Стоило распахнуться двери, как мы оказались в чудном месте.
Огромный зал был украшен пестрыми коврами самых безумных расцветок, ниши отделялись друг от друга легкими, прозрачными портьерами. В воздухе витал пряный, острый аромат.
В центре зала, подобно трону, располагалась широкая тахта, на которой восседал угрюмый орк. Хоть мои познания в этой расе и ограничивались, но я заметила, что он явно старше Дагона. Морщин — типичного признака старения людей, у орков не было. Они с возрастом лишь больше грубели, становились массивнее, кожа даже на взгляд была очень толстой и жесткой.
— Гро-домин, — Дагон лишь слегка склонил голову, представ перед своим правителем.
— Рад видеть тебя в добром здравии, — голос его был настолько хриплый, что напоминал глухое рычание волка.
Встав с тахты, Гро-домин направился к нам и, подойдя вплотную ко мне, окинул непроницательным взглядом.
По правилам этикета, мне стоило присесть хотя бы в легком реверансе. Но я настолько онемела от страха, что могла только глядеть на него широко распахнутыми глазами. Впрочем, как показывал опыт общения с этой расой, их не особо волновали манеры и правила приличия.
— Дочь Харальда, Луноликая дева, — лицо орка прорезал жуткий оскал. — Ты превзошел мои ожидания, Дагон. И, несомненно, это стоит большой награды. Можешь быть свободен.
— Нет.
Ответ Дагона удивил не только меня, но и Гро-домина.
— Принцесса Каталина, увы, отличается слабым здоровьем. Боюсь, перенервничав от встречи с вами, правитель, она может лишиться чувств. Я хотел бы остаться, с вашего дозволения. Мы успели подружиться за время нашего небольшого путешествия.
Взгляды орков столкнулись в немой борьбе — по сравнению с черными глазами Гро-домина, глаза Дагон казались яркими, золотисто-янтарными, подобно солнцу. Неосознанно, я вцепилась пальцами в его запястье, умоляя этим жестом не уходить. Оставаться с Гро-домином наедине было страшно.
Заметив мой жест, Гро-домин как-то криво усмехнулся, а потом и вовсе рассмеялся.
— Как интересно. Конечно, ты можешь остаться, домин Грах, если у тебя нет более важных дел.
Увы, я не поняла, что подразумевает под собой последняя фраза правителя.
— Я надеюсь, что немота не входит в слабое здоровье принцессы?
— Нет, — залившись краской, я наконец подала голос. Вся ситуация была нелепой и унизительной. Они разговаривали так, словно меня здесь не было. Правитель орков даже не поприветствовал меня должным образом!
— Прекрасно. Итак, принцесса Каталина, я должен разъяснить некоторые моменты, — правитель направился к своей тахте, где расслабленно откинулся на подушки. Нам присесть даже не предложил.
— Было бы неплохо, — я уже начала откровенно задирать нос, будто бы только сейчас вспомнив, кем являюсь. — В первую очередь, я хотела бы знать зачем ваши соплеменники меня похитили? А также, что вы намерены со мной делать?
— Не стоит преувеличивать. Вы здесь гостья…до тех пор, пока король Харальд не выполнит некоторые наши требования. Я уже отправил ему официальное письмо, поэтому ваш… дружеский визит не продлится долго. Мы разместим вас в прекрасных покоях и будем относиться самым подобающим образом. Поэтому можете отбросить все предрассудки и забыть те нелепые слухи, что о нас распускают.
Его слова меня не сильно успокоили, но рядом стоял Дагон и его присутствие немного смягчало всю жесткость ситуации. Немного пугала моя реакция на варвара, но я списала это просто на то, что из всех орков Дагон — единственный, с кем я имела общение.
— Я хочу знать, что вы потребовали у моего отца?
— Разочарую, но женщинам не стоит лезть в такие дела.
— Почему я не могу узнать, чего стоит моя жизнь?!
— Лишать вас жизни в мои намерения не входит.
Повисла неловкая тишина, будто намеренно подчеркивающая тот момент, когда Дагон, скинув мои вцепившиеся пальцы со своего запястья, и переплел их со своими. Я была так напряжена, что даже не сразу сообразила, что он делает — до меня дошло лишь когда похабно-веселый взгляд Гро-домина скользнул по нашим рукам.
Я запаниковала и начала вырывать свою ладонь, что выглядело еще глупее.
— Раз уж у тебя нет других дел, Дагон, я бы хотел обсудить некоторые вопросы. Атсу, — на крик правителя появилась та самая женщина, которая привела нас к нему, — проведи принцессу в отведенные покои.
Я уныло поплелась следом за орчихой.
— Твоя принцесса в безопасности, — донеслась едва слышно, когда дверь закрылась.
Я даже немного разозлилась — с чего это я принцесса Дагона? Не стоило хвататься за орка, теперь в любовники записывают. Тоже мне, прекрасный принц!