Она не должна быть с таким, как он. Он никогда не сможет заслужить её.
— Я пробуду здесь некоторое время. Будет много вопросов. Возможно, ты захочешь, чтобы твой адвокат был на подхвате, — она распрямила плечи.
Он поцеловал её. Наклонился ближе и прямо там на улице поцеловал. К чёрту всех, кто наблюдает. Он застолбил ту, на которую претендовал, и теперь всему миру дал это понять.
«Она — моя. Я — её. Пойдёшь за ней, и я сокрушу тебя».
Он позволил поцелую затянуться, а потом отстранился и стал наблюдать за тем, как она уходит.
Реми низко присвистнул.
— Я и не осознавал… вот так, да?
Кейс ничего не ответил.
— Я... я думал, ты используешь её. Бросая как наживку для убийцы.
— Бри не наживка.
Склонив голову набок, Реми пристально изучал Кейса.
— Тогда кто она?
«Она — всё».
***
— Что там произошло, Бри? — спросил её Доминик тихим голосом. — Потому что Грэйсон выглядел злым как чёрт.
«Да, он такой и есть».
— Я сама чертовски зла. Я думала, что Грэйсон отстранен.
— Так и есть, — Доминик приблизился. — Карин говорила ему убраться с места преступления.
Ей по-настоящему всё больше и больше нравится Карин.
— Твой э-э-э, твой парень... уверена, что он находился с тобой…
— Кейс не выходил из дома, — она спала всего двадцать минут, прежде чем её разбудил кошмар. Это бы не предоставило ему достаточное количество времени, чтобы уйти и совершить ужасное убийство.
— Тогда ты выполнила свою работу, — кивнул Доминик. — Мы послали тебя, чтобы ты нашла доказательства его невиновности или вины. Он не наш парень, и у тебя есть доказательства, а теперь мы можем…
— Теперь мы посмотрим, какие ошибки совершил этот ублюдок, — она взяла пару перчаток у криминалистов. — Я хочу осмотреть место убийства, — Бри взглянула через плечо и увидела, что Кейс по-прежнему общается с Реми, практически прижавшись друг у другу. Губа Реми опухла, а на его челюсти были видны серьезные ушибы. Она спросит у него об этом позже. «Спарринг, мне в задницу». Бри прошла через «Фантазию», её взгляд охватил пространство. Внутри было мало повреждений. Огонь удалось сдержать в задней части здания. Она направилась прямо туда. Жертва всё ещё находилась там.
«Боже».
Она вздрогнула и отвела взгляд, когда тошнота разлилась кислотой внутри живота. Ужасающий запах сгоревшей плоти наполнил её нос…
— Не блюй, — рявкнула на неё женщина. Она посмотрела вниз и увидела красивую афроамериканку, стоящую на коленях возле останков. — Если испортишь моё место преступления, я буду чертовски зла.
Бри продолжила порывисто дышать. «Никаких глубоких вдохов. Не вдыхай это».
— Ты никогда не забудешь этот запах, — взгляд женщины смягчился от сожаления. — А захочешь. Но это то, что останется с тобой навсегда, — вздох. — Бедный ублюдок. Он по-прежнему носил свои армейские жетоны. И они расплавились… — она прервалась, встряхнув головой. — Я патологоанатом — доктор Анджела Кроуфорд. Я проведу полное вскрытие и принесу отчет как можно скорее, — она указала за себя. — Пожарный инспектор уже здесь. Но Вы и так можете судить по этим отметкам на здании, что наш убийца разбрызгал легковоспламеняющееся вещество так быстро, как только мог.
Потому что хотел, чтобы его жертва загорелась.
«Почему?»
— Какого чёрта? — Анджела наклонилась вперёд. — Он что-то держит в руках. Что-то... и оно не сгорело.
Обугленная правая рука жертвы была плотно зажата вокруг чего-то.
— Деньги? — задала вопрос Анджела. — Почему он вцепился в…
— Если хочешь, чтобы бездомный к тебе приблизился, ты должен искусить его деньгами, — Бри присела. Она знала, почему этот парень вцепился в деньги даже при смерти. — На этих деньгах могут быть отпечатки пальцев.
