Выбрать главу

«Это будет неприятно, Мичи. Прости»,— злорадно подумала Сарада.

В глазах мальчишки читалась растерянность. Применение техник природного преобразования на экзамене в академии… Ладно еще классический огненный шар Учиха. Но райтон? Этого он никак не ожидал. Первые несколько сюрикенов Мичи отбил, но руку слегка парализовало электрическим разрядом, и отразить последние он не успел. Они вошли ему в плечо и бедро — Сарада намеренно не целилась в жизненно важные органы.

Сцепив зубы, он вытащил из тела окровавленные сюрикены и отбросил на землю.

— Ах ты сучка.

«Уже не красавица?» — смекнула Сарада. Мичи был ранен и ослаблен, ближнего боя уже можно не опасаться. Она позволила ему сократить дистанцию, приняла на блок несколько внушительных ударов ногой, увернулась от правого хука и ударила Мичи в грудь, скопив в кулаке немного чакры. Он отлетел к другому краю тренировочной площадки и отрывисто пытался вдохнуть, но легкие свело от удара об землю.

Экзаменатор протянул в сторону Сарады руку с планшетом, показывая: «Пауза. Остановись пока», — и присел рядом с Мичи, чтобы помочь ему прийти в себя. Наконец парнишка заново научился дышать, и экзаменатор объявил:

— Победитель — Учиха Сарада. И да, Сарада, для тебя этот бой последний. Твои навыки я уже оценил, проводить все пять спаррингов и калечить лишний раз студентов не имеет смысла. Ты свободна.

Мичи провожал ее взглядом, полным ненависти.

Глава 23. Тебе повезло, однако

23

После завтрака дедушка вызвал ее к себе в комнату.

— Как прошла аттестация?

— Все хорошо. Завтра на выпускной церемонии выдадут повязки.

— Баллы?

Сарада молча протянула дедушке сложенную вдвое выписку с результатами экзамена. По всем этапам — максимум. Его лицо осталось таким же хмурым, но взгляд немного потеплел.

— Как и ожидалось от… — начал он и осекся.

Сердце радостно затрепетало. Неважно, что дедушка не закончил. Главное, что он начал. Начал говорить то, что всегда говорил Итачи и папе: «Как и ожидалось от моего сына». Инстинкты подсказывали ему, что они с удочеренной девочкой не чужие. Кровное родство давало о себе знать. Но он не мог даже вообразить, что перед ним сидит его родная внучка, а назвать дочерью чужого ребенка у него не повернулся язык. Дедушка несколько секунд размышлял и повторил, на этот раз до конца:

— Как и ожидалось от моей дочери.

Прозвучало сухо и неубедительно. Удочерил, так теперь и относись соответствующе. Это скорее была дань вежливости: Фугаку не считал Сараду дочерью, хоть и чувствовал, что между ними есть странная связь.

— Сарада! — позвала Микото.

Сарада вопросительно уставилась на дедушку.

— Можешь идти.

Она слегка поклонилась и выбежала на кухню.

— Микото-сан, вам нужна помощь?

— Нет-нет, просто тебя ждет Шисуи.

Сарада удивилась. Они виделась редко, и он никогда не звал ее гулять просто так. Она выскочила в прихожую и увидела Шисуи. Парень облокотился на раму открытой двери, сплетя руки на груди.

— Йо, Сарада!

— Шисуи-сан?

— Пройдемся?

Сарада обулась и вышла с ним на улицу.

— Как выпускные? Все в порядке?

— Да. Высший балл по всему.

— Я не сомневался, — Шисуи ухмыльнулся. — Представляю их лица. Ты ведь использовала шаринган?

— Ну да. Там же не было тебя, Шисуи-сан.

— А?

— Ты запрещаешь спарринговать с шаринганом.

— Хах, ты об этом. Ну-ка, ну-ка. Расскажи мне все. Я хочу знать, как это было.

Сараде стало неожиданно приятно. Никто не расспрашивал ее о выпускных дома. Бабушка обрадовалась тому, что все хорошо закончилось, дедушка сказал: «Как и ожидалось…». Итачи вообще уже второй день подряд не ночевал дома, а ей хотелось поделиться хоть с кем-то…

— Первые двое попались в гендзюцу. А третьим со мной поставили Мичи.

Вспомнив его взгляд после боя, Сарада помрачнела.

— Что не так?

— Думаю, теперь он меня ненавидит.

— Из-за шарингана? — понял Шисуи.

— Нет. С ним я не использовала шаринган.

Он улыбнулся.

— Я хотел тебе посоветовать это, но, смотрю, ты и сама догадалась.

— Мичи так говорил, словно вся моя сила от глаз. Но ведь шаринган — это еще не все.

— Я рад, что ты это понимаешь. Ты молодчина, Сарада.