Выбрать главу

— Никогда не сталкивался с таким раньше лично, — извиняющимся тоном говорит прокурор. С опаской глядя на жетон.

— Что не отменяет регламентов вашего взаимодействия. Ну если хотите, можете вообще послать в Секретариат за подтверждением нарочного, — пожимает плечами Пун. — Десять минут я подожду. Но прошу учесть. Как Соратник Её Августейшества, я уже подозреваю вас в нелояльности и пренебрежении служебными обязанностями.

— В чём суть вашей претензии? — серьёзно спрашивает, подобравшись, дежурный прокурор.

— Вы сейчас больше думаете о ритуале. О личном комфорте в общении с Родом Большой Двадцатки. А не о том, что от этого Рода исходит прямая угроза Престолу Её Августейшества. — Пун холодно смотрит на прокурора. — Лично у меня уже почти полностью созрело мнение, что вы сознательно затягиваете разбирательство. И прикидываете, как бы получше вставить лично мне палки в колёса.

— И в мыслях не имел, — качает головой прокурор. — Просто необычно и непривычно…

Декан с Валери заняли диванчик для посетителей у стены и с интересом наблюдают за развитием событий, ни во что не вмешиваясь.

— Такая война тоже начинается не каждый день. — Философски пожимает плечами Пун. — И провинции Империя теряет тоже не каждый день. Даю четверть часа. Проверяйте подлинность жетона; проверяйте соответствие моего реального статуса объявленному; делайте, что хотите. Я буду находиться тут. Но если через четверть часа я не получу от вас надлежащего содействия, это будет приравнено к отказу исполнить Её Личное Повеление. Со всей полнотой последствий для вас лично.

— Кем будет вынесено такое решение? — безэмоционально спрашивает прокурор.

— Лично мной. И поверьте, лично вам хватит и этого. — Пун спокойно смотрит в глаза прокурору. — Время пошло.

Глава 10

В двери особняка с гербами дома Бажи, отдельно стоящего в центральной части города, стучит группа людей.

Дворецкий, открыв двери, с удивлением обнаруживает на пороге молодого пограничника в форме джемадара (явно с юго-востока Империи, судя по тамошней внешности), в сопровождении Декана Первого Магического Колледжа, какого-то подполковника оттуда же и ещё шестерых человек в форме Прокуратуры Её Августейшества.

— Слушаю вас внимательно, господа, — церемонно склоняет голову дворецкий.

— Служебный вопрос к Главе Дома, — так же вежливо кивает дворецкому пограничник.

Это немного не укладывается в привычные понятия, знакомые дворецкому уже много лет, но он слишком профессионален, чтоб выказывать недоумение каким-либо образом.

— Я тотчас извещу Главу Дома. Пожалуйста, располагайтесь, — дворецкий ведёт рукой, указывая на кресла и диваны вдоль стен в холле.

Декан и подполковник занимают один из диванов и начинают негромкую беседу на служебную тему.

Дворецкий исчезает за двустворчатыми дверями; пограничник и прокурорские остаются на ногах, о чём-то переговариваясь.

— Видимо, это бесполезно говорить вам, но ещё раз обращаю ваше внимание на тот факт… Вы, в силу географической удалённости, можете не до конца осознавать проблемы даже тени противостояния с родом Большой Двадцатки, — хмуро говорит прокурор пограничнику, испытывая явный дискомфорт в большом и пустом холле.

Прокурор с явным намёком указывает взглядом на штат термязского погранотряда на форме пограничника.

— Я на неопределённое время забазирован на территории Первого Магического, почти рядом с вами, здесь же, — беззаботно пожимает плечами пограничник. — Это первое. Второе. Если хотите, могу устроить вам лично перевод к нам в Термяз. Хотите? Хоть в сам отряд, хоть в Учебный Центр. Если вы считаете, что там безопаснее. — В словах пограничника сквозит явная ирония, причины которой прокурору почему-то не ясны.

Прокурор мысленно отмечает, что по поводу этого Термяза надо будет навести справки. Что там такого особенного? Дыра-дырой. Бажи туда точно не дотянутся, как пить дать. К чему иронизировать?

— Я и не думал, что вы прислушаетесь, — ровно отвечает прокурор, видимо, с чем-то смирившись, — но проблемы противостояния могут ударить и по семьям участников. В том числе, по моей семье.

— Даже не знаю, что и сказать. — Улыбается джемадар. — Не смею вас учить, но если вы рассчитывали на душевное равновесие, комфорт и полное спокойствие — вы явно выбрали не самую подходящую должность. Могу только повториться: для работника Юстиции, место в Термязе всегда найдётся. Официально уведомляю вас, как должностное лицо.