…
И — БУМ! — они столкнулись.
…
Волей-неволей Бен поднял голову, и что же — прямо перед ним сидела, как и он, на тротуаре и смеялась молодая девушка.
Но он не улыбнулся, хоть что-то в потаенных недрах его души шептало, что вообще-то происшествие смешное. Он помог ей подняться и спросил:
— Вы не ушиблись?
— Нет, Балу.
— Точно?
— Ну да, Балу.
— Я Бен.
— Бен Балу?
— Просто Бен. А дальше — что хотите.
— Тогда, значит, Бен-грейпфрут.
— Что-что?
— Грейпфрут. Это то, что я хочу.
— Но где же я его возьму?
— У тебя за спиной, Балу.
Бен обернулся и увидел море разноцветных овощей и фруктов.
— Позвольте, я куплю вам штучку? — спросил он, краснея.
— Давай.
— Наверно, это лучше, чем сигарета, — задумчиво проговорил он.
— А ты не куришь?
— Курю.
— Отлично! Потому что после хорошего грейпфрута я люблю выкурить сигаретку.
— Я думал, вы скажете: «хорошую сигаретку».
— А я не так сказала?
— Нет, вы сказали просто: «сигаретку».
— Правда? А я была уверена, что и «хорошую» сказала.
— Нет, уверяю вас.
— Ну, ладно… как там было?
— Отлично. Потому что после хорошего грейпфрута я люблю выкурить сигаретку.
— Отлично! Потому что после хорошего грейпфрута я люблю выкурить… хорошую сигаретку!
К прилавку они подошли вместе. Торговец улыбнулся девушке, а на Бена покосился с опаской. Бен заметил и по укоренившейся привычке низко повесил голову.
И сразу рот, глаза и все его лицо скрылись из виду. Девушке это не понравилось.
— Мой друг, — сказала она торговцу, — никогда в жизни не ел грейпфрутов.
— Никогда? — спросил торговец.
— Никогда, — подтвердил Бен, не поднимая головы.
— Не может быть! — воскликнул торговец, и в голосе его звучали удивление и насмешка.
А удивлялся он и насмехался потому, что сам грейпфруты ел с младых ногтей.
Тут Бен набрал побольше воздуха и начал:
— Моя мать их терпеть не могла.
Девушка посмотрела на Бена — ну наконец-то поднял голову.
— Когда-то она любила человека, который поедал их с утра до вечера, а потом он ее бросил, и теперь она не может видеть грейпфруты, даже на картинах.
Девушка не сводила с него глаз. Она порылась в памяти, пытаясь отыскать картину с грейпфрутами, но бросила, недоискав, чтобы не отвлекаться от рассказа.
— Однажды, — продолжал свое повествование Бен, — мы с братом принесли домой один грейпфрут… Так брат говорит, у него по сей день щека горит от материнской оплеухи.
Торговец стоял, разинув рот. Насмешка сбежала с его лица. Осталось одно удивление с легким оттенком сочувствия. После последних слов Бена повисла тишина, которую прервала девушка.
— Выход, по-моему, только один, — сказала она, — немедленно это дело компенсировать. Прямо сейчас начать активное употребление грейпфрутов.
И, не давая торговцу времени спросить, какое такое дело, скомандовала:
— Взвесьте-ка нам шесть килограммов этих чудесных грейпфрутов.
Торговец засуетился у прилавка, а Бен с девушкой уставились друг на друга.
Обычно грейпфруты продавались по штукам, но торговцу уж очень хотелось услужить и угодить этой девушке, так что он стал накладывать плоды на весы.
Бен смотрел на нее неотрывно, а она — на него.
Задача оказалась не из легких, грейпфруты так и норовили раскатиться во все стороны, но торговец проявил чудеса сноровки и в конце концов соорудил из них ровную пирамиду.
Бен с девушкой смотрели и смотрели друг на друга.
В процессе укладки один роскошный грейпфрут — «самый лучший!», подумал торговец, — пришлось убрать, торговцу было ужасно досадно, но плод отличался столь безупречной шарообразностью, что никак не держался на весах. Трижды пытался торговец закрепить его в пирамиде. И трижды обрушивалась пирамида.
Не будь Бен с девушкой так заняты глядением друг на друга, они заметили бы тень горького разочарования на лице торговца, когда он все же отложил в сторону грейпфрут-красавец.
Но они смотрели друг на друга неотрывно.
— Шесть килограммов, — сказал печальным голосом торговец, указывая на пирамиду.
Печаль его мгновенно пролегла меж девушкой и Беном и расцепила их взгляды. Они обратили их на торговца и удивились, как это он не лопается от радости перед такой прекрасной грейпфрут-пирамидой!