Летти забрала нагревшийся шар и повторила заклинание, заранее прикрыв глаза. Вспышка была заметна даже сквозь закрытые веки, ладони обожгло, и Хейц едва успел набросить на нее охлаждающее заклятие. Один измеряющий шар они уже расколотили в прошлом году, а стоил артефакт немало.
– Ну, хуже точно не стало. Так-так, я бы даже сказал, что магия восстанавливается. – Целитель забрал артефакт и спрятал его обратно в шкаф, от греха подальше. – Мой прогноз – четыре-пять лет, и вы будете свободны от общества друг друга. Но лечение надо продолжить, обязательно надо. И про здоровый сон, мисс Рекорти, не забывайте. Не надо закатывать глаза. Хоть у вас и крепкое тело, но вы больны и должны вести себя соответствующе. Не стоит рассчитывать на лисье здоровье!
– Кстати, насчет лис. Вы случайно не знаете мисс Пермине? Она работала в приюте, – подхватил Мирт, успешно переведя тему с лечения.
Летти выдохнула с благодарностью. Дай Хейцу волю, он забросал бы их советами.
– Как же не знаю! Жаль, очень жаль. Я часто встречал ее в приюте, она так переживала за своих подопечных. Особенно за мисс Фелату. Чуть та чихнет, мисс Пермине уже бежит в лечебницу. Сама-то она почти не болела.
– Уверены? Может, просто не жаловалась? – уцепился за слова Мирт.
– Какое там! Отменное здоровье. Я выписывал ей заключение для оформления опеки: никаких болезней. Но лисицы все крепкие. Так-так, мисс Рекорти?
– Так-так, – вырвалось у Летти, и прежде чем доктор обиделся на невольное передразнивание, протянула ему руку. – Спасибо, мистер Хейц. Нам надо идти.
– Не забывайте про восьмичасовой сон, милая! – крикнул целитель им вслед, но оба прекрасно понимали – о таком ей оставалось только мечтать.
***
– Как ни посмотри, мисс Пермине убили магией. Которую кто-то неумело попытался замаскировать под обычное убийство, – твердо заявила Летти, когда они вышли из лечебницы.
Дождь прекратился так же резко, как начался, но успел подтопить Живилль. Детишки с воплями носились по лужам, дамы, приподняв намокшие подолы, безуспешно старались выглядеть солидно, а мужчины собирались в кружки, радуясь возможности выкурить трубку.
– Не так уж и неумело. С той скоростью, с которой шло старение тела, к утру от нее осталась бы высохшая оболочка. Не факт, что мы вообще смогли бы узнать, чей там труп, – возразил Мирт.
Дело обретало дурной оборот. Портрет убийцы существенно разнился в зависимости от того, было ли это случайное убийство в порыве злости или же заранее спланированное. Либо работодатель убитой был ни при чем и его зря подозревали, либо мисс Пермине влезла в его дела куда глубже, чем они предполагали. Но что такого мог скрывать директор сиротского приюта? Все его подопечные были на виду – пусть с контрактами на будущее, но сыты, одеты и здоровы. А может, виновен не Асмус, а те, кто чуть не потерял перспективное вложение?
Мирт, похоже, подумал о том же.
– Я отправлюсь к Бреммингам, – сказал он. – Узнаю, чем они занимались последние дни. Может, найду какие-то зацепки.
Летти схватила его за рукав.
– Давай вместе, после лекции. Всего полтора часа. Не хочу, чтобы ты шел туда один. – Ее разрывали противоречивые чувства: любопытство и страх, причем за напарника она боялась куда сильнее, чем за себя. Мирт заколебался, и Летти пошла на уловку. – Мне будет легче, если ты поможешь с инструктажем. Сам знаешь, какой шумный первый курс. Кто я для них? Надоедливая хвостатая наставница. А ты лейтенант полиции, один из лучших выпускников, некромант – они наверняка тебя выслушают. Мирт, ну пожалуйста!
– Ладно. Только прекрати вилять хвостом и не прижимай уши – это просто невозможно!
– Невозможно мило? – дополнила Летти и рассмеялась на его попытку удержать строгое выражение на лице. Он всегда уступал ей в мелочах.
Насчет первого курса Летти не соврала: ей и впрямь приходилось с ними нелегко. Бывшие школяры считали себя великими магами и то и дело пытались демонстрировать это окружающим. Варить зелья по рецептам? Да кто вообще их придумал! Колдовать строго при магистре? Ограничения для трусов! На первой выездной практике студентов учили призывать духов умерших, и главной трудностью было не упокоить духа, а уследить за детишками. Дорвавшись до настоящей магии, они чувствовали себя всесильными. И совершали ошибки. Однажды двое мальчишек решили, что очень весело воскресить умершего пса, а после с воплями убегали от него по всему кладбищу. На потоке Летти один одаренный студент решил сам изобразить умертвие и едва не отправился к праотцам по-настоящему, когда староста, не растерявшись, ударил его лопатой по хребту.