— Чистота — залог здоровья, — сказал он, потирая ладони друг о друга.
— Это верно, — согласился Фокс.
— Вы из полиции? — высказал предположение молодой человек.
— А вы кто?..
— Вы — вылитый полисмен, а я по праву горжусь тем, что знаю в лицо чуть ли не весь местный уголовный отдел. Вы из Эдинбурга, да? Профессиональные стандарты? Я слышал, что вы в городе. — Он произвёл какие-то манипуляции с дисплеем телефона и сунул его под нос Фоксу. Тот догадался, что телефон одновременно служил записывающим устройством.
Молодой человек с соломенной шевелюрой в чёрной куртке-«аляске» был репортёром.
— Позвольте узнать, это вы были вчера в доме у Терезы Коллинз?
Фокс сделал каменное лицо и проигнорировал его вопрос.
— У меня есть словесные описания трёх офицеров полиции в неприметной гражданской одежде… — Репортёр оглядел его с головы до ног. — А вы — точная копия одного из них. Инспектор Малькольм Фокс? — Как Фокс ни старался, его лицо дрогнуло. Журналист криво ухмыльнулся. — Ваше имя значилось на визитке, оставленной на подлокотнике кресла, — поторопился объяснить он в качестве оправдания.
— А как насчёт вашего имени? — спросил его Фокс, значительно понизив голос.
— Брайан Джеймисон.
— Местная газета?
— Иногда. Можно спросить, что произошло у неё в квартире?
— Нет, — отрезал Фокс.
— Но ведь вы были там? — Он немного помолчал в ожидании ответа. — А теперь вы здесь…
Фокс повернулся к нему спиной и зашагал в том направлении, куда удалилась медсестра. Она как раз появилась из-за угла.
— После снотворного она немного заторможена, — предупредила она. Фокс предварительно убедился, что Джеймисон их не слышит, но на всякий случай перешёл на шёпот:
— Но ведь с ней всё в порядке?
— Всего несколько швов. На ночь мы оставим её здесь, а утром с ней побеседует психолог из социальной службы.
После чего, как прекрасно понимал Фокс, её либо отправят домой, либо переведут куда-нибудь в другую клинику.
— Если вы подождёте ещё минут двадцать, — добавила медсестра, — она наверняка снова заснёт.
Фокс бросил взгляд в сторону Джеймисона.
— Вам известно, что он репортёр?
Она проследила за его взглядом, а затем кивнула.
— О чём он вас спрашивал?
— Я ничего ему не сказала.
— Неужели ваша охрана не может вежливо попросить его отойти от дверей палаты?
Медсестра перевела взгляд обратно на Фокса.
— Да он здесь никому особенно не мешает.
— Он просил у вас разрешения поговорить с ней?
— Ему ясно дали понять, что это невозможно.
— Тогда почему он до сих пор здесь?
— Почему бы вам самому не спросить его об этом? — холодно осведомилась она. — А теперь, вы меня извините… — Она прошмыгнула мимо Фокса и вернулась на пост, где как раз зазвонил телефон. Фокс ещё с полминуты постоял на месте. Джеймисон, снова устроившись на стуле, возился с телефоном. Увидев, что Фокс подошёл к нему вплотную, он поднял на него глаза.
— Что вы хотите от неё добиться? — спросил Фокс.
— Этот же самый вопрос я как раз собирался задать вам, инспектор.
— Только не это! Ещё один! — закричала в трубку медсестра. Увидев, что на неё смотрят, она отвернулась и прикрыла трубку ладонью. Джеймисон хотел снова направить микрофон в лицо Фоксу, но почему-то опустил руку. Потом он повернулся и зашагал прочь по коридору. Фокс остался на месте. Медсестра уже заканчивала разговор и медленно покачивала головой.
— Что стряслось? — спросил её Фокс.
— Мужчина только что пытался покончить с собой. Может не дотянуть до больницы.
— Будем надеяться, что эта ночь — исключение, — попытался ободрить её Фокс. Она надула щёки и шумно выдохнула.
— Обычно их всего двое за год и бывает. — Она заметила отсутствие Джеймисона. — Он ушёл?
— Думаю, это вы его спугнули.
Медсестра закатила глаза:
— Помяните моё слово, он скоро появится в отделении скорой помощи, или я не знаю Брайана.
— Похоже, вы и вправду очень хорошо его знаете.
— Он какое-то время встречался с одной моей знакомой.
— А на кого он работает?
— На всех понемножку. Как их там называют?..
— Внештатный корреспондент?
— Точно. — У неё снова зазвонил телефон. Медсестра раздражённо крякнула и подняла трубку. Фокс мысленно взвесил варианты, кивнул ей на прощание и направился к лифтам.
Спустившись на нижний этаж, он купил в автомате пластиковую бутылку «Айрн-Брю», пообещав себе с завтрашнего дня отказаться от сахара. Когда он вышел на улицу, уже совсем стемнело. Фокс знал, что у него не оставалось другого выбора, кроме как рвануть прямо домой. Он мысленно прикинул, хватит ли отпущенных на расследование средств на недорогой номер в местной гостинице. Он уже приметил один небольшой отель неподалёку от железнодорожного вокзала, рядом с парком и футбольным полем. Если так, ему не придётся завтра чуть свет возвращаться обратно. Но с другой стороны, как убить остаток вечера? Итальянский ресторанчик… Возможно, паб… У больничных ворот он заметил несколько карет «скорой помощи». Двое спасателей в зелёной форме препирались с Брайаном Джеймисоном, отгоняя его от машины. Настырный репортёр примирительно поднял руки, показывая, что сдаётся, и повернулся к ним спиной, прижав телефон к уху.