Выбрать главу

О том, что вечером будут гости, они уже слышали и обещали приготовить королевский ужин. Вивьен, вспомнив о том, что за прошедшие дни она сама не раз спрашивала герцога как есть незнакомое блюдо и каким столовым прибором пользоваться, отрицательно покачала головой. Ее родители и так растеряются, оказавшись за герцогским столом. А если им еще подадут незнакомые блюда, они и не притронутся к еде, опасаясь выглядеть нелепо.

Повар не осмелился спорить со своей госпожой. Так что Вивьен, успокоившись за предстоящий вечер, направилась в гостиную. Покрутившись немного без дела она направилась в библиотеку, вспомнив о правилах этикета и толковом словаре. Но увидев эти талмуды она сразу приуныла. Тем более что взгляд зацепился за стеллаж с романами. Она была уверена, что не найдет легкое бульварное чтиво в герцогской библиотеке, а убедившись в своей ошибке, достала с десяток книг. Их она еще не читала. Ведь чаще всего она покупала дешевые книги в мягком переплете, да из желтой тонкой бумаги. Или же их давала ей почитать госпожа Парми, у которой муж всю жизнь прослужил в архиве. А такие книги, как в герцогской библиотеке, Вивьен видела только у целителя да у настоятельницы. Дорогое теснение, белая бумага, драгоценные камни на обложке. Такие книги приято лежали в руке и издавали чарующий хруст, когда ты переворачивал их страницы.

Книгу Вивьен выбрала наугад, после чего взобралась с ногами в кресло у окна и распахнула первую страницу. И незнакомый автор сразу же увлек ее в свой мир, заставляя то с замиранием сердца, то с улыбкой на устах следить за жизнью и приключениями героев, которые оживали на страницах книги. И уже с каждой новой страницей они становились не безликими персонажами, а друзьями или неприятелями, за которыми было интересно наблюдать.

Улыбка коснулась ее губ, отражаясь в глазах.

И именно такой, погруженной в историю и улыбающуюся особо удачному диалогу героев, и застал ее Лерн.

Он хотел уже окликнуть ее, вырывая из чужих приключений и жизни, но передумал. Ее тапочки привычно валялись на белом ковре. Его маленькая босоногая герцогиня, улыбнулся он. Ну почти его. Что не мешало ему сейчас, не таясь, рассматривать ее.

Он не знал сколько минут простоял так, любуясь ею, когда она сама подняла взгляд, все еще хранящий ее улыбку и теплоту. Он был уверен, что она вздрогнет, а затем отвернется, вновь пытаясь сбежать в эту выдуманную истории от мужа-старика. Но она улыбнулась теперь ему, а не красавцу, изображенному на обложке книги.

— А я ждала вас.

Она отложила книгу и подскочила, обуваясь в домашние тапочки с мягкой подошвой.

— Если вы позволите, я хочу кое-что показать вам после завтрака. Я правда уже приказала заложить карету, но... — она осеклась, опасаясь, что она поторопилась отдать распоряжение.

В его душе потеплело, когда он понял, что ему и впрямь рады, а улыбка на ее лице не искусственная.

— Никаких но, вы хозяйка Вивьен, не забывайте об этом. А я буду рад составить вам компанию.

— Даже если я повезу вас любоваться речными слизнями и погулять в крапе-траве? — звонко рассмеялась она.

Он подумал, что ему по сути было все равно, чем заниматься в ее компании. Главное иметь возможность проводить с ней эти дни. И конечно же он не стал произносить этих слов вслух. Им вообще не было места при его обстоятельствах.

— Я решу, что вы затейница, но не откажусь сопровождать вас, — перевел он ответ в шутку.

Ее смех зазвучал громче, а потом она подхватила его под руку.

— Тогда сразу после завтрака и отправимся.

— Кхм... — многозначительно заметил он и покосился на стопку книг на столе. — Интересный выбор чтива.

Она смутилась, но совсем немного.

— А я нашла и толковый словарь, и книгу по этикету, — затараторила она, поспешно продемонстрировав свою находку.

Настал его черед смеяться.

— То есть найти вы нашли, но почитать выбрали развлекательную литературу.

— Я просто опасалась, что засну, листая эти талмуды в ожидании вас.

— Так и быть, я выделю час в нашем графике для чтения.

— А как же учитель манер? Он мне уже не понадобиться? — с неприкрытой надеждой поинтересовалась Вивьен.

— Конечно понадобится, — настоял он на своем. — Вам предстоит быть представленной королю, а я не хочу краснеть за вас, даже находясь в гостях у бога без имени.

Вивьен вздрогнула. Слова герцога прозвучали шуткой, но при упоминании его скорой смерти, она почувствовала, что в скором времени лишиться чего-то важного и необходимого, но вот чего она и сама не понимала.