Выбрать главу

— Вы заснули в библиотеке, — озвучил он и так понятный факт.

— Я... — Вивьен запнулась, посмотрев на книгу.

— В следующий раз все-таки поднимитесь к себе.

— Хорошо, — прошептала она в ответ.

— Я хотел сказать, что не смогу сегодня сопровождать вас, но после завтрака вас будет ждать экипаж, кучер отвезет вас туда, куда вы прикажете.

— А почему... — Вивьен опустила взгляд, затем закусила губу. — Я напишу мэтру Оберу, что мы сегодня не навестим его.

— Вы и без меня обсудите с ним проект нового отделения госпиталя. А я договорюсь с градоначальником и о покупке земли и о других деталях.

Вивьен продолжала молчать, довольно долго.

— Я... я вчера вас чем-то обидела... Лерн?

Она еще накануне была уверена, что никогда не осмелится обратиться к нему по имени. Но сейчас ей показалось это такой малостью, чтобы вернуть вновь легкость в их общение, что имя вырвалось даже помимо ее воли.

Но, если вчера герцог сам потребовал так называть себя, сейчас он прикрыл глаза, будто от боли. И Вивьен, которая внимательно следила за ним, подумала, что возможно причина и не в их размолвке, а просто в его боле в ноге, которая мучила его еще в первую их встречу. Не отдавая отчета в следующих своих действиях, она опустилась на колени перед его креслом.

— Мэтр Обер показывал мне как делать массаж, чтобы уменьшить боль. Позволите?

Лерн хотел отвести ее руки в сторону, но вместо этого кивнул.

Сначала ее прикосновения были едва заметны — руки просто порхали по его ноге. Но затем она нажала в нескольких точках, и он ощутил тянущую боль, которая почти сразу сменилась приятными ощущениями.

— Я поеду вместе с вами к мэтру Оберу, — через несколько минут заметил Лерн.

Вивьен подняла взгляд и улыбнулась — той самой особой улыбкой, с которой на устах читала свои сказки, но сейчас эта улыбка, без сомнения, принадлежала только ему.

Глава 33. Зрелый мужчина

Глава 33. Зрелый мужчина

После утреннего разговора, что-то изменилось в отношениях Вивьен и Лерна, хотя они и сами не могли сказать, что именно. Но за завтраком каждый из них ловил порой задумчивый взгляд другого, гадая, что же он означает.

А вот после завтрака Вивьен поднялась наверх и позволила служанке собрать волосы не в простую косу, а в пышную прическу с торчащими прядями, которые ей удивительно шли. Как и одно из новых платьев портнихи.

Служанка, которая выгладила платье, прежде чем принести его госпоже, шепнула, что портниха наняла десять белошвеек, чтобы они смогли справиться с заказом герцога. Ведь пошить целый гардероб знатной даме было хоть и честью, причем довольно выгодной, но и ответственностью, ведь герцог поставил жесткие временные рамки.

Знатной даме, фыркнула Вивьен и рассмеялась. Она не ощущала себя дамой, тем более знатной.

Она все еще было дочерью рыбака, которая путала столовые приборы, не знала значение многих слов и которая запуталась в новых столь непонятных чувствах.

Но когда она садилась в открытый экипаж напротив супруга, она лучезарно улыбалась, будто этот день был прекрасен и ей нравился ее сопровождающий. И на мгновение, отведя взгляд от лица герцога, она поняла, что это так и было.

— Ну что, выучили название новой кости? — подначил Лерн свою юную супругу, которая умудрилась даже выспаться в неудобном кресле, в то время как он бодрствовал до утра, не находя себе покоя.

— Выучила даже три, — рассмеялась она в ответ. — А можно после посещения мэтра Обера и обители, мы поднимемся к маяку?

— Вы не должны просить моего согласия или ждать одобрения, — напомнил он. — А то кто же будет вас воспринимать настоящей госпожой?

— Не знаю, я и сама не ощущаю себя госпожой, хотя... — Вивьен лукаво посмотрела на герцога. — Мне нравится, что теперь я могу исполнить любую свою прихоть.

Он хмыкнул в ответ.

— И чего же вы хотите? Украшений? Так это моя вина, я просто забыл о ларце, который передается каждой новой герцогине.

Вивьен отрицательно замотала головой.

— Не люблю украшения, — призналась она, — они слишком холодные.

Лерн подумал о своих любовницах. На покупку украшений и платьев для них он тратил огромные суммы.

— Наряды тоже не вызывают вашего энтузиазма, — размышляя произнес он себе под нос.

— Но почему же, вы заказали прекрасные наряды. Но и в простом суконном платье я тоже была счастлива, — призналась она.

— Я знаю, как привыкли женщины развлекаться в столице, но о каких прихотях мечтаете вы, боюсь, мне это неведомо.