И Вивьен была готова признать, что такой красавицы она еще не видела. И даже портрет леди Итель мерк перед внешностью этой незнакомки. Ее кожа была темной от загара, а ее глаза казались настоящим расплавленным золотом. Рыжие волосы струились по спине. Платье обтягивало стан. А вот глубокое декольте было на грани приличий.
Выбравшись из кареты, чародейка улыбнулась.
— Не ворчи, Дерен, а то ты и в дороге надоел мне, — заметила она и посмотрела на хозяина дома, — а ты, Лерн, так и будешь стоять или обнимешь меня?
Глава 44. Чародейка
Глава 44. Чародейка
Вивьен замерла на месте, когда услышала, как гостья обратилась к ее мужу. От удивления она даже отступила еще дальше в тень.
Никогда в своей жизни Вивьен не испытывала ревности, но видя, как незнакомка была готова вцепиться в Лерна своими клешнями, ей захотелось проредить ее явно искусственные пряди волос.
— Кени, удивлен что ты вообще выбралась из своей любимой столицы, — Лерн улыбнулся, явно радуясь приезду своей старой знакомой.
— Шутишь? Сначала ты исчез, а потом выяснилось, что ты и в отставку подал. А потом твое послание в академию о найденной пещере отступников. Я просто не могла остаться в столице. И вообще, неужели не рад видеть меня? Смотри, а то я передумаю скрашивать твои... — она запнулась, правда на мгновение, после чего проворковала совсем другое слово, нежели имела в виду, причем прозвучало оно провокационно, — дни.
— Думаю, ваша помощь Лерну не понадобится, — Вивьен и сама не знала, откуда у нее появилось столько храбрости, но она выступила вперед, позволяя гостям увидеть себя. И даже имя — Лерн впервые с легкостью сорвалось с уст. Но не ограничиваясь словами, она в этот раз сама взяла его под руку, не сводя взгляда с этой чужачки.
В глазах чародейки отразилось удивление. Но затем она скептическим взглядом окинула Вивьен, не признав в ней достойную соперницу.
А вот Лерн не повел и бровью на предложение гостьи.
— Позволь Кени представить тебе мою жену — Вивьен, двадцать шестую герцогиню де Дьер.
— Жену? — переспросила чародейка. — А не слишком ли юна для тебя эта жена?
— В самый раз, — ответила Вивьен.
— Миледи, — рыжий великан оттеснил чародейку и поклонился. — А я все гадал, что держит Лерна в этой глуши, но если здесь растут такие юные цветы, то неудивительно, что он не спешит вернуться в столицу.
— Кто же знал, что Лерн предпочитает полевые цветы, — чуть пренебрежительно бросила гостья.
— Кени!
Окрик Лерна заставил чародейку нахмуриться. Хотя пренебрежение в ее взгляде не исчезло.
— И так как меня не торопятся представить, — рыжий мужчина оттеснил чародейку еще на корпус, — я сделаю это сам. Дерен Кроас, прелестная леди.
Он галантно поцеловал ладонь Вивьен.
— Рада знакомству, милорд.
Вивьен присела в идеальном книксене, демонстрируя мужу, что уроки этикета она хорошо усвоила.
— Олам Карнек.
— Увен Галерн.
Двое магов представились сами, косясь на Кени, которая терзала пальцами тесемку на платье.
— Надеюсь, мы можем надеяться на твое гостеприимство, Лерн? — наконец-то спросила она. — Или нам придется искать гостиницу в этой глуши? Хотя сомневаюсь, что здесь можно найти хоть что-нибудь достойное нашего внимания.
В этот момент Вивьен поняла, что впервые ощутила чувство сродни жгучей неприязни к этой чародейке, которая продолжала сыпать завуалированными оскорблениями. И будь ее воля, она указала бы этой рыжей на ворота, но хозяином замка был Лерн, и он сам пригласил этих магов.
— Хоть мы и не ожидали гостей, но слуги подготовят ваши комнаты.
Через несколько минут гости откланялись и решили подняться в выделенные им апартаменты, чтобы смыть пыль с дороги и переодеться. А вот Вивьен и Лерн остались вдвоем в гостиной.
— Наверно вы рады видеть своих старых друзей?
Особенно гостью, хотела добавить Вивьен, но промолчала.
— Пожалуй рад, — согласился Лерн. — Тем более что с Дереном мы... — он осекся, не закончив фразу о том, что он учился с Дереном в академии на одном курсе. Но, осознав, что эти слова потребуют дополнительных объяснений, которые он не собирался давать, замолчал.
— Что вы вместе? — сразу же уточнила Вивьен.
— Служили с ним, — уклончиво ответил Лерн.
— Удивительно, что вы смогли подружиться.
— Это почему?
— Все же у вас большая разница в возрасте, — заметила Вивьен, не отводя взгляда от лица мужа.
— Для настоящей... дружбы и возраст не помеха, — осторожно заметил Лерн.