— Как твои укусы? — быстро спросила она, желая его отвлечь.
— Они не помешают мне в постели.
— Я не поэтому спрашивала.
— Тогда почему ты краснеешь?
— Послушай, Кэл Кармоди… — начала она, откинув назад голову.
Ее волосы, как яркое пламя, легли ему на грудь.
— Нет, ты послушай меня, Дейзи Хайтауэр. Ты забралась в мою постель, ты ласкала меня. Все начала ты — готова ли ты закончить?
— Не знаю… Мне страшно.
— Догадываюсь. — Он нежно погладил ее обнаженную руку.
Она вздрогнула.
— Кэл, я…
— Не надо ничего объяснять. Как Трэвис? У него есть укусы?
— Нет, ты спас его. Он ночует у твоих родителей.
— Вот как? — удивился Кэл. Его глаза блестели. — А где тетя Пиви?
— У своей приятельницы.
— Так мы одни?
Дейзи кивнула.
— Только ты и я? Всю ночь?
— Да, Кэл, но я правда не могу.
— Все в порядке, любимая, я понимаю. — Он откинул ей волосы с лица, слегка касаясь мозолистыми пальцами щеки. — Тебе нужно немного времени.
Нет, подумала Дейзи, мне нужно, чтобы ты сказал мне, что любишь.
— Тебе нужно подготовиться, — продолжал он. — Ты все еще сдерживаешь себя. Все еще опасаешься, не предам ли я тебя снова.
— Кэл…
— Тс-с. — Он приложил к ее губам указательный палец. — Давай я пока просто обниму тебя.
Ее ресницы увлажнились слезами, и она не понимала, почему. Она устроилась рядом с Кэлом и вдыхала его божественный запах, слышала, как бьется его сердце.
Они лежали именно так, как она миллион раз представляла себе за прошедшие годы.
— Ты не представляешь, как я мечтал об этой минуте, — прошептал Кэл, как будто угадывая ее мысли. Его теплое дыхание щекотало ей шею. — Я и ты, прижавшись друг к другу, как муж и жена.
Муж и жена.
Кэл все теснее прижимал ее к себе. Она устала сопротивляться своему влечению. Она любила Кэла Кармоди. И он был ее мужем.
— Только мечта о тебе поддерживала меня в моих скитаниях. — Его голос звенел. — Мне было очень одиноко.
— Тогда почему ты не вернулся домой?
Кэл немного помолчал. Потом вздохнул.
— Думаю, хотел что-то доказать.
— Что? — Она никогда не могла понять, почему он выбрал поездки по родео, а не жизнь с нею. Возможно, теперь, когда они стали старше, Кэл сможет объяснить это.
— Думаю, я искал цель жизни.
— Разве не достаточно просто быть Кэлом Кармоди? — тихо спросила Дейзи, все еще недоумевая, почему ему понадобилось бросить ее, чтобы найти себя. — Я никогда не могла взять в толк, зачем рисковать жизнью ради удовольствия продержаться восемь секунд на спине брыкающегося быка.
— Это потому, Дейзи, что у тебя всегда была цель. Сначала — ферма, потом забота о тете Пиви и Розе. Теперь — забота о сыне. — Он тяжело вздохнул. — Ты взвалила на себя ответственность за всех. Ты знала, что делать, и делала это. — Кэл умолк.
— Продолжай, — отозвалась Дейзи.
— А у меня не было ничего, чтобы показать, что я — мужчина. Вырос в роскоши, родители — богачи. Мне не надо было работать. У меня не было ни братьев, ни сестер, которые соперничали бы со мной. У меня было все на серебряном подносе, Дейзи. Кроме тебя…
— И я тоже могла бы быть твоей.
— Но не на таких условиях. Ты хотела, чтобы я отказался от единственной вещи, которая делала меня личностью, а не продолжением своего богатого отца.
— Я не знала этого. — Она сжала его руку.
— Больше всего на свете я хотел жениться на тебе. Но, пока я не создал себе имя, я чувствовал свою никчемность. Я увлекся родео не потому, что не любил тебя.
— Ты любишь меня? — прошептала она. Теплая волна поднималась к ее горлу.
— Дейзи, я люблю тебя с шестнадцати лет. Разве ты еще не поняла этого?
Она пошевелилась в его объятиях и дрожащими пальцами дотронулась до его губ.
— Это правда?
— Правда, Дейзи.
Сердце ее готово было выпрыгнуть из груди. Она верила ему!
— О, Кэл, почему же ты так долго ждал, чтобы сказать мне это?
— После того случая с Розой я боялся, что ты мне не поверишь.
Кэл заглянул ей в глаза.
— Прости меня за то, что тебе пришлось пережить.
— Ты действительно принял Розу за меня?
— Конечно. Я бы никогда не стал обманывать тебя. Особенно с твоей собственной сестрой. — Глаза Кэла заблестели от подступивших слез. — Понимаю ту обиду, что ты носишь в себе, Дейзи, но поверь, что я отрубил бы правую руку, если бы это могло что-нибудь изменить.
Дейзи приложила палец к его губам.
— Тс-с. Сегодня я много думала, Кэл. В последние несколько недель ты очень старался. Ты стал хорошим отцом. Сегодня, когда ты спас Трэвиса от пчел, я поняла, что твои намерения серьезны.