- Я же говорил, что она очень старая, - улыбнулся Лосон. - Все здесь сильно позарастало. Но самое главное здесь нет старых деревьев. Мы этой дорогой часто пользуемся.
- Хорошо. Вы знаете, что я подумал?
- Что?
- Что? - почти синхронно спросили его спутники.
- А не пора ли нам сделать привал?
Энтон многозначительно похлопал по своей сумке.
- Можно, - кивнул ему сын.
- Предлагаю еще немного потерпеть, - сказал Лосон. - Еще полчаса выдержите?
- Выдержим, - с готовностью ответил Окуин. - А что?
Мне нужно заехать на нашу базу, забросить припасы. Там и отдохнем.
- Ты ничего не говорил, что мы будем куда-то заезжать, - поднял брови Энтон.
- Если не захотите, то можете даже не выходить из машины. Это всего на одну минуту. Все равно по дороге. К тому же, неужели вы думаете, что я своего напарника оставлю без припасов? Наедине с одичалыми и голодными клиентами.
- У тебя есть напарник?
- Есть, - кивнул старик. - Тяжеловато мне уже везде поспевать. Тем более что в последние годы клиентов прибавилось. Не то, что раньше, когда я только начинал...
- Сейчас в лесу еще кто-то охотиться? - спросил Окуин.
- Да, трое парней с... забыл, откуда они прилетели.
- То же на моротов?
- Нет. Этим не нравиться красться и ждать. Им больше по вкусу активная охота. Они даже собак с собой привезли. Все как положено.
- На какого зверя они охотятся?
- На коразов. Водиться у нас такая разновидность волков. Если вы внимательно читали приглашение, то там все написано. На обычных волков коразы почти не похожи. Только того, что псовые и хищники. Вытянутая морда, черная шерсть. Живут поодиночке, только иногда сбиваются в стаи. Гоночные, как черти. Ну, в общем, заедем, все сами увидите. Я не думаю, чтобы эти парни четвертые сутки сидели без добычи.
- Заедем, - кивнул Окуин и опять достал из футляра свое импульсное ружье.
Мимо на большой скорости проносились стволы исполинских деревьев. Пассажиры быстро привыкали. Ни один ни другой уже не жмурились, когда по лобовому стеклу хлестала ветка. Машина шла мягко и ровно, словно по хорошо уложенному полотну дороги.
Лосон прикоснулся к сенсору на панели радиостанции. По индикатору частот быстро пробежали мелкие цифры. Старик прикрепил к уху дужку микрофона.
- Ронни, как меня слышишь, - вызвал он.
В наушнике лишь потрескивали остатки несущей частоты.
- Ронни, это Лосон. Отвечай.
- Здравствуйте Лосон, - ответил наушник.
- На "ты". Здесь все говорят на "ты".
- В следующей жизни, - жизнерадостно ответил молодой голос. Мы находимся на базе. Собрались уезжать. Где вы сейчас?
- В нескольких километрах от вас. Никуда не уезжайте. Пятнадцать минут никакой роли не играют. Мне нужно с тобой поговорить.
- Хорошо, я жду.
- У тебя все хорошо?
- Да, все в порядке.
- Ну, давай.
Старик одним прикосновением погасил индикаторы радиостанции.
- Обещали подождать, - кивнул Лосон. - Не хотите поговорить с коллегами?
- А кто они такие? - настороженно спросил Энтон.
- Охотники. В лесу все охотники, - проводник рассмеялся. - На море все моряки, ну и так далее.
Майсл младший ничего не сказал. Только выразительно взглянул на отца. Да ничего и не нужно было говорить. Достаточно было взглянуть в его блестящие глаза, и все сразу становилось понятно.
Вездеход подбросило несколько раз подряд. Старик что-то тихо проворчал и снизил скорость. Машина нырнула под низко нависшие ветви и стала взбираться по довольно крутому откосу. Петляя, словно пьяная, вверх вела уже хорошо заметная колея. На вершине холма показались несколько бревенчатых домиков.
- Ничего себе! - изумился Энтон. - Классный набор для домиков, под старину. Где покупали?
- Покупали? Интересно за что? Такие наборы нигде не продаются. Мы построили эти дома вдвоем с помощником. За перевалом, там, куда мы направляемся, стоит точно такой же домик. Я думаю, вам понравиться.
В кустах, рядом с домиками, показался еще один вездеход. Корпус машины покрывала темно-серая, блестящая эмаль. Вездеход выглядел гораздо свежее приближающегося собрата. Послышался собачий лай.