Анджела взглянула на неё.
— Вероятно, сотни отпечатков.
Правда, но...
— Сто отпечатков или пять отпечатков... что бы там ни было, это начало. И это настоящая зацепка для нас, — потому что, даже если преступник был в перчатках, он мог некоторое время носить эти деньги. А если так, то парень в какой-то момент мог легко дотронуться до наличных без своих перчаток.
«Черт, да, да».
Губы Анджелы приоткрылись.
— Как жаль, что этому парню пришлось умереть за эту наводку.
Да, так оно и было.
***
«Кейс Куик — грёбанный ублюдок». Грэйсон расхаживал по своей квартире. Она находилась на верхнем этаже старого, переделанного дома времён гражданской войны в районе Гарден неподалёку от дома Кейса. Он намеренно выбрал это место, желая обрести пространство, которое позволит ему следить за своей добычей.
Грэйсон ворвался в ванную. Эш прикроет его, а ему нужно избавиться от этого дерьма. Он разделся и забрался под струи горячей воды. По мере того, как на него обрушивалась вода, ярость, которую он ощущал внутри, только возрастала.
Кейс подставил его в участке. Заставил его отреагировать, когда Грэйсон полностью понимал, что должен держать себя в руках. Парень надавил на больные места. В конце концов, после тщательного планирования, Грэйсон был так уверен…
Он услышал щелчок закрывающейся двери. Едва слышимый звук, который он еле-еле уловил из-за шума душа, но Грэйсон напрягся.
«Что, чёрт возьми, происходит?» Он дёрнулся в сторону из потока воды, заставляя тот всё быстрее капать… капать… капать, прежде чем откинул в сторону занавеску.
— Кто здесь? — позвал Грэйсон.
Тишина.
Он схватил полотенце и обернул вокруг талии.
Был лишь один человек, у которого имелся ключ от этого дома. И ей следовало бы хорошенько подумать, прежде чем прийти сюда сейчас после того дерьма, что она выкинула. Вода стекала вниз по его груди, когда он взялся за дверь ванной.
Он услышал скрип пола в своей спальне. Деревянный пол всегда скрипучий и трещащий. Неопровержимое доказательство — что у него есть компания.
— Чёрт побери, Эбби, — громогласно заявил Грэйсон, когда метнулся в спальню. — Тебе не следовало…
Жёсткий кулак врезался ему в челюсть, заставив Грэйсона споткнуться. Его глаза увеличились от шока, когда он хорошенько рассмотрел человека, который стоял возле двери его ванной. Просто ожидая, когда он появится.
Кейс Куик.
Голубые глаза Кейса были ледяными.
— Мне не понравилось, как ты говорил о Бри.
«Ох, бл*дь».
— Так что, я решил, что настало время для небольшого визита.
Глава 18
Грэйсон попытался выбежать из квартиры. Серьезно, чёртов кретин, одетый только в банное полотенце, пытается сбежать. Кейс закатил глаза, когда выбросил ногу, сбивая дурака. Грэйсон плюхнулся на пол, падая с глухим ударом.
— Подними этого тупицу, — прорычал Кейс.
Франко поспешил повиноваться. Франко всегда был хорош в такой работе. Парень проявил настоящий талант, порождая страх. А что касается другого парня, которого Кейс привез для этого дружеского разговора...
Реми выглядел не так хорошо. Он по-прежнему стоял у кровати, руки беспомощно свисали по бокам.
Франко схватил Грэйсона за плечо и рывком поставил на ноги. Агент ФБР… отстраненный агент ФБР… начал отмахиваться. Он вогнал кулак в живот Франко, но старый добрый Франко даже не вздохнул. Парень безусловно может держать удар. Но прежде, чем Грэйсон снова смог начать отбиваться, Кейс оказался рядом.
Он поймал кулак придурка своей рукой.
— Я здесь не для того, чтобы ты смог поколотить мою команду.
Голова Грэйсона повернулась. Он улыбнулся.
— Ты отправишься в тюрьму. Ты только что облажался, приятель. Ты вломился в дом агента ФБР. И ты напал на агента ФБР, ты…
— А ты уронил полотенце, придурок. И у тебя крошечный член.