Леди Сен Клэр достался острый взгляд, но держать удар она, похоже, умела. Не смутившись предупреждением, перешла она на доверительный шепот:
— Кто-то из вас двоих должен проявить благоразумие, к лучшему, что это сделала Николь. Позвольте мне вступиться за подругу: ни одна чистокровная вампиресса не предпочтет обращённого мужчину аристократу. Как бы тот ни был красив.
Борясь с раздражением, я не заметил, как собеседница остановилась и, повернувшись, провела костяшками пальцев по моей щеке в короткой ласке. Зелёные глаза выражали сочувствие, поэтому я сдержал ядовитый комментарий.
— Усмирите чувства, — бессмертная потянулась ладонями к моей груди, но я отступил на шаг. Усмехнувшись, она добавила:
— Или замените другими. Николь — маркиза, вероятнее всего, единственная наследница дома Бертье. Даже если память не вернётся, она не бросит свой род ради интрижки, у которой нет будущего. У вас нет будущего.
— Леди Шарлотта…
Лишний раз слышать то, что я и без неё прекрасно понимал, мне не нравилось и не хотелось. Еще больше нервировали спокойствие и уверенность, сквозившие в бархатном голосе. Она не сомневалась в сказанном ни на миг.
— Знаю, не моё дело, — графиня Сен Клэр взмахнула ладонью и продолжила прогулку по саду, с наслаждением подставляя лицо свету Цирос.
Помолчав, скосила на меня глаза и призналась:
— Не могу молча смотреть, как вы мучаетесь, Марк. Ведь я тоже была влюблена. В чистокровного вампира, которому моего положения в обществе оказалось недостаточно. С таким исходом… нелегко смириться.
Вампиресса отвернулась, но я успел заметить, как дрогнули от обиды её губы. Видимо, ещё не отболело. Вот откуда печаль в глазах, участие в голосе.
Девушка наклонилась, сорвала с пышного куста белый цветок, коснулась лепестков невесомым поцелуем.
— Мне жаль.
— И мне жаль, граф. Потому хотела сказать: когда Николь насытится вами и выйдет замуж за чистокровного, вы можете рассчитывать на мою дружбу и поддержку, — графиня сжала полураскрывшийся бутон в пальцах и выбросила его скомканное подобие на землю.
Вот так кто-то перешагнул через её чувства и однажды, может статься, перешагнет через мои.
— Спасибо, Шарлотта, — решил не отказываться от заманчивого предложения.
Кто знает, как жизнь повернётся, а рыжеволосая бессмертная уже один раз выручила из беды. Разговор вошёл в то доверительное русло, когда проглоченное «леди» не казалось неуместным.
Хозяйка особняка улыбнулась и кивнула.
Некоторое время мы молча прогуливались, любуясь ясной ночью, и я не заметил, как спутница отстала. Зацепившись длинной накидкой за розовый куст, графиня зашипела себе под нос. Я обернулся, чтобы помочь, но вампиресса справилась сама и поспешила нагнать меня.
Шорох гравия, лодыжка, неудачно выскользнувшая из шёлковой туфельки, короткий испуг, мелькнувший на лице графини Сен Клэр…
Реакции обострились, и я сам не понял, как оказался рядом, чтобы поймать потерявшую равновесие спутницу в свои объятия. Вампиресса зашипела от боли, вцепившись в мои плечи. Глаза сверкнули алым — я уже знал, что боль, как и сильные эмоции, провоцирует зверя.
— Как вы, графиня? — склонился, поддерживая её.
Шарлотта быстро взяла себя в руки, не позволив второй сущности обрести власть. Постаралась наступить пострадавшей ногой, но тут же поморщилась от неприятных ощущений.
— Нужна помощь, Маркус, — попросила она, смутившись и заглянув в глаза.
Я кивнул и бережно поднял её на руки, перенёс к журчавшему фонтану и усадил на каменную скамью возле него. Леди Сен Клэр могла похвастаться точёной фигуркой, какой позавидовали бы даже красавицы Манополиса, и с новообретённой силой оказалась лёгкой.
Скинув злосчастную туфельку, Шарлотта поставила изящную стопу на холодный камень, потёрла ладонью и снова сморщила носик от боли.
— Заживёт, конечно, но лучше показаться лекарям, — вздохнула она. — Если что-то порвалось, срастётся, но не факт, что правильно. Вы меня очень обяжете, граф, если выручите в последний раз.
Учитывая, скольким я был обязан хозяйке, отнести её к лекарям казалось сущим пустяком. Графиня ойкнула, опять оказавшись в моих руках, и обняла за шею, чтобы не упасть. Пахла леди Шарлотта чем-то ненавязчивым, но одурительно сладким, может, фрезией с нотками персика.
— Нам в северное крыло, — мурлыкнула она.
Хитрющие зелёные глаза заставили вернуться в реальность и вежливо улыбнуться.
Я отнёс вампирессу в указанные покои, где ей тут же занялись лекари и слуги. Расстались мы, как подобает аристократам: я пожелал графине скорейшего выздоровления и спокойного сна, она поблагодарила за помощь и сосредоточилась на пострадавшей ноге.