Выбрать главу

— Парень совсем пропал, надо кончать с ним, пока дел не натворил.

Бандиты понимающе кивнули. Позже, они предложили подвести Тома до другого бара. Мужчина согласился. По дороге один сказал:

— Мне что-то приспичило, выпил много, тормознем здесь? Том, тебе не надо?

Все бандиты вышли из машины на обочину дороги, проходящей по лесу. Том сделал несколько шагов в сторону темнеющих стволов деревьев. Пьяный мужчина споткнулся об какой-то корень в тот момент, когда две пули ужалили его, боль пронзила плечо и разлилась по голове. Глухо охнув, Том повалился в сухую прелую листву. Два бывших его товарища решили, что их задание выполнено и поспешили убраться.

Том лежал в траве, кровь стекала ему на лицо, боль помогала ему трезветь. Не сложно было догадаться, что свои его предали. Что теперь? Кто у него остался? Кто может прийти на помощь? Единственный номер, который он мог набрать, был ее. Но оставила ли она тот простой телефон, который он купил, кажется сто лет назад, в супермаркете…

— Да? — раздался ее голос после третьего гудка.

— Арланда?

— Том?

— Я ранен. Меня решили убить свои же. Мне некому больше звонить… Я, наверное, скоро умру… Хотел услышать твой голос.

— Где ты? — встревоженно спросила женщина.

— В каком-то лесу…

— Вызови скорую.

— Нет смысла. Меня добьют в больнице или тюрьме. Раз уж решили избавиться — то я не жилец.

— Том, объясни мне, где ты?

— Наверное, на другом краю земли от тебя.

— Черт, Том! Я приеду, скажи, где тебя искать.

— На обочине дороги, в лесу, где-то недалеко от поворота к нашему дому.

— Я приеду.

— Ты не успеешь. Скажи, ты любишь меня?

— Не смей умирать, иначе, никогда не узнаешь.

— Том, Том…

Мужчина с трудом разлепил глаза, он различил силуэт склонившейся над ним девушки, подсвеченный фарами машины.

— Ты нашла меня… — сказал он хрипло, его губы неприятно ссохлись.

— Живой! — облегченно выдохнула Арланда.

— Сколько прошло времени?

— Полчаса, не больше.

— Где ты была?

— В Литлсити.

— Почему? Ты должна была уехать как можно дальше…

— Не важно, куда ты ранен? У тебя все лицо в крови, — девушка старательно исследовала мужчину, помогая себе карманным фонариком.

— В голову и плечо.

— Давай я отвезу тебя в больницу в Мидлтаун? Там тебя не будут искать.

— Они вызовут полицию, у меня огнестрельные ранения.

— Но Том, я же ничего не могу сделать здесь…

— Просто посиди со мной, дай мне спокойно умереть.

— Том, — позвала девушка.

— Да?

— Мне кажется, ты не умираешь.

— Тебя это расстраивает?

— Вот видишь, ты шутишь. С серьезными ранениями в голову так долго не живут и уж точно не шутят. Ты не впадаешь в кому, твоя речь связная, только сильно пахнет алкоголем. Ты пил? — девушка не теряла времени, отерла его лицо прихваченным с собой полотенцем, смачивая его водой из бутылки, и осмотрела рану на плече.

— Ну, выпил…

— Рана на плече не может быть смертельной, если ты не занесешь в нее заразу, валяясь здесь. Давай, ты попробуешь подняться? Я не смогу сама дотащить тебя до машины.

— В больницу я не поеду — продолжал упорствовать мужчина.

— Хорошо, мы поедем в погреб. А здесь нас могут найти патрульные…

— Ладно, помоги…

Тому удалось подняться. Опираясь на девушку, он добрался до маленькой машины, взятой на прокат. Арланда, устроив мужчину, поехала в лес.

Глава 12

Дома, спокойно осмотрев раны, женщина поняла, что все не так уж и плохо, как представлялось изначально. Дуракам и пьяным везет — одна пуля только содрала кожу с затылка Тома, а вторая прошла навылет через его плечо. Арланда наполнила купель и помогла мужчине по грудь опуститься в горячую воду, он сильно промерз, лежа на земле, и сразу занялась его ранами.

