— Что?! Да это нечестно! Здесь у половины класса зелья хуже моего. Что за бред? – возмутился Фред.
«Половина класса не целуется с Эстер», — подумал Северус.
— Жизнь вообще несправедлива, мистер Уизли. Как вы до сих пор не поняли этого? Хотя чего можно ожидать от человека, занимающегося продажей шутих, или что вы там продаете в своем дешевом магазинчике?
— Прошу выбирать выражения, директор.
Снейп снова презрительно хмыкнул:
– Иначе что? — Директор подошел к Уизли вплотную.
Фред не отступил. Это было не в его правилах. Но и ругаться с директором он не хотел. Он понимал, что очередная перепалка не кончится ничем хорошим. По крайней мере, для него.
— Молчите? Я так и думал. Вам нечего мне ответить, Уизли. Вы довольно посредственный знаток зелий и далеко не блещущий талантами волшебник.
Фред глубоко вздохнул, изо всех сил сдерживая себя. Он был готов наброситься на Снейпа с голыми руками, благо опыт рукопашных драк у них с братом имелся. Джордж тоже скрипел зубами от ярости. Однако, что удивительно, несмотря на то, что его зелье получилось хуже, чем у брата, Снейп не стал его комментировать.
— Урок окончен. Все свободны, — тем временем прошипел Снейп.
Все спешно побросали свои вещи в рюкзаки, стараясь как можно быстрее покинуть ненавистное подземелье и разъяренного директора. Фред ждал, пока Эстер собирала вещи. Ему не терпелось покинуть подземелье.
— Мисс Миллер, задержитесь — Снейп остановил девушку,-
Вы уже чувствуете себя лучше? — как бы вскользь спросил Снейп.
Снейп надеялся, что Уизли уйдет. Но тот и не подумал. Он пристально смотрел на профессора.
Северус старался не смотреть на девушку. Так было проще. На самом же деле, он чувствовал, как бешено забилось сердце.
— О да. Благодарю… — Эстер чувствовала себя очень неловко, разговаривая со Снейпом, тем более рядом находился Фред. — Профессор, я хотела Вас поблагодарить за те лилии. Но не стоило… Правда.
Снейп выбрал лилии. Как символично, черт побери! Он понял это только сейчас!
— Вам не понравилось? — его голос оставался холодным.
Фред хмыкнул.
— А разве не понятно? — вырвалось у него.
Снейп сделал вид, что не услышал реплики Уизли.
— Что вы, цветы были чудесны. Но проблема не в этом. Кое-кто может это неправильно понять, — как на духу выпалила Эстер.
Снейп наконец поднял глаза:
— Это все?
От неожиданности Эстер сделала шаг назад. Как же бестактно и резко!
— Да…
— Тогда не смею Вас задерживать, – и Снейп снова вернулся к бумагам. – Вас уже заждались.
Эстер была ошеломлена реакцией Снейпа. Развернувшись на каблуках, она вылетела из кабинета. Фред за ней.
А сам директор еще долго размышлял над своими словами.
***
— Он был таким резким. Просто выставил меня за дверь. Я даже не успела спросить его о занятиях!
Эстер и Габриэль расположились в библиотеке Хогвартса.
— А когда, собственно, Снейп был лапочкой? Ты же видела, как он сегодня старался унизить Фреда.
— Конечно, видела. А где они, кстати? Я их после занятия и не видела.
— Они куда-то ушли вдвоем сразу после занятия. А что касается Снейпа, у меня от него постоянно руки леденеют. Жуткий тип, — поморщилась Габи.
— И все-таки цветы же он прислал, – задумчиво сказала Эстер.
— Скорее всего, ты выбрала неподходящий момент для разговора.
— Может, подойти еще раз?
— Зачем? Он наверняка больше не поступит так неосмотрительно. Так что перестань об этом думать.
— А ты, Миллер, оказывается, из семейки убийц! – внезапно раздался за спиной холодный и торжествующий голос. – А еще строишь из себя правильную девочку! Твой папаша чокнутый на все голову!
Девушки обернулись: к ним подошла Эльза, сияя надменной улыбкой.
— Что ты несешь? — ошарашено смотрела на нее Эстер.
Вместо ответа Эльза бросила на стол перед девушками свежий номер «Ежедневного Пророка». На первой полосе Эстер увидела фотографию отца. Он был за решеткой, то и дело прикладывая указательный палец к губам. Будто это была просьба о молчании. Глаза смотрели прямо на Эстер.
Заголовок гласил: «Убийца из Бразилии снова в деле».
«Сегодня в районе Литтл-Стрит были зверски убиты пятеро ни в чем не повинных маглов. Злодеяние было совершенно Джеком Миллером, которого удалось задержать. Убийца с недавних пор является работником Министерства Магии. Само же Министерство Магии отказывается комментировать этот инцидент. Однако нашему корреспонденту удалось выяснить, что Джек Миллер со своей семьей был вынужден покинуть Бразилию из-за проблем с законом. В ноябре прошлого года он так же зверски убил трех маглов в Бразилии. Что это? Совпадение? Очень сомнительно.
Открытым остается главный вопрос: Как такой опасный и не контролирующий себя человек мог быть принят на работу Министерство Магии?..»
Эстер не смогла продолжить чтение – на глаза наворачивались слезы. Она передала газету Габриэль.
— О Мерлин! — воскликнула та, увидев заголовок.
— Так ты, оказывается, дочь убийцы! И еще какого! — не унималась Эльза. — Удивительно, как обманчива бывает внешность. Нам стоит ожидать нападений в школе, а, Эстер?
Эстер больше не могла сдерживать себя. Она бросилась бежать, не разбирая дороги. Ей нужен был Фред. Хотелось забыться.
Это повторилось снова! Как же пережить этот кошмар еще раз?! На этот раз отцу не удалось уйти от ответственности! Азкабан! Как же там мама? Что же теперь будет со всеми ними?
И почему нигде нет Фреда?! Где его носит? Он ей сейчас так нужен!
Слезы текли по щекам. У нее не было ни сил, ни желания вытирать их. Она не заметила, как оказалась перед дверью кабинета Северуса Снейпа.
========== Глава 11 Ученица и педагог ==========
Она замерла перед кабинетом директора. О, нет! Зачем она сюда пришла? Нужно скорее уйти отсюда и найти Фреда. Не дай Мерлин, Снейп увидит ее здесь. Выслушивать его упреки и насмешки она была не в состоянии.
Она развернулась, чтобы уйти.
— Полагаю, Вас расстроил свежий номер «Пророка»? — голос Снейпа рассек воздух, словно хлыстом.
Она обернулась. Директор стоял в дверном проеме, прислонившись плечом к косяку, и спокойно смотрел на нее. В руке у него была злополучная газета.
— Вы уже в курсе, профессор?
Уходить теперь было точно поздно.
Снейп оттолкнулся от косяка и слегка развернулся корпусом, как бы пропуская девушку внутрь:
— Проходите, – отрывисто проговорил он. – Нам найдется, о чем поговорить.
Эстер в нерешительности переминалась с ноги на ногу. С одной стороны, ей не хотелось оставаться с директором наедине. С другой стороны, он наверняка мог пролить свет на эту историю с отцом. Не зря ведь Джек Миллер приезжал в школу. В итоге любопытство взяло верх, и девушка переступила порог кабинета Снейпа.
— Присаживаетесь. — Снейп кивком головы указал на кресло перед письменным столом, закрывая дверь за гриффиндоркой.
Эстер послушно села.
— Я прочел статью о вашем отце, и мне жаль, что все снова повторилось.
Девушка нервным движением поправила локоны.
— Могу ли я спросить, профессор?
— Вы хотите спросить меня о том, зачем Ваш отец приходил ко мне, так?
Эстер кивнула.
— Эстер, буду с Вами откровенен. Мне известна причина вашего переезда из Бразилии. Ваш отец является наемным убийцей. Этого не изменить. От этого факта не уйти. И он не просто убивает — он получает от этого удовольствие, а магглы выступают в качестве подопытных кроликов, на которых он испытывает новые заклинания.
Снейп говорил спокойно, размеренно, так, словно для него эта информация ничего не значила.
— Откуда Вам это известно, ведь никто в Британии не знает и …
— Эстер, — он снова назвал ее по имени. — Вы забываете, что вашему отцу была оказана серьезная поддержка в Министерстве Магии. Вы ведь умная девушка и можете сложить два и два.