Выбрать главу

— Эй… Все нормально?

— А?

— Ты замолчал.

— Все в порядке.

— Хорошо. Знаешь, ты похож на мою подругу.

— У тебя есть друзья? — поразился Итачи.

Он был уверен, что джинчурики Кьюби одинок. Вполне резонный вывод, если принять во внимание осведомленность жителей Листа.

— Да, у меня есть подруга, даттэбайо! — с запалом объявил Наруто. — Нээ-чан, она очень похожа на тебя. Тоже часто молчит. Только она в очках.

— Ч-что? — Итачи понемногу начал понимать. — Как ее зовут?

— Сарада нээ-чан! — выпалил Наруто.

В его печальном взгляде вспыхнуло откровенное обожание. Такими глазами всегда смотрел на Итачи Саске.

— Сарада… — пораженно пробормотал он. — Говоришь, вы друзья?

— Да! Она не такая, как другие, она добрая. Только…

— Только что?

Наруто сердито наморщил нос:

— Только строгая и нудная, даттэбайо!

Итачи прыснул от смеха. Он уже несколько месяцев не смеялся. Страшная душевная боль подавляла любые светлые эмоции, но этот мальчишка сумел его рассмешить. То, что Сарада очень добрая, Итачи знал и сам. Но он видел в ней нерешительную потерянную девочку, которая во всем полагалась на него. Он никогда не думал, что Сарада строгая и нудная. Судя по тому, как нахохлился Наруто, она изводила его нравоучениями уже очень давно. Это было смешно, но только от этого стало еще больнее.

Сарада, значит, его единственный друг. Что станет с ним, если она погибнет? Он ведь не переживет этого. А если переживет, то не растеряет ли свой свет от горя?

И тут Итачи осенило.

— И что, вы ходите друг к другу в гости?

— Я… Я к ней нет. Она живет с Саске. Саске — бака!

Этот ребенок не переставал его удивлять. Оказывается, он не просто дружил с Сарадой, он еще и что-то имел к его брату.

— А она ко мне иногда приходит, мисо-суп готовит.

— И почему бы тебе не позвать ее завтра вечером?

— А? Ну… Можно. Хорошая идея.

Итачи улыбнулся про себя.

Жизнь Саске он выторговал у Данзо. Шисуи в безопасности на границе с Туманом. У остальных же не было и шанса ускользнуть от правосудия Итачи так, чтобы это выглядело естественно. Все жили в квартале Учиха одной общиной, не поддерживая никаких связей с деревней. Поздним вечером все будут дома. Им некуда деваться. Да и Данзо будет внимательно следить, чтобы никто не отбился от стаи. Но Сарада… Связь с Наруто может спасти ее.

Рискованно, очень рискованно. Однако я просто не могу иначе. Я чувствую, что способен на многое, но Саске — мое слабое место. А значит, и Сарада. Смотреть, как они умирают, убить их собственными руками? Ни за что в жизни.

Глава 29. В первый и последний раз

29

За дверью двигались тени. Мать тихо сказала:

— Итачи, я принесла тебе ужин. Если не хочешь к нам присоединиться, то поешь у себя.

Не дождавшись ответа, она ушла от двери. В коридоре послышались негромкие удаляющиеся шаги.

Спасибо, мама.

Последний вечер накануне восстания. Последний раз, когда он видит своих родных живыми. Итачи прикусил губу и подавил подступивший к горлу комок отчаяния.

Саске был в академии. Сарада ушла к Наруто — он сам посоветовал ей сходить проведать мальчишку, так, на всякий случай. Все остальные Учиха были в квартале. Члены Военной Полиции сегодня вернулись домой раньше, у них был короткий день: точно также, как в академии Саске отвлекал один из подчиненных Итачи, другие члены Корня объявили в корпусе Полиции ремонт по приказу Хокаге. Никто не узнает о том, что никакого приказа на самом деле не было, никто не вспомнит. Некому будет вспоминать. Учиха наоборот были рады, что рабочий день сократился — им ведь надо было готовиться к восстанию.

Итачи поднялся и надел свою форму Анбу, пристегнул оружие. Пора было начинать. Ужин остался в коридоре на полу нетронутым.

****

— Кто здесь? — произнес женский голос.

Первый дом, в который он наведался. Прежде Итачи никогда не бывал тут. Все было новым и одновременно родным.

Он выступил из тени коридора и заглянул в глаза незнакомой женщине, посылая в зрачки гендзюцу. Придержал ее тяжелое тело, опустил на пол, чтобы не поднимать лишний шум, а затем тихо поднялся по ступенькам на второй этаж. Толкнул дверь, за которой чувствовал присутствие знакомой чакры.

— Мама?

Изуми застыла посреди комнаты. Она слышала мамин голос и, должно быть, хотела выйти спросить, не звали ли ее.