Как она могла так поступать за моей спиной, а?
Ему не нужен был ответ, но Эльза все равно заговорила:
— Знаешь, Фред, каждому свое. Она просто не смогла оценить тебя по-достоинству, — она провела пальцами по его щеке. Фред дернулся от ее прикосновения.
Он прекрасно понял, что Эльза воспылала к нему чувствами, однако сам он не испытывал к ней ни-че-го. Часто она вела себя высокомерно, надменно, а порой и попросту грубо, взять хоть ту выходку с тыквенным соком.
Но Эстер… Он зажмурился. Перед мысленным взором вновь предстала картина, свидетелем которой он стал несколько минут назад. Его любимая девушка тает в объятиях мужчины, по-хозяйски обнимающего ее, исследовавшего ее рот так жестко, так властно. Фред поморщился. Он никогда не позволял себе грубости по отношению к девушкам. И как теперь себя с ней вести? Да хочет ли он вообще ее видеть? Вновь выслушивать признания и знать, что вечером же она помчится к другому, а не к нему. Это было больно.
Он перевел взгляд на девушку перед ним. Эльза сидела в той же позе, мягко поглаживая его по волосам. В ее взгляде была затаенная нежность. Так смотрят на человека, которого любят, но знают, что тот не ответит взаимностью. Он поднял руку и прикоснулся к ее щеке. Она прикрыла глаза, прижимаясь сильнее к его руке. И в этот миг Фред решил: сегодня не будет Эстер. Он не будет думать о ее предательстве, вообще не будет о ней думать. Вот ведь перед ним сидит та, которой он искренне симпатичен. Он подался вперед и коснулся губ девушки. Эльза была совсем не против такого поворота, хоть была порядком удивлена. Она перехватила инициативу, жарко целуя губы, лоб, скулы Фреда. Каждую частичку его лица.
На мгновение она остановилась. Ей не верилось, что он с ней. В этой темной комнате, на холодном полу. Но с ней!
Фред заводился. Его движения стали более резкими. Он изучал ее тело, попутно избавляя ее от одежды. Слетела ее мантия, и он прикоснулся к ямке между ее ключиц. Она задохнулась от этого касания, такого небрежного и страстного одновременно. Его пальцы скользнули за ворот блузки, вызывая мурашки по всему телу. Он расстегивал мелкие пуговки, а она все больше и больше изнемогала. Ей было необходимо почувствовать его в себе. Не выдержав, она рванула его за ворот рубашки, притягивая к себе и впиваясь голодным поцелуем ему в губы. Ему понравилась ее порывистость, и он улыбнулся, не прерывая поцелуя. Руки сами собой продолжали избавлять ее от блузки. Вот ткань слетела с покатых плеч, за ней последовал и лифчик. Ее соски напряглись, ощутив прохладу комнаты, но стали еще тверже, когда Фред легонько сжал их пальцами, а потом прикоснулся к ним губами. Эльза громко застонала. Ее щеки порозовели, глаза были прикрыты, грудь рвано вздымалась от частого и поверхностного дыхания. Не в силах больше сдерживаться, Фред стремительно избавился от остатков одежды и расположился между бедер Эльзы. Ее холодные пальцы коснулись его живота. Он встретился с ней взглядом и плавно двинул бедрами. Она вскрикнула. Фред замер. Черт! Он оказался первым! Почему она не сказала?
“Как будто ты спрашивал,” — ехидно заметил внутренний голос.
Он дернулся назад, но Эльза обхватила его руками, притягивая обратно:
— Нет, не уходи.
Фред наклонился к ней, осторожно целуя. Теперь он старался двигаться предельно аккуратно:
— Шшш, — прошептал он, когда Эльза вновь зажмурилась от боли. — Скоро все пройдет. Я буду осторожен.
Она кивнула. И он медленно вошел на всю длину, замер на мгновение и так же медленно скользнул обратно. Он давал девушке время привыкнуть к новым ощущениям, подстроиться под его размер. И вот уже ее тело расслабилось, боль из взгляда исчезла, сменяясь желанием. Она сама двигалась ему навстречу, ускоряя темп. Он подхватил ее ритм, и вот уже их тела сталкиваются на полпути, словно танцуя. Горячие губы оставляют следы на мраморной коже, сильные пальцы до хруста стискивают узкие плечи, а карие глаза не отрываются от голубых. Вот голубые глаза затуманились, изящная головка с белокурыми волосами откинулась и по комнате пронесся стон наслаждения. Фред сделал несколько резких толчков, кончая, и тоже издал стон.
