Эстер оторопела:
— Вы так спокойно просите прощения — и все?! И это после того, как целовали меня?! Простите, профессор, но мне бы хотелось услышать объяснения. Понять Вас.
— Понять меня? Что же Вы хотите услышать, мисс Миллер? — Снейп усмехнулся и начал приближаться к Эстер, которая пятилась назад, увидев хищный взгляд директора. — О том, что ваша персона заняла все мои мысли? О том, каких усилий мне стоит проводить уроки у седьмого курса? О том, что мне абсолютно наплевать на то, кто ваш отец? Это вы хотите услышать?
Эстер отшатнулась и уперлась в стену. Признание! Она получила признание от директора. Да это уму непостижимо!
— Но… вы ведь директор Хогвартса! Это неправильно. Никаких чувств быть не должно. Они не имеют права на существование, — прошептала Эстер.
— Да? А на что я, по-вашему, имею право, Эстер? Вы ведь это хотели услышать, вы подсознательно ждали именно этих слов, разве нет? А теперь делаете вид, что вас это пугает. Эстер, жизнь может быть настолько хороша, насколько вы ей позволите. Но все дается не просто так — всегда нужно что-то отдать взамен. Вы отдаете что-то, а взамен получаете то, чего хотите. Снова отдаете и снова получаете. Жизнь плохо обходится с теми, кто привык только брать. Они возвращаются с пустыми руками, а начать жить заново им все труднее и труднее. С каждой попыткой появляется новая боль и разочарование. Знаете, сколько этой боли довелось испытать мне? Конечно, не знаете. Я терял близких мне людей, друзей и врагов. Из-за своей глупости я потерял любовь всей своей жизни. Много лет я молился лишь о том, чтобы найти хоть малую часть счастья. Человека, которого я смог бы полюбить, женщину, способную воскресить давно погибшее чувство. Я был знаком со многими женщинами. Но, увы… И тут на мою голову свалились вы. Казалось бы, обычная студентка, но ваше появление перевернуло мой мир. Теперь вы услышали меня?
Эстер покачала головой:
— Я люблю Фреда Уизли. Мы встречаемся. И он так же любит меня. Простите, директор, но ваши чувства не взаимны.
— Тем не менее, в ваших мыслях я появляюсь так часто, что вашему мистеру Уизли и не снилось. Вы ведь тоже хотели этого поцелуя, не правда ли?
— Что?.. Откуда вы об этом знаете?
— Хм, я уже говорил вам, что мне известно куда больше, чем вы думаете.
Снейп придвинулся к девушке вплотную.
— Тебе не стоит меня боятся. Не стоит, — прошептал он ей в губы. Она подалась ему навстречу, и он поцеловал ее. Поцелуй, начавшийся очень нежно и трепетно быстро перешагнул планку нежности. Он врывался в ее рот, сталкивался с ней губами, языком. Прижимал ее к себе и тут же отталкивал, задыхаясь в ее рот. Распахнутый до хруста. И ее губы. О, они сводили его с ума. И танцующий язык, скользящий по его нёбу. Руки скользили по ее телу, изучая, оглаживая и тут же сжимая мягкую плоть. Она теряла рассудок под его прикосновениями. Это было неправильно, но настолько желанно, что она уже не отдавала отчета в том, что делает. Ее пальцы скользнули по его рукам, приподнимая, сжимая ткань мантии. Она откинула голову назад, подставляя шею под жаркие мужские губы.
И сквозь пелену страсти услышала посторонний звук.
Снейп отскочил от нее и бросился к скрипнувшей двери. Стало понятно, что за ними кто-то следил.
— Профессор, — окликнула директора гриффиндорка, тяжело дыша. — Это было наше последнее занятие.
***
Flashback
— Фред, нам нужно поговорить.
Парень вздрогнул и открыл глаза. Он сидел в кресле у камина в гостиной Гриффиндора и не заметил, как задремал. Он провел руками по лицу, прогоняя остатки дремоты, и посмотрел на собеседника. Вернее, собеседницу.
— Чего тебе, Эльза? — недовольно поинтересовался он.
Эльза растеряла весь свой надменный вид. Она смотрела на Фреда чуть ли не с жалостью. Девушка присела рядом с ним:
— Ты можешь не поверить тому, что я тебе сейчас скажу, но, думаю, что для тебя это будет важно.
