— Ваша бабушка, — прошептал Слиз благоговейно.
Ого, у профессора и бабуля имеется. Какой у нее, однако, милый ядовитый внучек.
Эфорр резко поднялся и, раздраженно схватив «телефон-патефон», зашагал вон.
— Да, да, я слушаю тебя, бабушка Кэрол… Есть новости?
Его голос постепенно стих в глубинах дома.
По дороге в свою комнату я еще раз проверила на месте ли справочник. Игнорируя косой взгляд подметавшей горничной, даже полистала его, и удовлетворенно отметила, что к «телефонным» номерам прилагаются и адреса. Дождусь ночи и заберу его. А там останется только уговорить мастера Нонна вернуть меня туда, откуда взял.
Но вряд ли он уговорится бесплатно. Вот же незадача.
Агнес наверняка уже развалила мою жизнь и поступать в университет теперь придется заново. Возможно, еще и репутацию восстанавливать. Даже представить жутко, что она там творит в моем теле.
Дотерпев до двенадцати часов, — профессор не позволял домочадцам засиживаться допоздна — я тихонько спустилась в гостиную. С собой у меня был тусклый фонарик на кристаллах, но и с ним я легко отыскала пухлую книгу, лежавшую у переговорного артефакта.
Справочник я взяла с замиранием сердца. Ура! Кажется, все налаживается. Но негромкое покашливание заставило аж подпрыгнуть на месте. Включился свет, явив мне профессора Эфорра, небрежно рассевшегося на диване.
Коварный василиск, в честь вечернего времени, предстал без пиджака, но в жилете и с шелковым однотонным галстуком. Я полагала, что и спал он тоже в галстуке, элегантно повязанном на пижаму.
Насладившись моим замешательством, Эфорр нехорошо ухмыльнулся.
— Я и прежде догадывался, но сейчас окончательно уверился, что Праст послал вас сюда совсем не в наказание.
— В удовольствие? — нерешительно поинтересовалась я.
Но профессор проигнорировал мою шпильку и продолжил совершенно вымораживающим тоном:
— У него ведь нет реальных доказательств, только предположения, весьма опасные, но недостаточные.
Он встал и направился прямо ко мне. И вот тут-то не осталось никаких сомнений — я играю в некую неведомую игру.
Непонятно только в какую, на чьей стороне и против кого.
Глава 12 Озабоченные василиски, розовые шиншиллы и прочий катанский бестиарий
— Праст приказал вам обшарить дом? — проникновенно спросил профессор, останавливаясь в паре шагов от меня. — Достать документы, свидетельство о рождении Потти, заключения магов, чтобы взять меня за горло уже более основательно?
Я прижала к груди справочник и затрясла головой.
— Нет, он не приказывал… И я вообще за… за телефонно-патефонной книгой пришла. Можно я ее заберу и уйду, профессор?
Он на секунду замер, обдумывая мои явно абсурдные слова.
Я же и сама толком не понимала, что творилось. Праст и правда не требовал ничего искать. Искала Агнес — по собственной инициативе.
Но надо было отвечать, потому что профессор Эфорр уже смотрел на меня выжидающе, с легкой гримасой нетерпения. Мое первое объяснение его не удовлетворило.
— Праст, вам лучше признаться во всем и отправиться обратно в отчие пенаты. Тогда я вас не трону, обещаю.
В смысле он меня не тронет? На что этот ползучий гад намекает?
— Я из другого мира, — решилась я. — Агнес обменялась со мной телами и удрала, оставив расхлебывать свои проблемы. Я совершенно другой человек, и знать ничего не знаю о ваших тайнах.
Профессор рассмеялся. И смех его мне совсем не понравился.
— Пути в другие миры запечатаны сенатом, — сообщил он мне. — У Агнес, то есть у вас, не хватило бы ни мозгов, ни средств, чтобы провернуть такое. Но если даже вы не лжете и действительно прибыли из другого мира, я вынужден буду передать вас службе безопасности Катаны, как иномирянку для дальнейшего расследования.
Я захлопала глазами. Какие неприятные новости. А они тут не шутят.
— Ладно, профессор, — я махнула рукой, — признаю — погорячилась. Я — Агнес. И завтра же уберусь из вашего особняка. Только рекомендательные письма мне напишите, и я съеду.
Я покрепче обхватила справочник, с которым уже сроднилась, и бочком направилась в сторону двери.
Но профессор оказался проворным гадом, бросился за мной и притиснул к стене, удерживая за плечи. Раздражающий аромат его парфюма защекотал ноздри, а я снова зачем-то подумала, что он намного привлекательнее Хэнка.
— Ну уж нет. Я отпущу вас, а Праст уничтожит Потти, — прошипел он. — Останетесь тут как заложница.