Выбрать главу

Дани покашля малко, след което отвърна:

— По-добре. Мисля, че по-късно ще мога да отида в парка.

Да, бе, да.

— Не мисля, че ходенето днес е добра идея. Може би утре. — Или вдругиден.

— Когато се събуди, му премерих температурата — каза й Джак. — Беше 38.4, затова му дадох от мотрина, както препоръча лекарят.

Погледът й прескочи от Дани на Джак и обратно, преди тя да отметне косата от очите на момчето. Дани гледаше телевизия и почти не й обръщаше внимание. Тя се изправи и отиде в кухнята, изпълнена с ухание на току-що препечени филийки.

— Благодаря ти, че помогна на Дани.

— Дано нямаш нищо против.

— Да имам против? Джак, моля те, за мен това значи много.

Той се облегна на плота и отпи от кафето си.

— Не мога да повярвам, че се успах. Откога сте будни вие двамата?

— От около час. Чух Дани в банята и реших да се измъкна, за да го видя как е и да те оставя да поспиш.

Джеси го заобиколи и го придърпа към себе си, далеч от погледа на сина си. Наведе се напред и го целуна.

— Благодаря — каза тя, преди той да я прегърне и целуне по-силно.

След като я пусна, Джеси се усмихна и почувства как бузите й пламтят. Взираше се в топлите му очи и не можеше да се откъсне. Какво ли си мисли? Тя изглеждаше ужасно. Разрошена коса и сънени очи, но въпреки това той й се усмихваше така, сякаш бе нагласена за някой бал.

— Красива си — каза й тихо Джак.

— Изглеждам ужасно — поправи го тя. Но фактът, че бе пренебрегнал небрежния й вид толкова рано сутринта, беше голям плюс за него.

Той я погали по лицето и се взря в очите й.

— Омъжи се за мен.

В първия момент Джеси реши, че й се е причуло. Но когато Джак продължи да я гледа с лека усмивка, тя разбра, че го е чула правилно.

— К-какво каза?

Той се засмя и я прегърна през кръста.

— Помолих те да се омъжиш за мен.

Не, само не това. Не сега.

Въздухът в дробовете й си пробиваше с усилие път навън. От изражението му тя разбра, че нейното лице издава смущението й.

Усмивката й помръкна, ръцете й започнаха да треперят. Джеси поклати глава.

— Джак — рече задъхано тя.

— Искам го, Джеси. Ти и аз. И Дани. Знам, че имаш известни резерви…

Тя се изтръгна от ръцете му.

— Не. Не го прави, моля те. — По дяволите. Той знаеше какво е мнението й за мечтателите.

Джеси погледна зад ъгъла и видя, че Дани е подпрял главица на възглавницата. Улови ръката на Джак и го придърпа в спалнята. Затвори вратата и заговори с дрезгав шепот:

— Защо постъпваш така? Знаеш, че не мога да се омъжа за теб.

Усмивката му взе да помръква. Започна да осъзнава, че тя му е отказала.

— Защото не съм богат?

— Н-не. — Тя се извърна с гръб към него, далеч от студенината, която започна да прониква в погледа му. — Харесваш ми много. Наистина. Снощи беше невероятно…

— Тогава какъв е проблемът?

— Само помисли, Джак. Ако се оженим, ти ще се нанесеш тук. След това първоначалната еуфория ще отмине и ще започнем да се караме. Или пък ще си спомниш колко обичаш Тексас, но после ще осъзнаеш, че не можеш да се върнеш там. Ще ти се иска да избягаш, а аз ще те задържам тук. — Говореше несвързано, почти безсмислено. Защо го направи? Не можеха ли просто да се наслаждават на физическата си връзка? Защо да дава обещания, които по-късно ще му се иска да наруши?

— Това няма да се случи. — Той посегна към ръката й, но тя я отдръпна.

— Ще се случи. Трябва да намериш някоя, която може да избяга заедно с теб, за да сбъднеш мечтите си. Не ти трябваме аз и детето, за да те закотвим тук. — Преди да изтече една година, той щеше да съжалява, че се е захванал с нея и Дани. Мечтателите мразеха, когато реалността ги шибваше по задника.

— Ами ако ти кажа, че имам пари?

— Престани! Просто престани! — Мразеше този момент. Мразеше чувството, че сърцето й е разбито, след като само минута преди това го бе усещала изпълнено с живот. — Ние сме приятели, Джак. Не искам да съжалявам за снощи, защото за миг си помислих, че можем да бъдем „приятели с привилегии” или някаква подобна глупост. Очевидно в този случай не е така. — Тя все още съзираше надежда в погледа му и знаеше, че трябва да каже нещо, което да го накара да потърси своята половинка някъде другаде. — Беше просто секс, Джак.

— Само това ли беше за теб? — попита остро той. Тонът му без малко да я накара да заплаче.

Устната й потрепери и очите й запариха.

— Да. — Положи всички усилия, за да прозвучи убедително. Когато той продължи да я гледа, Джеси се извърна настрани. — Мисля, че трябва да си вървиш.

Няма да заплача. Няма да заплача.

— Джеси?