Выбрать главу

Охваченная неконтролируемым ужасом, она выскочила вон из комнаты и, плохо соображая, где находится и что делает, бросилась вверх по лестнице. Улететь. Улететь, как тогда, с верхней площадки Наган-Карха, надо только надеть крылья и прыгнуть, не побояться прыгнуть, а дальше крылья сами сделают свое дело.

Выскочив под ледяной ветер, она кинулась искать крылья, но в темноте никак не могла найти их. Обшарив всю площадку, она убедилась, что их нет. Паника и ужас захлестывали ее все сильнее и сильнее, и тут ей пришла в голову совершенно безумная мысль — а может, она тоже сможет обернуться в какое-нибудь крылатое существо? Мысль была настолько дикой, что она, нащупав несколько каменных ступеней, поднялась по ней почти до зубцов и увидела лежащий за ними черный, холодный океан…

И тут кто-то властно стащил ее со ступеней. Юлька заорала от ужаса и попыталась вырваться, но ее крепко, железной хваткой прижали к груди и держали так, пока она не перестала вырываться. Когда силы ее безумия иссякли, она, тяжело дыша и едва не падая от изнеможения, вцепилась в одежду своего спасителя и бурно разрыдалась.

— Пойдем-ка отсюда, — сказал Рессер, поспешно уводя ее с ледяного ветра. — Расскажешь, что за кошмар с тобой приключился.

Она снова оказалась в кабинете, завернутая в плед, и, по прежнему цепляясь за его шею, вперемешку со всхлипываниями, пересказывала ему свой кошмар, до сих пор не понимая, какая из его частей была сном, а какая — явью. Он гладил ее растрепанные волосы и вздрагивающие плечи, прижимая к себе и покачивая как ребенка, а потом, когда она выговорилась и выплакалась, разжал ее судорожно вцепившиеся в ткань его просторного узорчатого халата ладони, положив их себе на грудь. Тут до Юльки вдруг дошло, что на нем, кроме халата да кое-как натянутых брюк, ничего больше и нет, да и на ней, кроме сорочки, тоже, и что она все это время поливает слезами его голую кожу…Она замерла, собираясь отстраниться и поняла, что отстраняться ей не хочется, что ей нравится исходящий от него теплый, чуть терпкий запах и жесткие руки, умеющие касаться удивительно нежно…

В ужасе представив, что он мог сейчас о ней подумать — и о непрошенном визите без приглашения и без предупреждения, и о ее безумном истеричном приступе и более чем двусмысленном поведении, она рывком отодвинулась, захлебываясь стыдом. Он не стал ее удерживать, только помог поплотнее завернуться в плед.

— Вряд ли это была реальность, — дослушав ее до конца, сказал он. — Скорее, шок от всего, что случилось в последние дни, сыграл с тобой такую злую шутку. Хорошо хоть я тебя услышал, а то бы ты точно свалилась оттуда.

Юлька от стыда закрыла лицо руками.

— Извини меня ради бога, — прошептала она. — Мне показалось, что меня нашла та тварь из Маара. Вот прям здесь нашла.

— Это невозможно, — твердо ответил он. — Ничто из Маара не может воплотиться здесь, в нашем пространстве. Ну, до сих пор не могло. Может быть, это башня на тебя так влияет. Все-таки, это место силы, здесь немного необычная энергетика. Мне она очень помогает, когда я устал или плохо себя чувствую.

Она кивнула, опустив ладони и пытаясь разглядеть выражение его лица, но в темноте угадывался только силуэт. Чувствуя, что снова начинает дрожать, она решила вернуться в комнату.

— Давай-ка сделаем тебе горячего вина, — решил он, поднимаясь следом за ней. — Ты иди, я приду чуть позже.

Со страхом она вернулась обратно и зажгла свет. Комната как комната, уютная и совершенно пустая. Погасив свет, она еще некоторое время стояла в темноте, привыкая к тишине и постепенно успокаиваясь. Забравшись под одеяло, она принялась разглядывать полоски теней, отбрасываемые ставнями на серый ворс ковра.