Он повалился рядом с девушкой, прикрывая глаза рукой. В голове крутилась мысль о том, что же он наделал. И как теперь смотреть в глаза той, которая лежит рядом с ним, глядя в темноту потолка?
Эльза все еще лежала неподвижно. Впервые она осталась наедине с парнем. Фредом Уизли, который ее ни капли не любил, который отвергал ее и игнорировал до этого вечера.
— Фред, — девушка приподнялась на локте, смотря на парня.
— Да, Эльза?
— Фред, зачем? Зачем мы сделали все это?
— Ты жалеешь?
— Нет. Я не буду жалеть о том, что ты стал моим первым. Но ты…
Фред рывком поднялся, резво собирая свои вещи и быстро одеваясь. Он поднял вещи Эльзы с пола и протянул ей:
— Одевайся. Нам все еще нужно вернуться в спальни.
— Стой, Фред, — девушка подошла к нему и привстала на цыпочки, чтобы легонько поцеловать. — Я ни в чем не виню тебя. И ты себя не кори за это. Я не Эстер. Прошу, запомни это. Я не брошу тебя. И не променяю ни на кого. Я… я люблю тебя.
Фред обнял ее. Что ему теперь делать? Что? Зачем он позволил этой минутной страсти завладеть им?
— Эльза, нам нужно идти.
***
Эстер вышла из кабинета Снейпа. Она была расстроена и подавлена. В голове крутились варианты о том, кто же их видел.
Снейп отправился на поиски, оставив девушку одну. Оно и хорошо.
Сейчас Эстер было необходимо вернуться в гриффиндорскую башню, чтобы подумать. Идя по коридорам, она смахивала предательские слезы. Она не могла сказать точно, почему плачет. Папа? Снейп? Или ее предательство по отношению к Фреду?
Она представила, что бы сделала она, если бы Фред стал целоваться с другой. Нет, он бы этого не сделал. Он лучше, чем она…
Вдруг навстречу ей шагнул Северус Снейп.
— Я не нашел их.
— И что бы сделали, если нашли? — она истерически хихикнула. — Заставили бы отмывать котлы?
— Эстер! Нас видели! Ты это понимаешь?
— Да что вы говорите, профессор?! — издевательски сказала Эстер. — Почему же вы раньше об этом не подумали? Почему не подумали об этом, когда присылали мне цветы?
— Эстер, — попыталась прервать ее Снейп
— Почему не подумали об этом, когда целовали меня в первый раз?! Почему не подумали об этом, когда целовали меня сегодня? Почему? Почему? Почему?!
По коридору раздался звук хлесткой пощечины. Голова Эстер откинулась. Гневные выкрики тут же прекратились. Она схватилась рукой за покрасневшую щеку, с изумлением и болью глядя на Снейпа.
— У вас истерика, мисс Эстер, — спокойно произнес директор. — В таком состоянии мы не сможем адекватно поговорить, так что возвращайтесь к себе.
Эстер медленно подошла к нему, сверля взглядом. Она проговаривала слова свистящим шепотом, едва сдерживаясь от ярости.
— Я не буду больше с вами разговаривать, профессор. Вы не коснетесь меня больше и пальцем, понятно? И на своих индивидуальных занятиях вы меня больше не увидите. Всего хорошего, профессор, — она брезгливо выплюнула последнее слово и развернулась на каблуках, чтобы скрыться во тьме коридора.
Северус сжал руки в кулаки и отправился в противоположную сторону. Он поговорит с ней завтра.
А за следующим поворотом его ждала Минерва МакГонагалл, которая слышала ссору с ученицей слово в слово.
========== Глава 17 Предатели ==========
Эстер добралась до гостиной Гриффиндора за полночь. В это время в гостиной никого уже не бывало, однако приглушенные отсветы от камина высветили две фигуры. Чуть приглядевшись, Эстер узнала в них Габриэль и Джорджа. Габи сидела на коленях у парня, обхватив его за шею. Его руки покоились на ее талии. Они целовались.
Эстер не хотела мешать голубкам, но пройти незамеченной не представлялось возможным, поэтому она негромко кашлянула: