Выбрать главу

Внезапно я вспомнила слова ведьм о том, что я могу стать могущественной ведьмой. Может, она чувствовала, что где-то рядом находится магия дракона?

— А почему вы начали поиски только сейчас, если чувствовали, что в этом доме магия?

— Дело в том, что источник силы появился здесь только вчера. До этого я понятия не имел, где он находится.

Я вспомнила про яйцо, которое помогло мне пробудиться. Скорее всего, именно про него говорил Алекс.

— Господин Норвуд, обещаю, что об этом разговоре никто не узнает. Мы перешерстим весь дом и обязательно найдем вашу магию.

— Вы разрешите помочь с поисками?

— Конечно, но не сегодня. У меня назначен ужин с… графом Ангусом, и я должна в скором времени к нему прибыть. Я извещу вас, когда буду свободна, и мы вместе все обыщем, — старалась побыстрей от него отделаться.

— Буду ждать вашего приглашения, графиня.

Алекс поднялся, принес извинения за свой неожиданный визит и надеялся на скорейшую встречу. Я старалась держаться участливо и не вызывать подозрений. Стоило дракону покинуть мой кабинет, чуть не взвыла от отчаянья. Все сразу стало на свои места!

Блэйк не ради денег выкрал меня со свадьбы. Он знал, что старый граф заставил Айкина жениться на мне, и посчитал, что Драмор сможет надавить на моего мужа.

Баррэт крал у Оллрэда магию. Понемногу вытягивал ее из дракона, но, в отличие от Норвуда, Блейк понял это раньше. Вот зачем ему понадобился дом. Он почувствовал, как и Алекс, что здесь его магия. Это и заставила его подать иск.

А я решила, что он хочет меня выгнать. А Блэйк всего лишь хотел вернуть то, что ему принадлежит. Что же я натворила!

Мысли забились в панике. Я позволила ревности и обиде затуманить разум вместо того, чтобы поговорить и все выяснить. Мне не нужные его деньги. Я хотела пробиться через его безразличие и заставить почувствовать ту же боль, что чувствовала сама. В моих глазах он стал обманщиком, который обещал защищать, но предал. А после захотел выставить на улицу. Деньги надо вернуть.

Откинулась на спинку кресла, рассматривая портрет покойного мужа на стене.

— Сколько же добра ты натворил, Айкин Баррэт?

Где-то в недрах этого дома скрывается магия Алекса и Блэйка. Не стала рассказывать о яйце моему новому знакомому. Тяжело довериться человеку, который был пособником моего отца. К тому же нет никакой гарантии, что в яйце магия Алекса, а не Блэйка.

***

Погода не заладилась с самого утра. Небо затянуло тучами, пошел сильный дождь. За окно вспыхивали молнии и гремел гром. Несмотря на день, пришлось зажечь свечи, чтобы осветить кабинет. По подоконнику «Дома нотариусов» заскучала мелкая белая крошка.

— Что-то они задерживаются, — нервничала я.

— Гроза. Не переживайте, даже если подписание договора сорвется, деньги уже на вашем банковском счету, — напомнил мне Шестерфилд, отрываясь от прочтения договора, который лежал перед нами.

Нотариус наполнил стакан водой из графина и отпил немного. Он нервничал.

Я виновато закусила губу. Нужно было рассказать ему, что я не хочу подписывать это договор, но я переживала за его самочувствие. Мужчина еле перенес мою прошлую выходку, боюсь, его хватит удар, если я сейчас сообщу, что хочу все отменить.

За дверью раздались шаги. Скрипнула половица, и на пороге появился мокрый Блэйк. Он отряхнул влажный волосы и осмотрел комнату. Я залюбовалась им в эти мгновения, но тут же прогнала эти чувства. Теперь я для него совершенно посторонний человек, и некрасиво на людей так пялиться.

— Добрый день, господа, — сказал Оллрэд, повесил на вешалку промокший сюртук и занял место за столом переговоров.

Его нотариус сдержанно поздоровался и сел рядом.

— Господин, Оллрэд. Мы бы могли поговорить наедине?

Шестерфилд вздернул брови и посмотрел на меня с опаской. Мениг что-то шепнул Блэйку.

— Я не против. — Нотариусы поднялись и, не обронив ни слова, покинули комнату. Блэйк подпер рукой подбородок и хитро улыбнулся. — Что ты хотела мне сказать, Бэлла?

— Я хотела спросить. Мой дом тебе стал срочно необходим по тем же причинам, что и Алексу Норвуду?

Его взгляд стал суровым. Но я не поняла почему: то ли его разозлила моя осведомленность, то ли имя Алекса вызвало такую реакцию.

— Что тебе рассказала эта бесхребетная ящерица?

— Он просил не делиться с посторонними. Мне показалось, что у вас могут быть одинаковые мотивы для приобретения поместья.