Интересно, на лекции она точно так же ходит? Или сегодняшний выход просто ради того, чтобы окончательно забить конкурентку за плинтус?
Да ладно, какая я ей конкурентка. У нас с ректором Грюнвальдом просто рабочие отношения. Никаких личных и быть не может. Незачем госпоже Шрайбер запугивать меня привидениями в зеркалах.
Уверенным упругим шагом Анна прошла к столу, где завтракал Мартин – увидев ее, он дернул левой бровью и тотчас же поднялся. Они обменялись парой слов, причем девушка очень нежно дотронулась до его руки, а затем ректор двинулся к выходу из столовой так быстро, что это было похоже на побег.
Анна недовольно посмотрела ему вслед, опустилась за стол, и домовой поспешил к ней с подносом.
А я отправилась сварить кофе, переодеться и отдохнуть часок. До обеда еще было время – осталось только раздать распоряжения домовым по поводу заготовок.
Но переодеваться было не во что. Когда я вошла в свою комнату, то увидела открытые дверцы шкафа, а за ними сиротливую пустоту. Белье и пальто, туфельки и сапожки на холодную погоду никуда не делись, а вот платья, юбки и рубашки исчезли без следа.
Некоторое время я стояла, глядя на шкаф, как баран на новые ворота. Потом бросила по комнате несколько заклинаний: нет, никто сюда не входил – впрочем, опытный маг способен и обмануть такие чары, они простенькие.
В общем, мне не во что одеться. И если я, например, пойду в ванную, то и поварская одежда исчезнет.
Я пробормотала что-то невнятно-нецензурное. Шутники, вы только посмотрите на них. Юмористы-самоучки.
И вот я пойду к ректору и скажу: господин Грюнвальд, у меня украли всю одежду. Нет, это точно будет выглядеть, как нелепая попытка подката. Нелепая и глупая.
Ладно. Разберемся. Я закрыла шкаф и вышла из комнаты.
Джеррит обнаружился в приветственном зале. Большая группа студентов стояла возле зеркала, и зельевар, который сейчас был разодет, как на бал – идеально пошитый костюм, пышный галстук цвета фламинго, рубашка такой белизны, что глазам становится больно – крутил в пальцах маленькую палочку: иногда маги их используют для особо сильных чар.
– Итак, мои юные друзья, у нас с вами сейчас будет возможность поймать и изучить heatha prigeus. Глубозеркальный призрак – одно из тех темных существ, с которыми вам предстоит сражаться. Он не опасен, но способен доставить несколько неприятных минут. Ну же, уважаемый heatha, появитесь! Мы ждем.
Он постучал по зеркальной раме, и отражение вдруг потекло, размазываясь и наполняясь чернотой. Я на всякий случай встала чуть в стороне, чтобы не видеть призрак в деталях. Хватило и вчерашней встречи.
– Вот он, – негромко произнес Джеррит и вдруг погрузил руку в зеркальную гладь. Послышался такой визг, что все мы даже присели от неожиданности, закрывая уши.
Лицо Джеррита обрело свирепую ярость воина. Он выдернул руку с призраком из зеркала, и я с ужасом увидела, что дымная черная капля опалила его пальцы – мелькнули белые полоски костей, и кто-то из девушек охнул.
– Ага! Вот он, красавец! – довольно сказал Джеррит, показывая всем свою завывающую добычу. Один из студентов протянул большой хрустальный фиал: зельевар стряхнул в него призрака, ловко заткнул пробкой, и в приветственном зале воцарилась тишина.
Я поймала себя на том, что кусаю костяшку пальца от страха. Джеррит ослепительно улыбнулся, дунул на обгорелую руку и на ней начала нарастать свежая кожа и плоть.
– Итак, друзья, помним! – принц улыбнулся так беспечно, словно это не его пальцы сейчас прогорели до костей в зазеркалье. – Обязательно используем волшебную палочку. Heatha prigeus очень силен, и без нее вы просто не пробьетесь к нему. И заранее подготовьте необходимые чары, чтобы потом залечить свою рану.
Студенты восторженно зааплодировали. Джеррит шутовски поклонился во все стороны с ослепительной улыбкой, а потом заметил меня, подошел и поинтересовался:
– Что скажете, прекрасная повариха? Я заслужил свидание?
***
– Заслужил, конечно, – кивнула я. После такого подвига кто бы отказался от прогулки? – Рука сильно болит?
Джеррит посмотрел на свои пальцы так беспечно, словно хотел сказать, что все это полные пустяки.
– Такова работа зельевара и боевого мага, – заметил он с отменным равнодушием. – Тут ожог, там удар, здесь рана. Неприятно, конечно, но ничего смертельного. Ты очень бледная, Эмма. Испугалась?