Выбрать главу

Тогда он потянулся к ленте, которую обмотал вокруг её шеи… набросив еще две петли вокруг её тонкой шеи.

— Пожалуйста, — прошептала она.

Это была последняя вещь, которую она произнесла. Он потянул ленту, сильно дёргая за концы так, что его руки сжались в кулаки. Её глаза широко открылись, смотря на него. Он любил наблюдать, как меняются их глаза, когда его жертвы пытались оказать сопротивление. «Смотри, смотри… больше не такие уж и голубые. Теперь — красные».

Её глаза изменили цвет, и ему даже не пришлось воспользоваться ножом.

Её тело скрючилось и дёрнулось, но спасения нет. Она оказалась именно там, где он и хотел. И скоро, так скоро, она вообще перестала шевелиться.

Глава 11

Когда Кейс открыл входную дверь, весь дом, казалось, был погружен в полную темноту. Беспокойство прошло через него.

— Бри? — он быстро сбросил сигнализацию.

— Я в твоём кабинете, — тон её голоса был низким.

Он направился в кабинет, снимая по пути кожаные перчатки и швыряя их на ближайший стол. Он не стал снимать крутку, а когда приблизился к кабинету, то увидел лампу, горящую около его стола.

Бри сидела за его столом.

И её пистолет лежал на столешнице.

Кейс замер в дверном проёме и улыбнулся.

— Думаешь это забавно? — вспылила Бри. — Это мой пистолет.

— Я улыбаюсь, потому что впечатлён тем, что ты нашла его.

— Он находился под вторым дном верхнего ящика стола. Очень тяжёлое испытание.

Он опёрся плечом о дверную раму.

— Бесишься.

— Ты вломился в мою комнату. А нет, подожди, не ты, так ведь? Зачем пачкать свои руки?

Он посмотрел вниз на свои руки.

— Они были грязными в течение многих лет.

Она подскочила с его кресла.

— Ты послал своего лакея — Реми, чтобы сделать дело, да? Ты заставил его обыскать…

— Разве не ты провела последние два часа, обыскивая мой дом?

Её губы приоткрылись.

— Мы квиты, — кивнул он. — Почему ты думаешь, я дал тебе разрешение на обыск? Я хотел, чтобы мы были в расчёте. А теперь давай поедим. Я голоден, — он развернулся. — Что ты хочешь…

— Мы не квиты.

Он вздохнул.

— Нет? А я так надеялся, — Кейс бросил на неё взгляд через плечо. — Да, я послал Реми обыскать твою комнату. Я подозревал, что ты из ФБР. Я хотел железобетонных доказательств. Его обыск закончился прямо перед тем, как я получил то чудесное досье на тебя. Вуаля — доказательства, — Кейс пожал плечами. — Тогда мне стало некомфортно из-за обыска. Особенно, после того как твой чрезмерно фанатичный экс полностью слетел с катушек и уничтожил комнату, так что я полагал, было бы справедливо, если позволю тебе в свою очередь исследовать мой дом.

Она отошла от стола.

— В этом нет ничего справедливого. Ты знаешь, что нет ничего инкриминирующего тебя в этом доме!

— Нет? — он пересек руки на груди. — А вот тут ты не права. Я просто дал тебе возможность посадить меня надолго.

Взгляд Бри перешёл на пистолет, лежащий на столе.

— Взлом и проникновение, — пробормотал он. — Агент ФБР только что обнаружила своё украденное оружие в моём доме. Ты не получишь что-то еще более тяжелое, чем это преступление. Хочешь посадить меня?

Она заправила прядь за ухо.

— Кейс…

— Речь идёт об укреплении доверия.

Бри мотнула головой.

— Речь идёт о взломе моей комнаты!

— Ты лгала мне, Бри, — тон его голоса был тихий и спокойный. Он понимал, насколько важен этот момент. — Ты лгала мне с самого первого дня, как мы встретились.

Она шагнула к нему, остановившись только тогда, когда их тела практически соприкоснулись. Её лавандовый аромат окружил его.

— Ты оказалась в «Фантазии», чтобы низвергнуть меня. Так что мне пришлось провести своё собственное расследование. Да, я послал Реми в твою комнату. Я хотел получить настоящие доказательства на тебя, пока не слишком глубоко увяз.

