Выбрать главу

====== LXXXV. Привет с того света. Воскрешение полковника Басса (часть вторая). ======

Волны с шумом разбивались о прибрежные валуны, и несмотря на солнечный погожий денек, сильный соленый ветер сейчас дул прямо в лицо, словно повторяя слова Эрнеста «Не ходи туда!»… Но Иньяцио упрямо шел вперед, ловко перепрыгивая с камня на камень. Наконец он остановился совсем рядом от пещеры, той самой, что всегда охраняла участников операции от посторонних глаз. Вокруг было совершенно безлюдно, как и положено. Молодой человек вздохнул, и чуть было не сорвался вниз со скользкой каменной поверхности – одинокая чайка села на выступ совсем близко от него и вдруг пронзительно крикнула!... Иньяцио замер и внимательно посмотрел на нее. На душе вдруг стало тревожно. Он постоял немного, прислушиваясь и принюхиваясь – нет, ничего, все как и всегда… Или не как всегда?.. Юноша взглянул на часы – без трех минут полдень. Он на месте. И его сейчас никто не видит… может, стоило послушаться Эрнеста и повернуть назад? Ведь еще не поздно! Но Иньяцио НИКОГДА не поворачивал назад. Не в его характере отступать перед… А перед чем, собственно, ему отступать? Перед Ричардом, который ждет его за этой вот каменной стеной? Или перед кем-то, кто, возможно, стоял за Ричардом и сейчас может пролить свет на всю ситуацию, а может и поможет ему, Иньяцио… Молодой человек мотнул головой и в два прыжка оказался перед входом в пещеру. Все. Он пришел.

В пещере было не так светло, как он ожидал, но в глубине ее явственно читался силуэт человека. Мужчины. Мужчина был одет в поношенный серый плащ и какую-то старую шляпу. Точно так же одевался полковник Басс, стараясь слиться с толпой и ничем никогда не выделяться из нее. Он стоял спиной. Иньяцио молчал какое-то время, разглядывая этого человека, пытаясь угадать, кто это… Никаких посторонних запахов. Никаких посторонних предметов, ничего, что могло бы хоть как-то насторожить…

- Я здесь, – негромко сказал Иньяцио.

Мужчина в глубине пещеры слегка ожил:

- Я знал, что ты придешь, Иньяцио! – отозвался он громче, чем нужно было, и стал медленно оборачиваться…

Иньяцио не двигался с места. Он уже понял, что Эрнест был прав, чертовки прав!...

- Ну что же ты, Иньяцио? – победно улыбнулся Раджив Сингх, выходя из тени. – Что такое? Ты растерялся?

Иньяцио смотрел, как управляющий приближается к нему, и молчал.

Мужчина тем временем подошел совсем близко и улыбнулся еще шире:

- Что? Не ожидал меня здесь увидеть?

- Нет, не ожидал, мсье Сингх.

- Хм!... Но тем не менее ты попал в мою ловушку!

- В ловушку? Что Вы имеете ввиду, мсье? – как ни в чем ни бывало вскинул брови герой.

- Не стоит включать дурака, Иньяцио… Это я тебя вызвал сюда. Все. Приехали!

- Вы меня вызвали? Я Вас не понимаю, мсье… Я действительно не ожидал Вас здесь увидеть… Но я здесь оказался совершенно случайно, я ожидаю, пока адвокат Андерсен вернется в свой офис и…

- Заткнись! Хватит, я сказал!

- Но это правда. Я выполняю поручение мсье Герардески.

- Офис мсье Андерсена весьма далеко отсюда, так что придумай что-нибудь другое, – отмахнулся от него индиец и впился в него пронзительными черными глазами. – Иньяцио. Это Я послал тебе приглашение с телевидения. Слышишь? Я. И ты попался! Ты пришел сюда. Ты пришел, думая, что тебя ждет здесь твой подельник?

- Вы о чем, мсье Сингх?

Управляющий вдруг цапнул его за горло одной рукой и прошипел прямо в лицо:

- Я о том, Иньяцио, что ты спалился. Игра окончена! Ты проиграл! И не надо сейчас пытаться вывернуться, мальчишка, не стоит даже пытаться это сделать, потому что тебе это не поможет. Тебе уже ничего в этой жизни не поможет! Кроме…

- Кроме?

- Хм!... Кроме МЕНЯ.

- Мсье Сингх, что Вам от меня нужно? – Иньяцио брезгливо сбросил с себя его руку. – Говорите прямо, раз уж мы оба здесь оказались.

- Сказать прямо? Ты знаешь, что мне нужно! Ты очень хорошо это знаешь… И на этот раз тебе некуда деваться. Ну согласись?

