Мин желала оправдания Теда, чтобы получить лицензии на все лечебные курорты в его отелях, у Хельмута имеется причина поосновательнее. Если он и есть Клейтон Андерсон, то счет жены уплыл…
Она заставит его сказать правду, решила Элизабет.
В вестибюле клиники тишина и покой, но дежурной на месте не оказалось. Вдали Элизабет услышала топот бегущих ног, возбужденные голоса. Она поспешила на шум. Открывались двери, выглядывали гости, которым делали процедуры. В конце коридора дверь нараспашку. Оттуда и доносился гомон.
Кабинет «С»… Господи, тут ведь миссис Михан предстояло делать коллагеновые инъекции. На Спа про это слышали все. Что-то произошло? Элизабет чуть не столкнулась с выходившей медсестрой.
– Сюда нельзя! – Медсестра была вне себя.
Элизабет оттолкнула ее.
Над процедурным столом наклонился Хельмут, он с силой массировал грудь Эльвиры, на лице у той – кислородная маска. Покрывало отброшено, халат под Эльвирой смят, у воротника блестит нелепая брошь-солнце. Пока Элизабет, потерявшая дар речи, смотрела, медсестра протянула Хельмуту иглу. Он вставил ее в шприц и ввел в вену Эльвиры. Грудь ей стал массировать медбрат.
Вдалеке Элизабет услышала сирену «скорой помощи».
В четверть пятого уведомили, что Эльвира Михан – жертва возможного покушения; она помещена в больницу полуострова Монтеррей. Дежурный полисмен принял срочный звонок и сопроводил «скорую» до больницы. Врачи подозревают, что дело нечисто, и врач «скорой» согласен с ними. Как заявил доктор Шрайбер, коллагеновых инъекций пациентке еще не делали, но капля крови на лице свидетельствует о недавнем уколе.
Эльвира Михан! Скотт потер вдруг уставшие глаза. Умная женщина. Вспомнились ее замечания за обедом. Похожа на малыша из сказки Андерсена «Новый наряд короля», воскликнувшего: «А король-то голый!»
С какой стати кому-то понадобилось убивать Эльвиру? Скотт понадеялся, что она не связалась с мошенниками, попытавшимися куда-то вложить ее капиталы. Но зачем кому-то убивать ее? Невероятно.
– Я приеду! – Он бросил трубку.
Приемная в больнице просторная, приятная, с цветами, внутренним прудом, напоминает вестибюль небольшого отеля. Каждый раз, как Скотт попадал сюда, ему вспоминались часы, проведенные здесь в ожидании участи Дженни…
Ему сообщили, что врачи трудятся над миссис Михан. Возможно, доктор Уитли скоро сумеет выйти к нему. Пока он ждал, вошла Элизабет.
– Как она?
– Не знаю.
– Зря согласилась на инъекции. Бедняжка очень их боялась. У нее случился сердечный приступ, да?
– Пока неизвестно. А как ты сюда попала?
– С Мин. Приехала на ее машине. А Хельмут приехал на «скорой», провожал миссис Михан. Нет, она не может умереть!
Элизабет уже почти кричала. Сидящие в креслах обернулись на нее.
– Элизабет, возьми себя в руки. – Скотт усадил ее на диван рядом. – С Эльвирой вы познакомились всего несколько дней назад. Чего ты так расстраиваешься?
– Где Хельмут? – раздался позади голос Мин, совершенно бесцветный, словно у нее не осталось никаких чувств. Она тоже находилась как будто в состоянии шока, не веря в реальность происходящего. Обойдя диван, Мин села в кресло к ним лицом. – Наверное, расстроился… – Она оборвала фразу. – Вот он.
Вид у барона, как определил Скотт, словно после встречи с привидением. Все еще в элегантном синем халате – облачении хирурга, Хельмут тяжело опустился в кресло рядом с Мин, нашарил ее руку.
– Она в коме. Говорят, ей сделали укол. Минна, но это невозможно! Клянусь тебе! Укола не было…
– Оставайтесь тут. – Скотт оглядел всех троих. В конце длинного коридора, ведущего в хирургическое отделение, он заметил главного врача – тот махал ему.
Беседовали они у него в кабинете.
– Ей ввели какое-то лекарство, и это вызвало шок, – ровно сказал доктор Уитли.
Высокий, худощавый, лет за шестьдесят, обычное выражение его лица – вежливость и сочувствие. Сейчас он смотрел сурово, и Скотт вспомнил, что его давний друг служил пилотом во Вторую мировую.