— Обещай мне, что я делаю это в последний раз, — сказала она.

— Я не знаю, что теперь делать, — сказал мужчина, переживая о своем.

— Не давай никому повода стрелять в себя.

— Арланда, меня предали свои же. Босс приказал избавиться от меня. Я дал слабину и от меня сразу же отмахнулись.

— Добро пожаловать в клуб изгоев, — с иронией в голосе произнесла Арланда, — здесь нас точно не найдут?

— Нет, никто не знает это место.

— Тогда все просто. Тебе надо подлечиться, а потом ты должен уехать.

— Арланда, — мужчина коснулся ее руки, лежащей на бортике купели, — я потерял тебя?

Женщина вздрогнула и опустила глаза.

— Давай не будем сейчас ничего обсуждать.

Мужчина поднес ее руку к губам и поцеловал.

— Кроме тебя, у меня никого нет.

Комок слез сдавил горло девушки.

— Мы сейчас слишком взволнованны, что бы о чем-то говорить.

— У тебя уже кто-то есть? — задал, не дающий ему покоя, вопрос Том.

— Я не такая поверхностная, как тебе кажется, — слегка обиделась Арланда.

— Значит, у тебя есть ко мне чувства? — не унимался мужчина.

— Просто, я решила последовать твоему совету, и пошла на курсы медсестер, а ты снова предоставил мне прекрасную возможность попрактиковаться и потому я здесь, — ушла от ответа девушка.

— Арланда.

— Надо вылазить. Тебе нужен отдых.

— Помоги.

Арланда взяла большое полотенце, обмотала им мужчину, когда он поднялся в купели, а потом стала помогать ему вылезти, раненому это было тяжеловато. Опираясь на девушку, Том вылез, но не отпустил ее, а прижал к себе крепче, придавив ее спиной к купели.

— Я не отпущу тебя, пока ты не скажешь мне, глядя в глаза, любишь или нет? — сказал мужчина.

— Мне больно — сказала Арланда, и это было действительно так.

— Потерпишь. Отвечай.

— Том, пусти же! — выдохнула, тесно сжимаемая девушка.

— Не дергайся, а то мое плечо разойдется. Отвечай.

— Ты опять пытаешься добиться всего силой!

— Я мужчина. Сила — это то, что у меня есть. И тебе это нравилось во мне, я знаю. Любишь? — Том вплотную приблизил свое лицо, почти касаясь губами губ девушки.

— Да — едва слышно произнесла девушка.

Его губы страстно прижались к ее, здоровой рукой он крепко сжимал ее, девушка отвечала на поцелуй с той же страстью, которую сдерживала столько времени, а по ее щекам покатились слезы.

— Отпусти же, — прошептала Арланда, когда их губы разомкнулись, ей едва удавалось вздохнуть.

— Никогда — ответил Том.

— Я никуда не денусь — взмолилась девушка.

— Выйдешь за меня?

— Том! Не надо так торопиться.

— Отвечай. Да или нет.

— Ты меня раздавишь, — запротестовала Арланда.

— Если откажешь, то вполне возможно.

— Том!

— Я люблю тебя. Я чуть не погиб без тебя.

— Ты обещаешь, что с бандой покончено? Что ничего противозаконного больше не будет? Что мы уедем?

— Обещаю.

— Обещаешь, что не будешь запирать меня где-либо, прятать от всех?

— Обещаю.

— Обещаешь доверять мне?

— Обещаю.

— Хорошо, Том. Я выйду за тебя.

Том счастливо улыбнулся и ослабил свои объятья. Арланда вздохнула, словно выбравшись из под воды, и отбросила все свои опасения, позволила своим чувствам заполнить сердце, ее глаза засветились лаской и любовью, которой она так боялась и так сдерживала в себе. Она нежно коснулась рукой лица мужчины, спокойно посмотрела в его преданные ей глаза и, прошептав, уже по собственной воле, «я люблю тебя» — сама поцеловала мужчину, нежно и трепетно, словно впервые.