Выбрать главу

Платье чуть ли не монашеского вида после выреза фасона “сердце во двор” не нравилось мне больше всего. И Анна прятала под тканью не какую-то там глупую сыпь, а что-то намного опаснее.

– Что случилось? – спросила я.

– Не знаю, – ответил домовой. – Я передал, а слуга ушел.

Я понимающе кивнула. Ладно, зайду.

Собрав в коробку несколько сэндвичей и кексов с изюмом, я пошла к тем комнатам, которые занимала Анна. Может, она заболела? Не может подняться с кровати?

Вот и проверим. Я добавила заклинание колокольчиков безопасности, но они молчали. Все было в порядке.

В принципе, нам с Анной не о чем говорить. Не будет же она обсуждать со мной моего мужа… И чем дольше я шла в ту часть замка, в которой жили преподаватели, тем сильнее становилась моя тревога.

Но колокольчики молчали.

Когда Анна открыла, я увидела, что платье на ней стало еще темнее и закрытее, хотя, казалось бы, куда уж больше. Бледное безжизненное лицо, тусклые глаза… ох, она, кажется, и правда заболела. Я невольно почувствовала жалость.

– Что случилось? – спросила я. Анна открыла дверь шире и отступила в сторону.

– Заходи. У меня есть к тебе одно дело. Надо поговорить.

Я прошла в небольшую гостиную и увидела, что зеркало возле стола не занавешено. Анна заперла дверь, прошла за мной и я заметила, что она прихрамывает.

Упала?

– Занавесь зеркало, – посоветовала я, поставив коробку с закусками на стол. – Ты не слышала, что вчера случилось?

– Нет. А что случилось?

– Эксперимент с зазеркальем пошел не так, – ответила я, не желая вдаваться в подробности. – Там есть какая-то тварь, Мартин приказал…

Анна усмехнулась.

– Тварь. Как невежливо! А это коллега, между прочим.

Я обернулась к зеркалу и увидела свое отражение. А вот рядом со мной…

Я вскрикнула и зажала рот рукой. Обернулась, чтобы проверить.

Да, рядом была Анна. А вот в отражении был Норберт. Стоял, язвительно ухмыляясь. Торжествовал.

И мои колокольчики безопасности даже не звякнули.

– Как это? – спросила я. Хотелось закричать, но меня будто приморозило. На меня смотрела Анна – и Норберт был здесь. Я знала этот презрительный взгляд с примесью насмешки.

Двойник? Призрак?

– Давно не виделись, дорогая невеста, я успел соскучиться, – сообщил Норберт. Я узнала его интонации в голосе Анны – те самые, с которыми он говорил, когда каждый новый день приближал его к желанной короне.

А потом я не успела ни закричать, ни бросить заклинание – пол качнулся, мир полетел в сторону, и свежий воздух сменился затхлостью давно заброшенного места. Пол ударил в ступни, и я увидела, что стою уже среди развалин зазеркального Дандевара.

Передо мной висели тусклые очертания зеркала. Норберт ухмыльнулся, помахал рукой и произнес:

– Посиди пока там. Скоро я тебя заберу.

Зеркало качнулось и начало таять. Я завороженно смотрела на Норберта, не в силах пошевелиться.

– Привет, – сказал кто-то за спиной. – Вот и ты здесь.

***

По телу разлился холод. Невидимые паучьи лапки страха пробежали по затылку.

Стараясь не делать резких движений, я обернулась и увидела Анну. Она стояла рядом, смотрела на меня с нескрываемой печалью, и я как-то вдруг все поняла.

– Привет, – ответила я таким же негромким шепотом. – Он тебя изгнал, да? Выбросил из твоего тела?

Анна усмехнулась.

– Я сама себя изгнала. Не надо было устраивать ту штуку с глубозеркальным призраком.

Я подозревала, что это именно ее рук дело, но сейчас мне стало так жаль Анну, что не было бы сил ее обвинять или ругать.

– Я просто хотела пугнуть тебя, – призналась она. – Ты бы струсила, уехала, а я бы снова осталась с Мартином. Живут ведь люди и просто так, без истинных пар.

– Живут, – согласилась я.

Мы неторопливо побрели по коридору. На стенах висели призрачные очертания рам, и я поняла, что это музейная часть замка. Там на стенах как раз были портреты прежних ректоров…

Значит, зазеркальный мир не во всем соответствует нашему. От комнат Анны до музейной части было далеко.

– Джеррит уничтожил призрака, а чары пали на меня, – продолжала Анна. – Я тяжело заболела и…

Она помедлила, собираясь с духом, а потом все-таки сказала:

– Умерла. Вернее, я даже не знаю точно, как все произошло, но… одним словом, душа твоего мужа заняла мое тело. И отправила меня сюда. Прости.