — он приложил палец к губам. — Милая Агата, я понимаю, как сейчас вам тяжело. Но тише, тролль может услышать.
Я зажала рот ладонями и глухо откашлялась. Наконец, смогла нормально дышать, и только тогда обеспокоенный взгляд Берилла пропал, сменившись внимательным. Он посмотрел мне за спину. Я обернулась тоже и увидела тролля, который стоял у края воды и принюхивался.
— Он же нас всё равно заметит! — громким шёпотом сказала я. Но не-охотник в ответ покачал головой:
— Нет. У него плохое зрение, но отличный нюх. А вода как раз скрыла наш запах.
Я вновь пригляделась к троллю. Действительно, его маленькие глазки не раз смотрели практически на нас, но взглядом он шарил дальше, не замечая. Должно быть, нас скрывал водопад, хоть и не полностью.
Несмотря на мокрую одежду, облепившую все тело, я почувствовала волну тепла. А это могло быть только от одного — от близости Берилла.
— Давайте немного подвинемся, — он осторожно коснулся моих плечей и направил меня за водопад.
Мы сели рядом. Как сказала бы королева, неподобающе близко. Но ее же здесь сейчас не было. А Берилл был. И он только что, рискуя собой, спас мою жизнь. И продолжает спасать. Я резко повернула голову, натолкнувшись на взгляд не-охотника. Берилл тоже не двигался, казалось, даже не дышал. Он вглядывался в мои глаза, будто безмолвно спрашивал о чем-то, что боялся произнести вслух. А я почувствовала, что сейчас готова перестать увиливать и ответить на любые его вопросы, поделиться с ним всем самым сокровенным. Впервые с тех пор, как узнала об обмане Азурита. Но Бериллу можно доверять. Он протянул руку, коснулся моей щеки, и я вздрогнула. Он будто вышел из оцепенения.
— Вам холодно, принцесса? Можете немного потерпеть или лучше попробуем перебраться на противоположный берег?
— Мне почти всегда в последнее время холодно из-за волшебства феи. Сейчас не сильней обычного, — я потупилась и так и не призналась, что рядом с ним мне теплее. — А вот плыть, похоже, не смогу.
— Тогда давайте подождём, когда тварь уйдёт.
— А вам не холодно, Берилл?
— Потерплю, это мелочи, — он махнул рукой.
Сейчас оставалось только ждать, и я смогла вдоволь разглядеть сначала тролля, а затем и живописность этого места. Перед нами лежало небольшое озерцо, обрамлённое крупными листами неизвестного мне растения, а затем река текла дальше. Спокойно и уютно, как будто колдун специально создал такое место, чтобы поразить даму сердца, или феи решили сделать себе тихий уголок.
Тролль рыкнул, швырнул палку о землю и потоптал её, вымещая гнев. Я надеялась, что он уйдёт, раз понял, что упустил добычу, но он остался на месте и продолжил принюхиваться.
— Агата, а хотите, — начал Берилл заговорщицким тоном, — пострелять в настоящего тролля?
— Что? — я не поверила своим ушам.
— Это хорошая тренировка. А если попадёте в нос, то он нас точно не достанет.
— Слишком далеко. Я уже стреляла в него, но моя стрела позорно воткнулась в землю.
— Потому что вы поторопились. Сейчас же времени предостаточно, и у вас всё получится. Я помогу, — и Берилл мягко коснулся моего плеча.
Подумав, я кивнула:
— Доверяюсь вам в этом вопросе.
Берилл протянул мне лук (даже не заметила, в какой момент во время нашего побега он его забрал) и стрелы. Снова подошёл ко мне близко и поправил положение рук. Помог прицелиться. Я закрыла глаза, представляя, как просто отпущу тетиву, если он скажет. Но Берилл молча сделал шаг назад.
Я открыла глаза. Кончик стрелы смотрел выше головы тролля, но попасть должен был именно в неё. Тролль чихнул. От этого он стал больше похож на что-то человекоподобное, и я вспомнила Карминиту и её любовь ко всему живому. Она бы точно не смогла выстрелить, более того, расстроилась бы, если бы ей пришлось лицезреть, как мы калечим живое существо.
Но ничего не поделаешь. Сейчас Карминита, должно быть, волнуется, что нас долго нет. Надо скорее её успокоить. Я сделала глубокий вдох и на выдохе пустила стрелу.
— Так тоже неплохо, — понял мою задумку Берилл.
Я стреляла мимо, в кусты. Тролль отвлёкся на звук, развернулся в ту сторону. Я пустила ещё одну, затем ещё, удаляя их от тролля. Он радостно рыкнул, нагнулся, выковырял свою палку и двинулся на звук. Скрылся в листве он быстро, но мы какое-то время подождали ещё: не вернётся ли?
— Думаю, можно идти, — только после этих слов я расслабилась.
— Но… боюсь, второй раз мне этого не сделать. Тут недалеко, но я не доплыву.
— Мы пройдём по земле. Ноги снова намокнут, но на этом всё. Идите вслед за мной, — Берилл двинулся вперёд, показывая, где можно пройти.
Я осталась на месте. На его рукаве растеклось кровавое пятно, которое только сейчас бросилось в глаза. Откуда, когда он успел получить рану?
— В чём дело? — не-охотник заметил, что я не иду, и обернулся.
— Это я должна вас спрашивать, Берилл. Вы ранены?
Он удивился и осмотрел себя. Далеко не сразу взглянул на руку.
— Всё в порядке. Видимо, в суматохе задел старую рану.
— Так вы ранены уже давно?! — я возмутилась тем, что он молчал о таком важном. И как я или Карминита не заметила?
— Это неприятная, но не более того, царапина, оставленная русалкой. Из-за слабого яда у них под ногтями такие царапины долго заживают.
— Дайте посмотрю.
— Агата, для начала давайте вернёмся к месту стоянки. Ваша служанка наверняка волнуется.
По тону я поняла, что он не собирается ничего мне показывать. Выход один: шантаж. Я скрестила руки на груди, давая понять, что не сдвинусь с места.