У вездехода появился худощавый парень в пятнистом комбинезоне. Он приветливо взмахнул рукой. Лосон мигнул прожекторами. Он подогнал машину вплотную к крайнему домику и затормозил.
Парень подбежал к вездеходу. На его лице играла приветливая улыбка. Лосон открыл дверцу и спрыгнул в траву.
- Ну, как вы здесь, сынок? - спросил он, отвечая на рукопожатие.
- Нормально. Позавчера загнали трех каразов. Двух взяли, а одного упустили. Вчера отдыхали почти весь день.
- Как клиенты, довольны? - спросил старик.
- Вчера были злые как черти. Сегодня вроде ничего, улыбаются. А у вас, сколько на этот раз? - Парень посмотрел сквозь замызганные стекла вездехода. - Двое?
- Да, двое. Отец с сыном.
- Что-то они не спешат выходить.
- На этот раз клиенты у меня немного диковатые. Что ты хочешь, жители мегаполиса.
Из-за бревенчатого сруба появился еще один мужчина. Улыбка почти бесследно потерялась в щетине недельной давности.
- Здравствуй Лосон, - поздоровался он. Подошел. - Где это ты пропадаешь?
- Да вот, ездил к торговому посту. Надо было кое-что прикупить. Да и клиенты появились.
Мужчина взглянул в сторону вездехода.
- Да, ребята, - сказал старик. - Хочу вас попросить.
- Что случилось?
- Покультурнее с этими парнями. Ладно? Они из большого города и у них свои привычки. Я хочу, чтобы им у нас понравилось, и они приезжали еще. Договорились?
- Хорошо, Лосон, - кивнул мужчина. - Как скажешь. Вы остановитесь здесь?
- Нет, мы едем за перевал. Ребята хотят грохнуть морота. Я просто заехал по дороге посмотреть как у вас тут дела. Да и гари нужно было залить в ваш вездеход, подвести припасов. Сейчас зальем или после того, как пообедаем?
Помощник старика поправил вихрастые, светлые волосы.
- Давайте лучше сейчас, - сказал он.
- Слушай, Ронни, - Лосон пристально на него взглянул. - Почему все говорят мне "ты", а ты не хочешь? Я же разрешил. Не только разрешил, но и постоянно напоминаю. А ты ни в какую.
- Просто это неправильно.
- Да?
- Да.
- Хорошо. Потом поговорим. Пошли заправим твою жестянку.
Они подошли к вездеходу. Лосон открыл дверцу.
- Вы что, так и будете здесь сидеть? - проворчал он.
- А что такое? - спросил Энтон.
- Выходите, осваивайтесь. Нужно же когда-то начинать.
Он обошел вездеход и открыл широкий люк грузового отсека.
- Вначале закачаем эту бочку. Потом еще немного добавлю из резервного бака.
- Да не надо. Бочки должно хватить.
- Не занимайся ерундой. Что за привычка постоянно ездить с пустыми баками? У тебя помпа работает?
- Да, я ее починил. В первый же день, как только приехали.
- Хорошо, шланг у меня есть. Подключай тут все, а я пойду поздороваюсь.
Открылась дверца вездехода. Энтон поставил на траву свою сумку. Расстегнул и стал в ней рыться.
- Куда это ты собрался? - спросил проводник.
Тот удивленно поднял брови.
- Зачем тебе сумка?
- Мы же собирались пообедать?
- Так ты еду взял?
- Да.
- И не только, - поддакнул Майсл младший.
- Неужели вы думаете, я разрешил бы вам голодать? - рассмеялся Лосон. - Вы же на охоте, а не на курсе похудения! Оставь свою сумку. Пригодиться еще. Держите, ребята, - он достал из грузового отсека два термоконтейнера. - Несите в дом. И скажите этим аборигенам, чтобы накрывали на стол.
В вездеходе Ронни что-то щелкнуло. Тихо загудела помпа. Толстый, прозрачный шланг мгновенно заполнился ярко-зеленой жидкостью.
Лосон и Ронни вошли в дом. Прошли через небольшой тамбур и оказались в просторной комнате. Посреди комнаты стоял большой деревянный стол. Его обступили грубо сколоченные стулья. В лицо пахнуло терпким запахом сухого дерева. Вокруг стола сновали несколько человек. Новые клиенты Лосона сидели в углу, рядом со своими сумками. Еле слышно шелестел кондиционер.