По идее, потеряв её, Атарбай должен продолжать ходить по этому же базару, а увидеть его в толпе, с его-то ростом, будет несложно.
Да где же тут эти треклятые ряды «для женщин»… Ткнувшись к нескольким человекам, Алтынай с удивлением обнаружила, что на туркане здесь не говорит вообще никто.
Ещё через какое-то время её же собственная идея о покупке обновок перестала ей казаться такой уж удачной.
— Дети Хана не сдаются, — грустно вздохнула Алтынай сама себе и пошла на второй круг, осматривать базар.
_________
— Вот это место, — Юсуф приветливо кивнул местному подавальщику и прошёл к самому лучшему дастархану, с которого открывался вид на площадь. — Для меня это место всегда держат свободным, не позволяя его занимать никому другому.
Нурислан предусмотрительно промолчал о том, что огромный знак высшего лица Провинции, висевший прямо на груди Юсуфа, способен освободить не то что один стол, а и вообще всё заведение. Возникни у наместника такое желание.
— Распоряжусь я, — твёрдо обозначил наместник, подзывая подавальщика. — Я хорошо осведомлён об особенностях их кухни и о талантах их поваров…
Заказанный обед, с точки зрения Нурислана, был бы впору десяти человекам, а не паре. Как по количеству блюд, так и по размеру каждого из них.
Не желая никого обидеть, он с усилием пропихивал в себя толику с каждой тарелки, но уже дойдя до половины наименований понял, что больше не лезет.
— Благодарю, насытился, — вопреки правилам этикета, честно признался он. — С вашего позволения, не будем делать вид, что боимся друг друга обидеть.
— Никаких проблем, — радушно помахал рукой Юсуф. — Согласен. То, что не съедим, можно будет отдать страже: наблюдая за нами, они-то к еде даже не притрагиваются. А говорят, ничто так не пробуждает аппетита, как чужой обед, ха-а-аха-ха…
— Что за стража? — Нурислан аккуратно посмотрел по сторонам, но намётанный взгляд ни за что не зацепился.
— Вы же не думаете, что в этих диких местах я гуляю без охраны? — развеселился наместник. — И говоря о дикости мест, я имею ввиду населяющий их народ более, чем окружающую природу…
— Я не вижу охраны, — признался ещё через полминуты Нурислан, мысленно перебрав все возможные варианты.
— Подметальщик. Водоносы. Во-о-он тот гуляющий торговец. — Перечислил собеседник. — Но вы правы. Не зная города и этой площади, можно и не заметить.
— Склоняю голову в восхищении, — ничуть не соврал Нурислан под сдержанное удовлетворение, отразившееся на лице собеседника.
— А эт-т-то что такое? — глаза Юсуфа непроизвольно раскрылись, а само лицо выражало крайнюю степень удивления.
Повернув голову в направлении его взгляда, Нурислан чуть не подавился очередным блюдом: прямо через площадь, сверкая знаком Семьи Хана на груди (надетом, как и у наместника, на манер западного медальона, поверх одежды), прямо к ним шагала дочь Хана Степи.
— А это и есть мой преследователь, — быстро справился с удивлением Нурислан.
— Это и есть та ваша дочь Хана? Как звать? — быстрым шёпотом выпалил наместник, скользя масляным взглядом по приближающейся девочке.
— Да, это и есть она. Звать Алтынай, насколько мне известно.
Нурислан, отвечая на вопросы, одновременно прикидывал, что делать: то ли бежать, сломя голову, как того требовали инстинкты. То ли обуздать привычки и довериться новому знакомому.
— Считайте, что ваши вопросы с ней решены, — внимательно следя за шагающей к ним через площадь дочерью Хана, сально причмокнул губами Юсуф. — Это даже лучше, чем мне виделось в самых смелых ожиданиях. Ещё и азиатка… Да не нервничайте вы так! — видимо, от неглупого чиновника не укрылись внутренние метания Нурислана. — Моя охрана уже видит её, а необходимые команды знаками я им отдал. НЕ ВОЛНУЙТЕСЬ, — последние слова были произнесены кричащим шёпотом, если так сказать будет уместно.
— Прошу прощения за то, что обращаюсь к старшим мужчинам первой, — подошедшая, ничуть не смущаясь, уселась без спроса за стол к Нурислану и Юсуфу. — Уважаемый, я вижу на твоей груди знак Наместника Провинции. Меня зовут Алтынай, из рода Дулат. И я к тебе вот по какому делу…
Девчонка бросала при этом на Нурислана нечитаемые взгляды.
А сам Юсуф мало что не пожирал её, как минимум мысленно.