— Не увяз?

— Милая, разве это не очевидно? — когда она не ответила, он убрал руки с груди и потянулся к её руке. Такая маленькая и тонкая рука. Он поднял её. Слегка похлопал по её мизинцу. — Ты обвела меня вокруг своего прекрасного мизинчика.

— Херня.

Он не улыбнулся. Но, проклятье, он обожал её.

— Я должна засадить твою задницу, — угрожала Бри.

Кейс просто кивнул.

— Местные полицейские желают сделать это в течение многих лет. Они назовут тебя героиней. Возможно, даже устроят в твою честь парад.

Она не улыбнулась ему в ответ.

— Ты хочешь, чтобы я посадила тебя?

— Я хочу, чтобы ты прекратила смотреть на меня, будто я злодей. Я хочу, чтобы ты судила обо мне сама, — ладно, теперь он, очевидно, стал слишком честным с ней. Пора ему отступить и немного притормозить всё это.

— Я сама сужу обо всём. Я составляю своё мнение о тебе с тех пор, как мы встретились, — раздраженно выдохнула она. — Мне не нужен кто-то, кто скажет как и что думать. Я могу сделать это сама.

Теперь он был заинтересован.

— Тогда, что ты думаешь обо мне?

— Думаю, что ты опасен.

Достаточно верно.

— Я думаю, что ты — могущественный человек с большим количеством врагов.

Кто бы отрицал.

— Ты не подпускаешь никого близко к себе, поскольку, несмотря на то, что ты рассказываешь мне прямо сейчас, ты в действительности не хочешь позволить другим узнать себя слишком хорошо.

Верно. Они могут приостановить эту маленькую игру сейчас…

— Ты хладнокровен и расчетлив, но все же ты — защитник. Тебе не нравится, когда людям, которых ты считаешь своими, причиняют боль.

Он ничего не произнёс. Чёрт возьми.

— А я нет. Я сама по себе, и это… это притяжение, что существует между нами… Я знаю — это не нормально. И скорей всего объясняется риском и интенсивностью этого дела.

«Это то, что она говорит сама себе? Не-а, он не купится на это».

— Возможно, это просто объясняется там фактом, что мы жаждем сорвать одежду друг с друга.

Она посмотрела ему в глаза.

— Я не трахнусь с тобой сегодня.

— Мужчина может помечтать, — он отвернулся. — Давай, детка, я хочу приготовить тебе ужин.

— Я не закончила.

Он повел плечами, но не посмотрел на неё. Он немного волновался о маске, которую носил… или не носил. Кейс начинал опасаться, что Бри может слишком легко заглянуть под её поверхность.

— Ты проецируешь это изображение миру. Ты говоришь, что не хочешь, чтобы я видела в тебе злодея, но я думаю… думаю — это именно то, что должны видеть другие люди. Поскольку ты не считаешь, что лучше этого. Ты считаешь, что ты — всё ещё парень, которого обвиняли в убийстве. Тот парень, которого все полицейские и пресса называли мусором.

— Мне не нравится, когда ты составляешь мой психологический портрет.

Она поспешно шагнула к нему. Её рука обернулась вокруг его руки, и Бри развернула его лицом к себе.

— Чертовски плохо.

Её глаза сверкали. Женщина была так красива.

— Ты не тот мужчина. Репортеры были неправы. Полицейские были неправы. Ты не тот, и я не такая. Я уже не та девочка, которая стояла над мёртвыми телами своих родителей, а затем убежала из дома.

— Ты убежала, чтобы выжить.

— А ты стал плохим парнем, чтобы сделать то же самое.

Святое дерьмо. Она просто, в самом деле, вывела его на чистую воду.

— Так почему бы нам двоим не перестать притворяться? — потребовала Бри, когда заглянула ему в глаза. — Если мы собираемся работать вместе, по-настоящему работать вместе, — тогда пора прекратить игры. Ты будешь честен со мной, а я с тобой. И, возможно, мы сможем остановить сукина сына от убийств других женщин.

Им необходимо вернуться к одному очень важному пункту.

— Ты веришь в то, что я невиновен?

— Нет, я думаю, что ты чертовски виновен, — она улыбнулась ему. Её ямочка подмигнула. — Но не в этих преступлениях. Ты не убивал этих женщин.