Рес появился бесшумно, неся в руках две чашки с ароматно дымящимся напитком.

— Мне тоже не повредит, — печально усмехнулся он, протягивая ей вино. — А то напугала ты меня, — он покачал головой. — Чуть ведь с башни не сиганула, дурочка. Хорошо еще, я крылья внутрь убрал, тогда бы точно…убилась.

Она с благодарностью сжала его руку, возвращая кружку. Вино сделало свое дело — сведенные страхом и холодом мышцы расслабились, и она с облегчением закрыла глаза.

— Никто и никогда в этом месте не сможет тебе навредить. Это… исключено. Считай, что это самое безопасное место в мире.

Рука скользнула по ее волосам, отводя их в сторону…и вдруг она ощутила его губы на своих губах. Неожиданное, мягкое и чувственное прикосновение, всего несколько мгновений… А потом он ушел, тихо прикрыв за собой дверь.

Проснулась она поздно, и, лежа в постели, долго вспоминала прошедший вечер. Выглянув в окно, убедилась, что ветер утих, и что океан залит ярким солнечным светом. Одежда высохла, и она, тщательно приведя себя в порядок, пошла искать хозяина башни, боясь этой встречи сильнее, чем кольеровой твари. В кабинете никого не оказалось, так же, как и на верхней площадке. Юлька спустилась вниз, на второй, на первый этаж, но никого так и не встретила. В кухне на выключенной плитке стоял готовый завтрак, накрытый полотенцем, словно приглашение быть самостоятельной, но она не отважилась хозяйничать в чужом доме. Вернувшись наверх, она даже спустилась по узкой каменной лестнице в спальню и, постучав, осторожно заглянула туда. Пусто.

Ну вот, подумала она. Ты боялась встречи — ее и не состоялось. Что дальше?

Она поднялась на верхнюю площадку. Ветер, соленый и теплый, сразу ударил ей в лицо. Там, за плоскими зубцами парапета, лежал океан — ярко синий, солнечный, но уже по-осеннему прохладный. Рядом с каменными ступенями, ведущими в широкий проем между зубцами, лежали аккуратно сложенные крылья. Юлька подняла их, горюя. Как жаль, что они порвались… хотя их прекрасно ремонтируют, надо будет найти мастерскую. Развернув их, чтобы оценить ущерб, она замерла от изумления: они уже были починены, аккуратно и умело укреплены дополнительной тканью в местах разрыва, погнутые направляющие выпрямлены и усилены тонкими стержнями. Медленно, словно нехотя, она надела их, вскарабкалась на парапет между зубцами и плавно шагнула в небо. Сделав несколько расширяющихся кругов вокруг башни, она озиралась по сторонам, ища в небе большую черную птицу, но ее нигде не было.

Вздохнув, она направилась в сторону Альбре, к ближайшему шеадру на Элласар.

Глава 25. Подарок

— Так что мы будем делать с Ваэлем? — спросил Реваль, набивая трубку свежей порцией табака. Ширин, задумчиво бродившая неподалеку, вдоль дорожек с розовыми кустами, оглянулась, вопросительно глядя на меня. Ей удивительно шел ее наряд: длинное платье цвета ночного неба, полностью закрытое, с высоким воротом, идеально сидело на высокой, тонкой, изящной фигуре, а искусные старинные серьги с ожерельем с золотистыми и зелеными камнями, не украшение, а сильнейший щит от эгри-джив, элегантно дополняли образ. Я затянулся. Хорош табак у Реваля, с его собственных плантаций, только для своих, для узкого круга. И сад хорош — бесчисленные сорта роз, фонтан в виде стены, по которой каскадами течет вода, просторные низкие и мягкие ложа, и тишина… Хотя нет, откуда-то издалека доносятся женские голоса и детский смех. Умеет он жить со вкусом, с наслаждением. Я, увы, нет.