Выбрать главу

Себе я приобрела «Радости доброй хозяйки», увесистую книжку «Палочка — твой друг» и совсем тонкую брошюру «Полюби небо! Всё о полётах от А до Z».

Мадам Малкин нас уже ждала. Мантии были упакованы в специальную бумагу, зачарованную от складок и заломов. Я все упрятала в сумочку, поблагодарила Эмили, с трудом удержавшись от вопроса, где найти камин. Спрошу уж у кого-нибудь другого, кто не удивится, что я не знаю.

Другой оказался тот самый мужчина из кафе, успевший избавиться от своей спутницы. И куда дел? Он практически врезался в нас, когда мы выходили из салона швеи-рекордсменки.

В меня врезался, если быть точнее.

— Простите, мэм, я такой неловкий, — проговорил он с едва заметной насмешкой. Чтобы меня удержать, его руки нахально обхватили мои бедра. Впрочем, тут же сам догадался, что это слишком, и руки убрал.

В его глазах я увидела веселье. И не только.

«Курочка сама бежит в сети! Действуй, Карлос, не будь болваном, ты же Поттер!!»

Я потрясенно посмотрела на эту сволочь, поспешно покидая голову ловеласа:

— Мистер Поттер? — ну и кто меня за язык дёргал?

— Да, мадам. Он самый… — самодовольство деда Гарри Поттера и отца нелюбимого мной Джеймса, могло сравниться разве что с Малфоевским — из фильма. — Позвольте мне узнать, как зовут вас?

Глава 7

— Боюсь, моё имя вам ничего не скажет, мистер Поттер, — я улыбнулась, стараясь показать смущение. — Вы позволите нам пройти?

Я растеряно искала, как бы обосновать, что узнала его, но раз данного джентльмена это не беспокоило, значит он занимает какой-то видный пост, и ситуация с узнаванием вполне обычная.

— И всё же? — Поттер галантно отошёл в сторону и зашагал рядом. Сев вцепился в мою руку, словно крохотными кусачками, пытаясь выглянуть из-за меня и посмотреть на «его сиятельство».

— Миссис Элис Грин. — Подумаешь, соврала, я тут инкогнито!

— Очень приятно, Элис! — Карлос попытался взять меня под локоток, но мне удалось увернуться. — Полагаю, я вдвое вас старше, позволите мне вас так называть?

— Для вас, мистер Поттер, просто миссис Грин, — не позволила я. Ну куда мне тягаться с аристократами? Поглядела искоса на его ухмылку — надо же, в два раза старше! Да ему не больше тридцати на вид! Хотя волшебники… Вроде они дольше живут. И медленнее стареют. Решила из вредности приуменьшить свой возраст:

— Вам правда сорок?

Поттер весело рассмеялся. Смех приятный, надо признать:

— Чуть больше… А вы мне нравитесь, миссис Грин. Я не буду слишком назойлив, если приглашу вас пообедать? Молодой человек ведь не будет против? — мужчина подмигнул Севу, встретившись с ним взглядом. Интересно, только сейчас заметил ребёнка? — Поверьте, Элис, я просто страшно не люблю обедать в одиночестве. Моя двоюродная племянница покинула меня, и я вынужден как-то провести целых три часа до встречи с министром.

— Мистер Поттер! — удалось мне вставить слово. Раз уж он меня принял за простушку-грязнокровку, что, собственно, недалеко от истины, то и вопрос его мой не удивит. — Я бы с удовольствием, но честное слово, спешу. Кстати, не подскажете, где тут есть рабочий камин?

— Международный или местный? — голос Карлоса сразу стал деловитым.

— В Шотландию, — вспомнила я местоположение Хогвартса.

— Уж не в Хогсмит ли? — сразу догадался он. — Миссис Грин, я просто хочу помочь, серьёзно. У меня до Хогсмита есть портключ, соглашайтесь, будет быстрее минут… — он глянул в сторону Дырявого котла, — минут на пять. И там бывают очереди.

— В понедельник утром? — усомнилась я. Но испытывать каминную сеть мне действительно сегодня не хотелось. А что, если согласиться? — Знаете, мистер Поттер, я с удовольствием воспользуюсь вашим любезным предложением! Куда вам послать сову, чтобы вернуть портключ?

