Выбрать главу

— Уилф — казвам.

Очите й шарят по лицето ми, претърсват Шума ми.

— О — казва тя най-после. — Не, него не съм го виждала да минава.

— Чакай, чакай — глътвам още малко от питието. Чувствам се така, сякаш не съм пил нищо от години. — Как сме успели да изпреварим армията с толкова много дни? Как така още не са дошли да прегазят това селище?

— Плавахме в лодката ден и половина — отвръща тя и чопли с нокът нещо, забито между дъските на масата.

— Ден и половина — повтарям и размишлявам. — Сигурно сме минали километри.

— Километри и километри — потвърждава тя. — Аз спрях да греба и оставих реката просто да ни носи и носи напред. Страх ме беше да спирам в селищата, край които минавахме. Няма да повярваш какви неща… — тя поклаща глава и замълчава.

Спомням си предупрежденията на Джейн.

— Голи хора и стъклени къщи, а? — питам.

Виола ми хвърля странен поглед.

— Не — отвръща и свива устни. — Само бедност. Просто ужасна, ужасна бедност. Хората на някои места изглеждаха така, сякаш биха ни изяли в мига, в който ни докопат, така че аз се оставих на течението и все продължавахме напред, а ти се разболяваше все повече и повече, а после, на втората сутрин видях доктор Сноу и Джейкъб да ловят риба до водата, по Шума разбрах, че мъжът е лекар, а и колкото и странно да се държат с жените тук, поне е чисто.

Оглеждам чистата, твърде чистата кухня.

— Не можем да останем повече — казвам.

— Не, не можем — Виола подпира брадичка на ръцете си. — Толкова се тревожех за теб — гласът й е искрен. — Толкова се тревожех и че армията е наблизо, но никой не ми обърна внимание — тя изведнъж удря по масата от яд. — А и ми е толкова мъчно за…

Млъква. Лицето й се сгърчва и тя се извърша настрани.

— За Манчи — казвам името му за първи път, откакто той…

— Толкова съжалявам, Тод — отвръща тя, а очите й са пълни със сълзи.

— Не си виновна за нищо — изправям се бързо и избутвам рязко стола си назад.

— Той щеше да те убие — казва тя, — а после щеше да убие и Манчи просто ей така.

— Моля ти се, нека да не говорим за това — отвръщам, излизам от кухнята и се връщам в спалнята. Виола върви по петите ми — Ще се видя с тия старейшини — продължавам, вдигам от пода раницата й и започвам да пъхам вътре останалите изпрани дрехи. — А после си тръгваме. Колко е далеч от тук до Хейвън, как мислиш?

Виола ми се усмихва лекичко.

— Два дни път.

Аз рязко се изправям.

— Толкова надолу по реката ли сме слезли?

— Толкова.

Подсвирвам тихо. Два дни. Само два дни път. Два дни до Хейвън, каквото и да се крие там.

— Тод?

— Да? — отвръщам и премятам раницата през рамо.

— Благодаря ти — казва Виола.

— За какво?

— За това, че дойде да ме спасиш.

Възцарява се пълно мълчание.

— Няма нищо — отвръщам, усещам, че лицето ми пламва и обръщам поглед настрани. — Всъщност, ти добре ли си? — питам, без да я гледам. — Пострада ли, след като той те отвлече?

— Ами аз всъщност не си… — започва тя, но тогава чуваме как се затваря външната врата и напевното тати, тати, тати се понася по коридора към нас. Джейкъб се хваща за рамката на вратата и ни гледа, без да влиза в стаята.

— Тати поръча да дойда да ви викна — казва.

— Така ли? — вдигам вежди. — Трябва да се явя пред старейшините, а?

Джейкъб кима с много сериозно изражение.

— Идваме, щом е така — нагласям раницата и поглеждам Виола. — А после се махаме оттук.

— Точно така — казва Виола и от начина, по който го казва, ми става много приятно. Понечваме да последваме Джейкъб по коридора, но той ни спира на вратата.

— Само ти — казва, без да сваля очи от мен.

— Какво само аз?

Виола скръства ръце.

— Иска да каже, че само ти трябва да отидеш да говориш със старейшините.

Джейкъб повторно кима, все така сериозен. Поглеждам Виола, после пак се обръщам към него.

— Виж сега — казвам и клякам, за да го гледам в очите.

Защо не отидеш да кажеш на тати, че двамата с Виола ще дойдем след минутка? А?

Джейкъб отваря уста.

— Но той поръча…

— Изобщо не ме интересува какво е поръчал — казвам кротко. — Тръгвай.

Детето ахва и хуква навън.

— Мисля, че ми писна разни мъже да ми казват какво да правя — казвам и се изненадвам колко е слаб гласът ми и в този миг чувствам, че мога да се върна в леглото и да спя още пет дни.