Выбрать главу

— Она всё равно узнает. Почувствует ауру смертей, — тихо произнесла Алиса, отведя взгляд в сторону.

— Ну и пусть. Если спросит, то отмажусь, типа, осудил и привел приговор в исполнение по совокупности совершённых ими тяжких преступлений, — буркнул я. — Не хочу я их оставлять в живых. Врагов вообще нельзя накапливать, это, блин, не коллекция редких фигурок и туристических тарелок.

Ошейники нашлись не быстро. Рорру понадобилось минут сорок на их поиски. Зато сразу, как он принёс их, я приказал украсить одним точёную шейку сестрицы Ванэссы. С ошейником все её способности оказались блокированы, мана из внутреннего резерва выжжена. У Рорра среди талантов нашёлся тот, который позволял залезть в личный инвентарь раба. С его помощью мой вассал вытащил кучу всего интересного из хранилища своей бывшей хозяйки.

— Вот теперь можно её и разбудить, — сказал я, когда пленница была лишена всего, кроме нижнего белья. Им оказались шёлковые белые панталончики-шортики и обтягивающая тело рубашка без воротника с рукавом до середины предплечья и открывающая часть спортивного животика на несколько сантиметров. — «А она ничего так в этом бельишке. По сексуальности круче, чем если б была в стрингах и минилифоне. Чёрт, а вдруг удастся с ней договориться и потрахаться? Помню, какая она горячая штучка».

Увы, надеждам не суждено было исполниться. Стоило девушке прийти в себя и осознать ситуацию, в которой оказалась, как из её рта полилась такая площадная ругань, что всем нам стало слегка неловко. Ругательства дроудесса щедро мешала с угрозами и оскорблениями в наш адрес. Особенно доставалось мне. Очень быстро она довела меня до точки кипения.

— Ирка, а ну-ка стащи с этой лярвы бельишко. Пусть комарики оценят её сочные сиськи и жопку, — приказал я своей ручной жрице. — Алис, а ты вырежи из деревяшки шарик размером с куриное яйцо, прокрути там несколько сквозных дырок с полмизинца размером и прицепи к нему шнурок покрепче. Да такой, чтобы кое-чьи зубки не смогли его перегрызть.

— Ты покойник, ублюдок. Я вырежу всю твою семью, всю твою родню, всех твоих друзей, — ярилась дроу. Силы воли у неё хватало на то, чтобы чуть-чуть перебарывать действие рабского ошейника и кое-как сопротивляться ментальному давлению его чар. Впрочем, по словам Рорра в ближайшие день-два магия ошейника полностью сломает волю пленницы. После чего та станет покорной, как младшая горничная в длинной череде поколений из семьи, прислуживающей британской викторианской аристократии.

Ирка быстро стянула последнюю одежду с Нимиссы, не заметив её вялых трепыханий в попытках сопротивляться. А вскоре со своей задачей справилась и Алиса, соорудив грубое подобие кляпа из сексшопа для жёстких постельных игрищ. Он сразу же нашёл себе место в ротике пленницы. С той секунды мы слышали только громкое неразборчивое бурчание. Руки дроу связали сзади и с помощью короткого верёвочного обрезка соединили с верёвкой на её талии, повязанной в виде пояса. Тем самым лишили девушки возможности вытащить кляп. При таком способе она не могла ни дотянуться до деревянного шарика, ни протащить свою задницу между связанных рук несмотря на всю свою гибкость.

Оценив то, что я с ней сделал, дроу решила устроить тихий бунт. Упала на землю и замерла, отказываясь подчиняться приказам.

— Да хер с тобой. Что одну тащить, что двоих, — пожал я плечами.

Нимиссу с Катрандой положили на волокушу, которую потащила к каретам через лес одна из паладинш. Сил у воительницы было столько, что она легко справилась с этой задачей. В начале пути проблемы вновь были из-за дроудессы. Та несколько раз сползала с волокуши. Пришлось её привязать к ней намертво, как телеграфный столб к бетонному «пасынку».

Наше возращение на дорогу заставило кучеров выпучить глаза. Уверен, они впервые видели в столь плачевном состоянии высокородную тёмную эльфийку раздетую до наряда Евы и с причудливым кляпом во рту.

— Вот, как видишь, они живы, — сказал я ангелессе. — Не стал убивать. Куда-нибудь пристрою.

Та грустно вздохнула и слабо улыбнулась. Всё поняла, но не стала нагнетать тему, умная, этого у неё было не отнять.

Глава 25

ГЛАВА 25

— Санёк, я всё сделал, — с поклоном сказал мне Рорр.

— Что именно? — я непонимающе посмотрел на воина.

— Я убил Катранду. Сейчас…

— Что⁈ — опешил я, перебив говорившего. — На кой хрен, Рорр?