Про сову я, конечно, погорячилась, но хотелось сразу обозначить, что его компания мне совершенно не нужна. А уж птицу где-нибудь раздобуду. Тут, в магическом мире, это вовсе не редкость.

— Ну что вы, возвращать нужды не будет, — остановился он, — если я пойду с вами. Я хорошо знаю окрестности Хогсмита, и там есть очень неплохой ресторанчик.

Я тоже остановилась, повернулась к нему, и невольно поглядела в глаза — а зря.

«Откуда ты взялась-то, грязнокровочка? — думал этот гад. — И где училась, если не в Хоге? Что тебе понадобилось от Дамблдора? И кто у нас мистер Грин?»

Пользоваться портключом мгновенно расхотелось. Он кто — местный полицейский? Как их… Аврор?

— Мне бы не хотелось вас утруждать, — сделала я попытку отвязаться.

— Мадам, поверьте, никакого затруднения! — сверкнул глазами Карлос.

Я опять нырнула в его мысли! Да сколько можно!

«До чего пугливая козочка! Собрание аврората можно и пропустить. Что будет вещать министр проходили уже сто раз, да и малыш Муди доложит».

Я закусила губу и старалась смотреть куда угодно только не в глаза. Муди, насколько помню, это Аластор Грюм. Или как его там, в разных переводах. А для Поттера — он малыш?

— Мам, мне не нравится этот дядя, — прошептал Северус громко.

Поттер чуть заметно поморщился, а я наклонилась к ребёнку:

— Ну что ты, милый. Этот дядя — аврор, он защищает честных граждан и в обиду нас не даст.

Сердце колотилось в груди — а вдруг поняла неправильно? Вдруг не аврор? Разве у благородных авроров вырастают такие мажорчики вроде Джеймса?

— Читаете «Пророк»? — полюбопытствовал Карлос.

— А кто ж его не читает? — я глянула ему куда-то в переносицу.

— Держите. И пусть ваш сын тоже прикоснётся.

Из кармана мантии Поттер извлёк золотой снитч. Да, вот не видела ни разу, а сразу узнала. Снитч был покрупнее, чем в фильме показывали, и я невольно задумалась, как же Золотой Мальчик умудрился его поймать ртом. А ещё интересно, что у деда такие же пристрастия, как у внука.

— Неужели были ловцом? — пробормотала я. — Сев, дотронься ручкой до шарика.

— Загонщиком, — невозмутимо поправил Карлос. — Готовы? Хогсмит!

Вот это я понимаю! И пары секунд не прошло, а стоим себе на земле твёрдо, разве что чуток тряхнуло. А ведь успела запоздало испугаться, вспомнив из кино, как падали с неба Уизли вслед за старым башмаком.

А вокруг премилая деревенька. Точнее, что-то среднее между приграничным городком на Диком Западе и Хоббитанией. Кривые улочки отходили веером от главной продолговато-овальной площади, вымощенной камнем, и углублялись в холмы. Там виднелись нестройные ряды разномастных домишек, словно взятых прямо из сказки. Крыши многих утопали под зелёным слоем каких-то трав, а на одном я даже растущее дерево углядела. И в самом деле, некоторые домишки напоминали хоббичьи норки.

Площадь же, на краю которой мы появились, окружали общественные заведения и магазины. Дома тут похожи друг на друга, пёстрые, с готическими остроконечными крышами, крытыми черепицей. Двух- и трёхэтажные здания наводили на мысль, что тут вполне могут сдавать жилье. За домами виднелись сады, а в сторону площади смотрели широкие открытые веранды и хорошенькие крылечки. Народу немного, но больше, чем увидела на Косой Аллее. Несколько молодых людей в одинаковых серых мантиях как раз заходили в весёленькую выкрашенную салатовым цветом харчевню с яркой вывеской: «Три метлы». У другой веранды весело болтали три ведьмы «за тридцать». Целая стая детей у заведения с вывеской «Зонко» играли в какую-то игру, устроившись прямо на тротуаре. За ними наблюдал высокий сгорбленный старик с настоящим крупным вороном на плече и с трубкой в зубах — ну вылитый Гендальф, только посоха не хватает.

— Нравится? — отвлёк меня от созерцания аврор.

— Очень, — кивнула я.

Северус лишь восхищённо вздохнул.