Выбрать главу

Когда мужчина присел на край кровати, Дайана подняла бровь и спросила:

— Ну, что теперь, мистер Элиот?

— У нас небольшое осложнение.

— Да неужели — вы что же, решили мне поверить?

— Нет…

— Значит, вы все обдумали и посчитали, что неприлично тащить незнакомку против ее воли…

— Вовсе нет, — прервал он.

— Вовсе да! Но я же сказала, что еду, — и я еду. Что вам еще надо?

— Я узнавал насчет нашего рейса. Его отменили, потому что внезапно забастовали авиадиспетчеры. Самолет сможет вылететь лишь после обеда, и то не наверняка. Так что я собираюсь подождать пару часов, и, если аэропорт будет закрыт, поедем на машине.

— На машине?!

— Ехать всего несколько часов. Мы могли бы вести по очереди, и нам придется взять вашу машину.

— Послушайте, это ваш брат…

— Дайана, — произнес Том почти угрожающе, — послушайте меня: даю вам два часа, чтобы собраться.

Дайана секунду молча смотрела на него, потом спросила:

— Как он?

— Без перемен.

— Почему вы мне с самого начала не сказали, что вы сводные братья?

Пожав плечами, Томас стал наблюдать за тем, как она режет тосты на кусочки, потом поднял глаза.

— О, это длинная история. К тому же я подумал, что, если вы столкнетесь с неодобрительным отношением к себе со стороны одного из членов семьи Генри, это может отрицательно повлиять на ваше решение. Разве я не прав?

— Повлиять на мое решение? — изумилась она. — Вы меня шантажировали, угрожали, оскорбляли — единственное, чего не сделали, так это не дали мне возможности самой принять решение!

— Да вы же только что мне сказали, что поедете…

— Вы бы вышли, а? — раздраженно потребовала Дайана. — И уберите поднос. Я хочу встать.

Поднявшись, он взял поднос и вежливо ответил:

— Да, мадам.

Дайана поняла, что он смеется над ней.

— И дверь закройте, — процедила она сквозь зубы.

— Слушаюсь, мадам.

— Я иду к своим работникам, мистер Элиот. Хотите со мной? Вы сами увидите, как хорошо тут все устроено, и мне, возможно, удастся развеять ваше представление о том, что я всего лишь ленивая бездельница, которой все в жизни подается на блюдечке с голубой каемочкой.

Дайана стояла перед ним, вызывающе сверкая синими глазами. Она только что приняла душ, надела джинсы и серый свитер, а волосы завязала в узел.

— Да, хочу. Только я бы сначала принял душ и побрился.

— О, будьте как дома, — съязвила она. — Дать вам мою бритву? К сожалению, они разовые.

— Спасибо, Дайан, но я привез свою. — Он показал рукой на небольшую потрепанную дорожную сумку.

Дайана тряхнула волосами.

— Что ж, спускайтесь, когда будете готовы, Том!

Насчет «ее работников», конечно, было громко сказано. Большую часть работы на ферме Дайана делала сама — хотя признаваться в этом не собиралась, — ухаживала за десятью отдыхавшими от скачек лошадьми, размещавшимися в аккуратных стойлах. Собственно, ее задача заключалась в том, чтобы правильно кормить лошадей и накрывать их попонами, дабы они не мерзли. Работа была чепуховая, однако Дайана относилась к ней предельно добросовестно, так что дел хватало.

Единственная ее помощница приходила ежедневно всего на несколько часов. Рут, которой только что исполнилось семнадцать, была дочерью соседей и сочетала безумную любовь к лошадям с разумным желанием подзаработать. Им было удобно вместе, потому что в тех редких случаях, когда Рут приходилось заменять Дайану, она могла всегда позвать на помощь отца, бывшего жокея.

Составляя список дел и дожидаясь прихода девушки, Дайана раздраженно думала: ну какое мне дело до того, что он считает меня избалованной богатой девчонкой? Почему меня должно волновать, что думает обо мне какой-то незнакомый человек? Однако она вынуждена была признать, что каким-то образом Томас Уильямс ее «зацепил».

Интересно, сколько ему лет? Пожалуй, около тридцати. И почему она обозвала его сухарем, хотя он был довольно интересным мужчиной?..

Услышав за спиной какой-то шум, Дайана быстро обернулась и чуть не столкнулась с Томом. Ощутив, как щеки ее заливает краска, она еще больше смутилась.

— Ну, и что вы думаете? — ехидно спросила она.

Томас заглянул внутрь конюшни. Там десять хорошо ухоженных лошадей спокойно ожидали завтрак.

— Впечатляет, Дайана, — признал он. — А свои лошади у вас есть?

— Две. Мне нравится ездить верхом, и я даю уроки в местном клубе. Но вообще все мои силы уходят на то, чтобы ухаживать за чужими лошадьми. А вы умеете ездить верхом, мистер Уильямс?

— Да.

— И хорошо? — Задав вопрос, Дайана принялась быстро передвигать ведра с водой и кормушки.