Правители уже покинули свои места, забрав новых рабынь с собой, а те девушки, что остались стоять на месте, оказались в лапах простых купцов, что щипали их и тыкали в ничем не прикрытые тела своими грязными и толстыми пальцами. Девушки кричали от страха, а работорговец громко ругался, отгоняя слишком наглых кнутом, защищая свой товар и одновременно пытаясь сговориться с реальными покупателями. Мое сердце так громко и быстро стучало, что мне казалось, будто еще немного, и я свалюсь в обморок из-за увиденного.
— Ладно, Хельга, пошли. Боюсь, то, что будет твориться дальше, тебе ни к чему видеть, — Халифа наконец-то развернулась и пошла в обратном направлении, в сторону разноперой толпы, что распростерлась на многие километры в разные стороны.
Глава 12
— Сын мой! — разнесся эхом под сводчатым потолком приятный женский тембр. — Объясни своей матери, зачем тебе дети от этой безродной девчонки?
За длинным столом сидели трое. Хамас даже перестал жевать. Глянул на мать вмиг почерневшими от негодования глазами. Та быстро отвернулась и уткнулась в свою тарелку, медленно пережевывая пищу.
— Я хотела сказать, — не успокоилась женщина и продолжила, — что вполне хватит и родства с шейхом западных границ, отцом Халисы. Можно его попросить о помощи.
Громкий стук о столешницу обеденного стола заставил посуду подскочить на месте, а женщин — замереть в тех позах, в которых они только что находились.
— Ты что, опять собралась мне диктовать свое видение сложившейся ситуации? — гневным голосом проговорил он. — Ты, — он ткнул в жену пальцем.
Она уставилась на него немигающим взглядом, и это сразу же заставило ее зрачки превратиться в вертикальные.
«Злится», — понял Хамас.
— Ты что хочешь, Халиса? — спросил изменившимся голосом Шейх, теперь он звучал обманчиво приторно-сладко. — Чтобы я приказал слугам высечь свою мать за то, что ты не хочешь, чтобы мой род увеличивался? Или возможно, ты считаешь, что только ты достойна вынашивать мое семя? Халиса, что?
Жена сидела молча, в прямую линию вытянув спину. Шейх перевел взгляд на мать, которая и не жевала теперь вовсе, а вся побледнела, и даже нижняя губа затряслась.
«Подговорила, — понял он сразу, как только мать произнесла первые слова, ведь был уже разговор о том, что он может и наказать за своевольные высказывания и поучения в его адрес. — Змеиная шкура, ну ничего, еще укорочу я твои нравы».
— По уговору, мой дорогой Господин, — девушка прямо посмотрела ему в глаза, — я могу, ограничить твои похождения к этим шлюхам.
Хамас от изумления даже перестал жевать.
— Вышла из-за стола, — зло прошипел он, когда прошло первое неверие в то, что она посмела ему сказать слово против.
Но девушка так и продолжала сидеть за столом, не отводя от него взгляда.
— Я сказал, встала и вышла из-за стола!
Хамас еле сдерживал себя. Ха, хочет быть одна, ну что ж, ее решение.
Халиса нервно дернулась, потом сползла со стула и припала на колени к полу.
— Прошу, Господин, — только и смогла вымолвить она прежде, чем начала корчиться от боли, а Шейх не отпуская ее взглядом, все сильнее раскручивал черные смерчи внутри зрачков.
— Сын, пощади ее! — женщина вскочила со всего места и кинулась к невестке, которая уже не могла стонать, находясь в агонии.
Когда шейх-вайлидэ приблизилась к девушке, Хамас, наконец, выпустил свою жертву из смертельной темноты своего взора. Женщина склонилась над Халисой, огладила ее лоб и волосы.
— Хамас, ты жесток, она хоть и переборщила, но не заслужила этого, — плаксивым голосом проговорила шейх-вайлидэ.
Повелитель щелкнул пальцами, и тут же рядом появились чернокожие слуги. Склонились в поклоне.
— Унести ее, — коротко приказал он. — А ты, — он ткнул пальцем в мать, — когда она очухается, скажешь, что сегодня вечером я жду ее у себя. Пусть познает всю страсть своего мужа и Господина на себе.
Шейх-вайлидэ с тревогой и нежностью посмотрела на девушку, которую сейчас выносили из трапезного зала слуги.