— Какого хрена ты делаешь?! — раздраженно прохрипел он.
— Я могу задать тебе тот же вопрос! — крикнула она и толкнула его в грудь, пытаясь из-под него выбраться.
— Что ты за шлюха?!
— Я не шлюха!
Он замолчал. Помассировав рукой свое горло в месте, куда она его ударила, он посмотрел на нее. Его зрачки были просто огромными, и взгляд, похоже, всё никак не мог сфокусироваться на одной точке. Но затем он встретился с ней глазами и застыл на месте.
— Лили, — тихо произнес он.
Рука, что тёрла его горло, скользнула вниз и слегка коснулась ее лица.
— Да, это я, — снова сказала она, тоже понизив голос.
— Я очень рад, что ты здесь, — начал он. — Хотя мне жаль, что я не знал о твоём приезде заранее. Мне отвратительно, что ты видишь меня в таком состоянии.
— Мне тоже. Я пыталась до тебя дозвониться.
— Уверен, что так всё и было. А теперь, если позволишь, мне ужасно жаль, но, кажется, я сейчас отключусь.
Именно это он и сделал, тотчас обрушившись на нее. Она задохнулась под его весом и через пару минут с трудом из-под него вывернулась.
— Отлично, просто замечательно, — проворчала Лили, глядя, как он храпит.
Ну и что ей теперь делать с обдолбаным наемным убийцей?!
***
На следующий день Лили внезапно проснулась и обнаружила, что сражается с одеялом. Она поморгала и осмотрелась. Вчера, после того как она сняла с Кингсли мокрые брюки и убралась в ванной, Лили уснула на диванчике в гостиной. Диванчик был совсем крошечным, ей пришлось свесить ноги на пол и лечь спать, накинув на себя свой жакет. Но теперь она была укрыта настоящим одеялом.
Сбросив его на пол, Лили встала и огляделась вокруг. С одной стороны комнаты находились стеклянные двери, они были открыты, поэтому она направилась прямо туда. Двери вели на просторную террасу, посреди которой в уютном шезлонге расположился Кингсли. Его волосы были аккуратно уложены, он снова надел костюм и, не спеша потягивая кофе, просматривал газету. Рядом с его рукой стояла пепельница с зажжённой сигаретой.
«Мне что, всё это приснилось?»
— А! Ты проснулась! — сказал он, когда она к нему приблизилась.
Однако голову он так и не поднял, продолжая читать газету.
— Да, — ответила она и, встав к нему лицом, прислонилась к перилам.
— Я бы мог сказать, что не ожидал тебя здесь увидеть, но, честно говоря, я знал, что это только вопрос времени. Просто не думал, что это произойдёт так скоро, — продолжил он, перелистнув страницу.
Лили удивлённо вскинула брови.
— Очевидно, — заявила она.
Кингсли сделал паузу, а затем сложил газету.
— Я сожалею о том, что тебе пришлось вчера увидеть, — спокойно извинился он, хотя по-прежнему избегал на нее смотреть.
Его глаза скрывали темные очки, он неотрывно глядел куда-то в открытое небо, влево от нее.
— Я тоже.
— Я не знал, что ты здесь объявишься, понимаешь? У нас у всех свои... способы, которыми мы справляемся с напряжением. Полагаю, тактику Марка ты уже видела, он избегает любых контактов с людьми. Убеждает себя в том, что ему никто и ничто не нужно, — объяснил Кингсли.
— Да, мне прекрасно знаком этот его особый трюк. Но ты, Кингсли… Шлюх я ожидала увидеть — как, по-твоему, я узнала, где тебя искать? Это меня не удивляет. Однако наркотики… Опиум? Для тебя это слишком старомодно, — упрекнула она его.
Он натянуто улыбнулся и сложил руки на коленях.
— У каждого свои способы, — почти что шепотом повторил он.
— И давно ты этим занимаешься? — спросила она.
Он пожал плечами.
— Не знаю, лет с семнадцати, может, с шестнадцати, — честно ответил он.
— Ты курил его в Африке? — не унималась она.
— Боже правый, нет. Я бы никогда не стал заниматься этим на работе, — казалось, это и впрямь его оскорбило, и он, наконец, посмотрел на нее.
— И часто ты его куришь? — продолжала допрашивать его Лили.
— Только после особенно сложных заказов. Обычно я нахожу спасение в сексе, но в этом случае этого оказалось недостаточно. Послушай, дорогая, я ценю твою заботу, но я не наркоман и не собираюсь выслушивать лекции от кого-то, кому еще пару лет назад суждено было стать домохозяйкой из пригорода. Мне нужно было сделать передышку, ясно? — сорвался он.
— Ну что, отдышался? — съязвила Лили.
— Не помню, чтобы ты была такой стервозной, — сказал он ей и, слегка опустив очки, взглянул поверх них ей в глаза.