Монах тут же отдал свою палку и перекрестил Робина. Рыцарь вытащил здоровенный меч и вонзил шпоры в бока своего коня. Робин тоже ударил пятками по земляным бокам. Они съехались и взмахнули своим оружием.
Ни меч, ни палка не пострадали. Кони тоже. Бойцы получили пару синяков и разъехались в стороны.
Похоже, что это грозило затянуться надолго, так как брат Тук спешился и уселся с мехом вина под молодым дубком. Я примостился рядом. Монах отхлебнул немного и протянул мех мне. Я покачал головой. Не-е-е, последний раз, когда я пил, то оказался втянут в спор, из которого не знаю, как выкарабкаться. А если выпью ещё разок, то могу и вовсе дел наворотить.
Пьянка никогда до добра не доводила, а тем более пьянка с волшебниками. Тем временем Робин и рыцарь съезжались ещё пару раз. Ну что за косорукие придурки? Давно бы друг другу ребра пересчитали, а то машут своим оружием, а попасть не могут.
— Это ваш знакомый? Чо он какой выебистый? — спросил я, когда Робин и Гай разъехались в пятый раз.
— Давний спор у них с Робином, Маленький Джон, — сказал монах. — Сэр Гай не согласен, что Робин грабит его друзей, а Робин не согласен, что друзья сэра Гая грабят простой люд. Вот и не могут найти точку преткновения.
— И часто они так машутся?
— В неделю пару раз. Потом залижут раны и опять в бой рвутся.
Я посмотрел на то, как у рыцаря на доспехах возникла пара вмятин, а у Робин Гуда по плечу потекла кровь. И вместе с тем я заметил, что по фигуре они похожи. Как только разъехались в десятый раз, так и заметил.
— А-а-а, развлекалово у них такое. Слушай, монах, так значит, вы грабите богатых и отдаете их бабло нищим? Значит, вы типа защитники бедных?
— Ага, вот только шериф Ноттингема и сэр Гай Гисборн не хотят продолжения нашей дальнейшей веселой жизни и всеми силами стараются её пресечь. Принц Джон пленил невесту Робин Гуда и хочет её отдать тому, кто выиграет рыцарский турнир. Там будут ещё другие соревнования — в стрельбе из лука и поедании лепешек. Мы думаем там взять два приза, объединить в один и выиграть в турнире.
— А если три приза?
— Увы, у нас доспехов нет, но если ты поможешь…
Надо помогать братьям-разбойникам. Воровской кодекс у нас такой и все дела…
Ой, вот только не надо смотреть таким укоризненным взглядом! Если бы вы были две тысячи лет крысой, то вряд ли потом стали бы пахнуть фиалкой!
Я щелкнул пальцами и меч рыцаря неловко повернулся, когда он отбивал удар дубинки. Лезвие скользнуло ровно в щель между доспехом и шлемом…
Вжик! Хрусь! Блям-блям-блям!
Вот такие звуки раздались, когда меч обезглавил рыцаря, а его шлем упал в придорожную пыль. Ошалевший Робин Гуд посмотрел на дубинку, потом на тело безголового всадника, потом снова на дубинку.
— Ни разу в этом мире не случалось такой оказии, что рыцарь сам себя без головы оставил. Но, видимо, на то есть воля Господа и её я приму…
Он спустился с земляного коня, преклонил колено и замер над упавшим шлемом.
— Сэр рыцарь, я был твоим врагом всегда, а также остаюсь им и сейчас. Ты был поборником зла и гнева, но я тебя прощаю. Так усни же сном, мы похороним тебя…
Мне это изрядно надоело. Я щелкнул пальцами и окровавленные доспехи слетели с тела мертвеца и прочно укрепились на офигевшем Робине. Последним был шлем. Я ещё подумывал — выковырять оттуда черноволосую башку или оставить?
А что — одна голова хорошо, а две лучше. Но нет, всё таки черноволосая голова отправилась в мешок, а сам мешок влетел в руки Робин Гуда.
— Хорош пиздеть! Нам ещё ехать надо. В общем, забирай башку и отдашь её этому самому… Шерифу! Он за тебя словечко скажет на турнире. Только не снимай шлем и проси не открывать пока не заберешь свою женщину. Вроде как дал обет и всё такое… Ты там всем накостыляешь и вернешь свою ба… свою деву.
Я вовремя остановился, чтобы ещё полчаса не слышать нудежа, что Мэриан не баба, а дева. Сражаться мне было вообще не в кайф.
— Маленький Джон, я не то имел ввиду, когда о помощи просил, — подал голос брат Тук. — Я думал, что ты поможешь нам, притворившись рыцарем без страха и упрека.
— На хуй, все эти разборки давайте без меня. Чем мог, я уже помог. Робин в доспехах всем нахуярит, потом победит в стрельбе и… чего там ещё?
— Сразимся мы в турнире по поеданию лепешек… Но там я сам приму участие, возьму на свою долю тяжесть этого сражения, — с притворным вздохом произнес монах.
— Да дальше давайте сами. Победим, заберем леди Мэриан и сделаем её счастливой. И это… Как вы там говорите-то… Давайте ж поторопимся, друзья, а то без нашего участия на том турнире всех выебут и всё сожрут. Понятно всё обосновал? Всё вроде в вашем стиле.