Вероятно, именно на нелюбви к Прастам Клив ее и подловил. Но девочек-близнецов стало жалко. Хотя бы нашелся Олаф. Но примет ли он жену, после измены и всех подлостей?
На следующее утро мы с Шоном вылетели в Каллин на маголете. Город встретил нас промозглостью и серым туманом. И проблемами.
А еще профессор впал в депрессию. Небольшую такую депрессию, но вполне предсказуемую.
К бабушке мы заехали совсем ненадолго и оттуда отправились в пригородный особняк. Навстречу нам незамедлительно выбежал Слиз с реверансами и большим зонтом. Вот тут я и поняла — началось.
Шон опять стал покрываться толстым слоем лака и даже вернул недовольное лицо и властный голос.
Но это тоже понятно — хронический невроз.
К нему моментально прицепился спецотдел, где уже в подробностях знали о событиях в Оазисе. Тот самый агент, на которого Шон напал чисто на инстинктах, наябедничал. Оказался он совсем молодым сотрудником, юнцом, посланным в Пустошь Шредера на практику.
— Весьма оригинально посылать в Оазис агентов, боящихся оборотней. Я его не трогал. Он сам упал в обморок, а трансформироваться на землях василисков я имею право, когда захочу, — отбился Шон.
Ну что же — не признаются же в отделе, что прокололись. Потому просто покорчили рожи, но предъявить ничего не смогли.
К сожалению, пришлось объяснять и все выходки Клива и нашу к тем выходкам непричастность.
О подозрительном родстве со страшным и ужасным мы с Шоном даже не заикнулись, приняв единодушное решение замять этот неприятный факт.
Вконец раздражившись, профессор пошел в наступление и заявил, что Норман Кагг, сын мэра, был похищен именно Кливом. А затем разумно предложил заняться его поисками. Даже выдвинул предположение, где Кагг мог находиться. И даже оказался прав.
Мы с миссис Слиз смотрели репортаж о спасении Кагга на кухне — беднягу нашли в подвале разрушенной лавки «У старого хранителя». Вот же ж… папочка. Не такой уж и оригинал.
Обнаружились там и прочие интересности. Моторы, древние движки, разного рода аппаратура, чертежи…
В общем, ситуацию с Кливом Шон разрулил и его оставили в покое. Но уладить проблемы с увольнением из академии было сложнее. Эти интриганы во главе с Ливинием навесили на Шона драку в таверне. Нет, он конечно и правда дрался, но они расцветили эту историю такими подробностями, такими подробностями… Я бы подобного преподавателя тоже уволила.
На второй вечер лихорадочной беготни Эфорр вызвал адвоката. Я тоже зашла с ними в кабинет и притулилась в уголке.
Интересно, интересно, что там на невинного нашего наклеветали.
Шон, облаченный в костюм-тройку, вальяжно устроился в кресле и раздраженно крутил в руке заточенный карандаш. Я даже непроизвольно потянулась к блокноту, лежавшему на столе. И чуть не спросила — не принести ли вам кофе, профессор, или, может быть, помахать опахалом?
Черт! Надо же… как имидж может создать нужный настрой.
— Ливиний опирается на заваруху в таверне, мистер Эфорр, — смущенно гундел худенький маленький адвокат в круглых очочках.
— Меня вызывали в полицейское отделение и я все объяснил. Тогда проблем не возникло. Тем более, что самих этих парней задержали.
— Проблема в самом факте драки между преподавателем и студентами. У Стивса сломан нос, а его приятеля вы подпалили. Они дали показания, что вы почти трансформировались. А приличное учебное заведение, наподобие магической академии, не может позволить себе держать сотрудников с подмоченной репутацией.
— Во-первых, я не трансформировался, — веско возразил Шон. — Я умею держать себя в руках. Во-вторых, Стивс последовал за мной и напал первый. Когда я беседовал, совершенно мирно беседовал, представьте себе, с его другом. Возможно, в уборной были записывающие артефакты? И нам понадобится детектив. Пусть разведает, нет ли записей. И еще, неплохо было бы установить слежку за Ливинием. При должном усердии на него наверняка удастся много чего нарыть. Не бывают такие люди безупречны.
Адвокат кивал и записывал все профессорские распоряжения.
— Я могу подвергнуться проверке менталиста, если станет совсем уж туго, — добавил Шон.
— Хотелось бы избежать таких радикальных мер, — испуганно пролепетал адвокат.
— Вы правы. Оставим это на крайний случай. Проверьте записи в таверне. Если Ливиний не опередил меня. Боюсь, я потерял время, не восприняв его обвинения всерьез.