Выбрать главу

Не ошибается тот, кто стреляет первым

- Тебе не кажется, Майк, что их за последние три дня слишком уж много? - Питер Шим на миг оторвался от прицела, чтобы смахнуть с кустистых бровей гроздья пота.

- Обычное дело, - отвел в сторону глаза Майк. - Метеоритный поток, то-се...

Он как-то излишне поспешно схватился за ручки наведения, нажав сразу обе гашетки. Спаренный гиперлуч голубовато-игриво сверкнул в бархатном мраке лунного неба, наткнулся на каменную глыбу где-то там, в вышине, и испарил ее столь же молниеносно, сколь и прозвучавшая вслед реплика Сары:

- Ты что-то темнишь, Майк! А ну-ка, посмотри мне в глаза.

Майк скользнул взглядом по суровому личику Сары и вновь прильнул к окулярам прицела.

- Я-то тут при чем... - буркнул он, шмыгнув носом.

- Два дня назад ты дежурил ночью, - отчеканила Сара, еще сильнее нахмурив изящные бровки. - Ты должен был встретить астероид YU-58-K7 и уничтожить его. Ты сказал, что сделал это! - Голос Сары зазвенел.

- Я. Это. Сделал, - хмуро ответил Майк, в подражание Саре чеканя каждое слово.

- Сдается мне, что нет, - Сара наконец-то отвернулась от Майка, и тоже уткнулась лбом в резиновые надглазники окуляров. Ее длинные, ухоженные пальчики побелели, крепко стиснув рукояти прицела. - Ты просто разломил его на тысячи кусков, мазила!

«Знала бы ты, что я сделал на самом деле!» - подумал Майк, а вслух произнес преувеличенно четко: - Я испарил YU-58-K7 первым же выстрелом!

- Тогда что за хренотень здесь летает третий день? - неожиданно в рифму выдал Питер, до сих пор молчаливо слушавший перепалку Майка с Сарой.

- И где наконец наша долбаная смена?! - вновь подключилась к разговору Сара, не переставая, впрочем, палить из гиперпушки по приближающимся к Луне глыбам. - Они должны были прилететь еще утром!

- Мы их, случайно, не подстрелили? - сострил Питер. Майк невольно поежился. А Питер Шим стал развивать тему: - У нас в Техасе говорят так: «Если кто-то лезет к тебе без приглашения, сначала стреляй, а потом спрашивай: "Кто там?"» Мой сосед по ранчо, старина Джо Паркер, свято придерживается этого правила. В прошлом году он подстрелил заблудившегося туриста, который без стука зашел в дом спросить дорогу. И Паркера оправдали! А на все вопли недовольных о несправедливости или ошибочности такого решения Джо ответил: «Справедливость - то, что я до сих пор жив. И никакой ошибки здесь быть не может; не ошибается тот, кто стреляет первым!»

- Не отвлекайся, Пит, - буркнул Майк. - А то сейчас нам на голову что-нибудь свалится!

И впрямь, будто в подтверждение слов Майка, совсем рядом с корпусом станции шмякнулся продолговатый предмет под два метра длиной. Питер Шим торопливо перекрестился и прильнул к иллюминатору.

- Хм... Не пойму я что-то... - почесал он коротко стриженый затылок. - Вылезу-ка, гляну... Справитесь без меня минут пять?

- Давай, только быстро, - кивнула Сара, тоже скосившая взгляд в иллюминатор и отчего-то нахмурившись.

Питер влез в скафандр за считанные секунды и скрылся за люком шлюза. Вернулся он тоже неожиданно быстро.

- Где тут у нас была лопата? - понуро спросил он, раскрыв шкаф с инструментами.

- Зачем тебе лопата? - вскинула бровки Сара.

- Там валяется Джо Паркер... - Голос Питера дрогнул. - Надо бы похоронить.

- Твой сосед по ранчо?! - округлила глазки Сара.

- Ну да, старина Джо, - кивнул Питер. Вздутые плечи скафандра скорбно приопустились.

- Лопата в углу, Пит, - сочувственно понизив голос, сказал Майк. - За аккумуляторными блоками. Тебе нужна наша помощь?

- Справлюсь сам... - буркнул Пит, но затем повернул все же голову к пульту. - Спасибо, ребята, но у вас и так хватает дел. Я быстро, не буду копать глубоко, здесь ведь нет койотов.

Питер нашел-таки лопату и вышел. В станции воцарилось гнетущее молчание. Наконец Сара не выдержала.

- Какого дьявола здесь оказался этот долбаный Джо? - сердито мотнула она хорошенькой головкой. - Он ведь должен быть в Техасе!

- Хьюстон тоже в Техасе, - ляпнул Майк.

- При чем здесь Хьюстон?! Они что, запустили этого ковбоя без корабля и скафандра?

- Не думаю, что они стали бы его запускать даже в скафандре...

- Тогда какого хрена?! - Глазки Сары запылали гневом раздражающего непонимания.

Майк снова поежился, непроизвольно опустив голову. Сара заметила это и собралась было отреагировать, но вовремя увидела в черноте неба очередной опасный объект. Гиперлуч синевато блеснул на пару мгновений. Майк поспешно прильнул к окулярам и поразил еще одну несущуюся к Луне глыбу.

Сара, отвлекшись работой, забыла, видимо, о странной реакции Майка. Ее вновь стала тревожить прежняя проблема:

- Да где же эта долбаная смена?! Майк, свяжись, наконец, с Хьюстоном! Может, они пришлют нам все-таки смену вместо дохлых ковбоев?!