Иньяцио молчал, ожидая, что тот скажет дальше. И тот сказал:

- Я знаю, КТО ты, Иньяцио. Да, да… я давно за тобой слежу, с самого первого дня в гостинице. Я знаю о тебе, и о вашем полковнике Бассе… да, да! И о всей вашей шайке, так ловко проворачивающей свои делишки прямо под носом Хозяина!

- У Вас превосходная фантазия, мсье… Вам определенно нужно писать романы.

- Заткнись, щенок! – Сингх опять попытался схватить собеседника, но Иньяцио ловко увернулся.

Некоторое время оба молча смотрели друг на друга, потом Иньяцио сказал:

- Предлагаю вернуться в «Жиневру» вместе, я на машине.

- Ты считаешь, что тебе все это с рук сойдет?

Молодой человек дружелюбно развел руками:

- Вы пытаетесь приписать мне какие-то Ваши фантазии, мсье… – с этими словами он повернулся к нему спиной и вышел из пещеры.

- ЧЕТВЕРТЫЙ ЧЕТВЕРГ КАЖДОГО МЕСЯЦА… ЯЧЕЙКА НОМЕР ДВЕСТИ ТРИ… И ЕСЛИ СО МНОЙ ЧТО-ТО СЛУЧИТЬСЯ, СОДЕРЖИМОЕ ЯЧЕЙКИ РАЗДЕЛИТЕ ПОРОВНУ МЕЖДУ ТОБОЙ И ЦЕРИТЕЛЛИ…

Иньяцио замер и оцепенел. КАК??? Как он узнал все эти подробности???

- Что, Иньяцио, от этого ты тоже будешь отпираться?

Юноша обернулся, не в силах вымолвить не слова.

- Ты сейчас слишком бледен, что с тобой, Иньяцио? – продолжал усмехаться Сингх, вновь подходя к нему. – Что, думал я и правда ничего не знаю? А я знаю, Иньяцио… я много чего о тебе знаю… и повторяю – все, дальше отпираться тебе бессмысленно! Ты наверняка сам догадаешься, откуда я узнал все это… если пораскинешь мозгами. Потом. А сейчас… сейчас у меня остался невыясненным только один вопрос.

- Какой? – осипшим голосом спросил пойманный в ловушку.

- Скажи мне, Иньяцио… куда делся четвертый участник вашей компании?

- Четвертый участник?..

- Да. У Полковника Басса было несколько воспитанников. Я прав? Ты. Леонард Церителли по прозвищу «Ленц»… И Брент. Брент ОКоннер.

- ?

- Помоги мне найти Брента, Иньяцио.

Только тут Иньяцио понял, что все не так страшно, как ему казалось, и невольный вздох облегчения вырвался у него из груди, что не ускользнуло от внимания Сингха.

- Что? – насторожился управляющий. – Да, да, парень, ни ты, ни твой дружок Ленц… ни даже сам полковник – вы все не так мне интересны, как этот Коннер.

- Почему?

- Потому что с вами пока все ясно! Ни трусливый программист, ни подающий надежды молодой тенор – никто из вас не в состоянии при необходимости заменить вашего полковника и продолжить общее дело! А вот с ним… к нему у меня есть некоторые вопросы, – витиевато отозвался Раджив Сингх.

Иньяцио облизал пересохшие губы и сказал:

- Боюсь, Вы опоздали, мсье.

- Вот как? Почему?

- Потому что Брент ОКоннер мертв!

Индиец приблизил свое смуглое лицо в его носу и выдохнул еле слышно:

- Ты врешь. Подумай, Иньяцио.

Иньяцио молчал.

- Кстати… ты ведь не хочешь, чтобы там… на материке, некоторые люди узнали, что ты не соблюдаешь условия контракта?

- ?

- Или твой двойник настолько вжился в роль, что успешно заменяет тебе везде, и даже твои близкие не могут распознать подмену?

Иньяцио моргнул.

- Вы…

- Да. Да, Иньяцио, я и ЭТО знаю!

Ну, это он хватанул уже слишком!..

- Вы собираетесь меня «рассекретить»? – улыбнулся герой.

- Собираюсь, – улыбнулся в ответ Раджив Сингх. – Но не сразу… не сейчас… ведь ты мне поможешь? Правда, Иньяцио?

- Я? Помогу Вам?... Я уже сказал, мсье, Брент ОКоннер давно мертв! Его нет.

- Хм! – крякнул его собеседник и достал из кармана револьвер.

- Это что? Вы собираетесь продырявить меня прямо здесь? – чуть не рассмеялся Иньяцио, хотя ему сейчас было не до смеха.

- Я скажу тебе, что я сделаю… Я, как ты сказал, тебя «продырявлю»… и скажу всем, что это была самооборона, потому что мой подчиненный наглотался наркоты и хотел сбросить меня в океан!

- Чушь! Вы думаете, Герардески Вам поверит?