– Она будет жить?
– Пока трудно сказать. Из комы она может и не выйти. Пыталась что-то сказать перед тем, как окончательно потеряла сознание.
– Что?
– Нечто вроде «лос». Больше ничего не разобрали.
– Мало проку. А что говорит барон? Есть у него какие-то догадки?
– Мы, Скотт, честно говоря, не подпустили его к ней.
– То есть ты не считаешь его хорошим врачом?
– В его медицинских познаниях у меня причин сомневаться нет, но что-то в нем кричит – фальшивка, всякий раз, как я встречаю его. И если укол миссис Михан сделал не он, тогда кто же?
– Именно это я и постараюсь выяснить. – Скотт отодвинул стул.
– Скотт, попроси, пусть осмотрят комнаты миссис Михан и привезут нам все лекарства, какие принимала больная. Пока мы не свяжемся с ее мужем и не получим медицинскую карту, мы даже не знаем, что лечить.
– Сделаю все сам.
Назад в Спа Элизабет ехала со Скоттом. По пути он рассказал о клочке письма в бунгало Черил.
– Значит, анонимки посылала все-таки она! – воскликнула Элизабет.
Скотт покачал головой:
– Понимаю, звучит неправдоподобно, а Черил лжет так же легко, как дышит. Но я размышлял весь день, и у меня сложилось впечатление, что на этот раз она говорит правду.
– А Сид? С ним ты разговаривал?
– Пока нет. Она непременно поделится с ним, что призналась в краже письма, и в том, что порвал его он. Я решил, пусть парень созреет, потом начну допрос. Иногда такой метод срабатывает. Но повторяю, я склонен верить ее истории.
– Но если писала не она, тогда кто же?
– Не знаю. – Скотт бросил на нее взгляд и после паузы добавил: – Пока не знаю.
Мин с Бароном ехали следом в своей открытой машине. За рулем сидела Мин.
– Я могу помочь тебе, только зная правду, – уговаривала она мужа. – Ты делал укол?
Барон закурил и глубоко затянулся, фарфорово-голубые глаза увлажнились. Под поздним солнцем рыжеватые волосы сияли медью. Прохладный ветер рассеял остатки дневного тепла, в воздухе тянуло осенью.
– Минна, что за безумные предложения? Когда я вошел в кабинет, она уже почти не дышала, я спас ей жизнь. С какой стати мне вредить ей?
– Хельмут, кто такой Клейтон Андерсон?
Барон выронил сигарету, та упала на кожаное сиденье рядом. Потянувшись, Мин осторожно взяла окурок.
– Не стоит портить машину. Новой не предвидится. Повторяю – кто такой Клейтон Андерсон?
– Я не понимаю, о чем ты? – прошептал он.
– А я думаю, что отлично понимаешь. Элизабет заходила ко мне. Она прочитала пьесу. Вот почему утром ты так испугался. Причина – не дневник Лейлы. А пьеса. Лейла делала на полях пометки. Она обратила внимание на ту идиотскую фразу, которую ты использовал в рекламе. Элизабет тоже выудила ее. И миссис Михан. Она была на предпоказе. Поэтому ты пытался убить ее? Все еще надеялся скрыть факт, что пьесу написал ты!
– Минна, уверяю тебя! Ты с ума сошла! Мне ничего не известно! Может, она сама укололась!
– Чушь! Она постоянно твердила, как боится уколов.
– Может, делала вид.
– Драматург вложил в постановку больше миллиона. Если автор – ты, откуда ты раздобыл деньги?
Они уже подъезжали к воротам Спа. Мин сбросила скорость и без улыбки оглянулась на мужа.
– Я пыталась дозвониться до Швейцарии, проверить свой счет. Но рабочий день там уже кончился. Однако, Хельмут, я обязательно позвоню завтра. И надеюсь, деньги по-прежнему на счету.
Лицо Хельмута хранило всегдашнее спокойствие, но в глазах застыло выражение человека, на шее которого затягивают удавку.
Встретились все на террасе бунгало Эльвиры Михан. Барон отпер дверь, и они вошли. Скотт увидел, что Минна явно воспользовалась наивностью мисс Михан и поселила ее в самое дорогое бунгало. Тут жила Первая Леди, когда приезжала на Спа разыскивать Р.Р. Гостиная, столовая, библиотека, огромная спальня, на первом этаже две ванные. Здорово ты выкачивала из нее денежки, подумал Скотт.