— И что же?
— Эстер целовалась со Снейпом.
Фред застыл:
— Что за чушь? — выдохнул он. — Эстер не могла. Не стала бы.
— Могла. И стала, — припечатала Эльза.
Фред не мог этому поверить.
— А ты откуда это знаешь? — прищурился он.
— Знаешь, некоторые особы не думают о том, что их могут подслушать, поэтому не озаботились ограждающими чарами. Это ведь не моя вина, что они болтали не понижая голоса. Так что вчера я стала свидетельницей занятной истории о том, как директор клеится к студентке. А сегодня вечером она собирается идти к нему. Подумать страшно, чем это все может закончиться.
— Эльза, зачем ты мне все это рассказала?
Она изумленно посмотрела на него:
— Как это зачем? Тебя обманывает твоя же собственная девушка.
— А какая от этого выгода тебе? — подозрительно спросил Фред.
— А никакой, — пожала плечами Эльза. — Просто не хочу, чтобы тебя водили за нос.
Фред продолжал рассматривать девушку, сидящую перед ним, и молчал. Возможно, они могли бы подружиться, если бы она так явно не демонстрировала свою гордость и надменность. Очевидно, что он ей нравился. А рассказала ему это все потому, что хотела избавиться от соперницы. Эстер. Как, ну как Эстер могла так поступить с ним: признаваться в любви ему и спустя несколько часов целоваться с зельеваром? У него начал вырисовываться план.
— Ты пойдешь со мной? — неожиданно спросил он.
— Куда? — поинтересовалась Эльза.
— В подземелье к Снейпу сегодня вечером.
Она хитро улыбнулась ему:
— Пойду.
End flashback
Комментарий к Глава 15 Хитрость Эльзы
Глава - бомба!!! На мой взгляд, одна из самых сильных глав этого произведения. Хочу сказать большое спасибо моему соавтору) Она у меня самая-самая лучшая! Elfiriya, без тебя такого накала страстей не получилось бы! Спасибо))
========== Глава 16 Минутная страсть ==========
Комментарий к Глава 16 Минутная страсть
Предупреждаю, перед чтением этой главы запаситесь успокоительным. Отзывы обязательны.
Эльза и Фред бежали по темным коридорам, боясь даже представить, что было бы, если бы Снейп их поймал. В темноте их было не разглядеть, но все же не стоило искушать судьбу. Нужно было как можно скорее добраться до башни Гриффиндора. Фреду казалось, что Снейп следует за ними по пятам. Его дыхание казалось ему чересчур громким, а грохотом шагов можно было перебудить весь замок. На деле это было не так, но у страха глаза велики.
Внезапно он замер. Сердце колотилось где-то возле кадыка. Он явственно услышал впереди шаркающие шаги. Филч! Какого дьявола он тут забыл?! Он огляделся; в коридоре было не видно ни зги, но все-таки не зря он шесть лет исследовал коридоры и потайные места замка. Он протянул руку и коснулся стены. Пальцы наткнулись на картину в золотой раме. Провел чуть дальше и обнаружил бархатную ткань. О, значит, это Варнава! Как высоко они забрались, оказывается. Он облегченно выдохнул и сосредоточенно подумал о том, что им нужно место, чтобы спрятаться.
— Быстрее, — Фред схватил Эльзу за руку. — Давай сюда!
Уизли взялся за появившуюся дверную ручку, распахнул дверь и втолкнул Эльзу внутрь, шагнув следом. Эльза с тихим вскриком перелетела через порог, чуть не упав на пол — все-таки Фред не особо церемонился. Сам же он сполз по стене, все еще не веря в то, что увидел, и в то, что им удалось улизнуть. Он запустил руки в волосы, склоняясь к согнутым в коленях ногам. В этой позе чувствовался надрыв. Эльза не сдержалась и присела рядом с ним на корточки, ласково проводя по его плечам, поглаживая по волосам, словно успокаивая. Она теперь не была похожа на Снежную Королеву: ее волосы растрепались, ворот форменной блузки распахнулся. Она боялась нарушить тишину, образовавшуюся между ними, хотя ей очень хотелось сказать: “Я же говорила!”
— Ты говорила правду, — сдавленно прошептал он. — А я, дурак, не верил. Как она могла?
Он поднял на нее яростный взгляд. — Это же чертов Снейп! Проклятая летучая мышь!