Выбрать главу

— Привет, милая. Как прошел день?

Тесс действовала бессознательно. Раньше, когда он позвонил и сказал, что собирается приехать, когда она составляла протокол, а он смотрел на нее с этой дьявольской усмешкой, когда начал целовать ее, будто впереди не было целого вечера, девушка сдерживалась. Теперь, приближаясь, она зашипела:

— Подлец! Кто ты такой, чтобы приезжать в мой город и распространять глупые сплетни о страстной любви ко мне? Ты понимаешь, что твои дурацкие шутки подрывают мой авторитет?

— Не думаю, чтобы это как-то отразилось на твоих способностях к работе шерифа, — невозмутимо ответил Джейк, оглядывая маленькую комнату и, как ни в чем не бывало, продолжил: — Хотя я и не ожидал, что ты собираешься до конца дней своих оставаться в месте, где мальчишки спокойно крадут за спиной у продавца магазина и патруля, а жители выглядят, будто сошли с кинолент 50-х годов.

— Неправда, мы не так далеко отстали, — возразила Тесс, передернув плечами.

— Смотря с чем сравнивать. Да, у вас даже компьютеры есть, но они какие-то доисторические.

Тесс сорвала с головы шляпу, швырнула ее на стол и откинула челку, не подумав, что Джейк может помнить этот жест — признак волнения. — Здесь не Сан-Диего и не Лос-Анджелес, а провинция, в которой нет средств для дорогих компьютеров. Но у нас нет и такой преступности, как в крупных городах. Мы стараемся делать все от нас зависящее. Конечно, наши возможности очень ограничены. Что касается Волта и Рэя, то это я предложила им работу. Они оба имеют хорошую подготовку и ладят между собой. А работы не так много. Что поделать, если Волт слишком разговорчив, а Рэй не заметил воришку?

— Ты не можешь отрицать, Тесс, что они не те, кто должен быть рядом. Вдруг случится что-нибудь серьезное, и тебе будет угрожать опасность. Они придут на помощь? А если ты заболеешь и не выйдешь на работу, разве это достойная замена? Они хоть понимают, что сейчас времена, когда копу в любую минуту может понадобиться оружие, из которого придется стрелять? И не просто так, а метко. Полицейские гибнут. Это они понимают? — Джейк замолчал, увидев, что Тесс побледнела. — Извини, — добавил он и протянул к ней руку.

Девушка отшатнулась, хотя ей очень хотелось ощутить его прикосновение.

— Не за что извиняться, агент Вилдер, — произнесла она сдержанно. — Это все в прошлом.

Он пристально посмотрел на нее. Тесс вызывающе подняла подбородок, и Джейк подумал, что сейчас, пожалуй, не самый подходящий момент для обвинений в чем бы то ни было. Он не хотел, чтобы его выгнали, а она сделала бы это не колеблясь, и отошел помешать что-то в кастрюльке.

— Думаю, ты не рассердишься. Я порыскал в шкафчиках в поисках чего-нибудь для ужина. У тебя небольшие запасы, поэтому ничего особенного — только спагетти. Возможно, уже скоро их можно будет есть, если не разварятся и не превратятся в кашу.

Улыбка против желания тронула губы Тесс. Она вспомнила, что Джейк никогда не умел готовить.

— У меня уже пять лет не было изжоги, так что сегодня придется потерпеть, — съязвила она.

— Ты меня обижаешь, — он, в самом деле, выглядел оскорбленным. — Хочу напомнить, что еще ни разу не испортил спагетти. Я как раб полчаса стою над плитой, так что, пожалуйста, не наговаривай на еду, пока не попробовала.

— Я и не говорила, что ты что-то портил, лишь хотела заметить, что твои спагетти всегда получаются какие-то особенные. Но мне они очень нравились, — стала оправдываться Тесс, незаметно для себя перейдя к их старому добродушному подшучиванию друг над другом. В глубине души она не могла отделаться от мысли, что когда-то они работали вместе, стали друзьями, а однажды даже были близки.

Джейку казалось, он понимает, о чем она задумалась.

— Вилдер и О'Хара снова вместе! Эй, малышка, когда мы с тобой беремся за работу, у преступников не остается шансов. И сейчас они будут пойманы, как только мы займемся этим делом.

Улыбка с лица Тесс мгновенно исчезла.

— О чем ты? Опять за свое, обманщик? — Ее сорвавшееся дыхание сказало ему о чувствах девушки лучше, чем любые слова.

Джейк на секунду задержал взгляд на внезапно изменившемся лице Тесс. Через прозрачные занавески в комнату вливался лунный свет, освещавший ее золотисто-каштановые волосы. Девушка наблюдала за ним из-под опущенных ресниц и, уловив, что он заметил, отвела взгляд. Джейк вздохнул.

— Можешь прятаться здесь всю жизнь, Тесс, — сказал он нежно. — Но ты чертовски хороший следователь, слишком хороший, чтобы торчать в такой глуши. Какие здесь дела? Выяснять, кто украл цыплят с фермы Джона? Это не для вас, Стройные Ножки, — он горько усмехнулся.