Выбрать главу

На тайные тропы они прямо-таки ухнули — быстро и глубоко, словно железная чушка в озеро. А Valle все тянул и тянул вниз, не столько умением, сколько чутьем каждый раз обнаруживая все новые и новые возможности хоть на шажок увеличить расстояние от реальности. Уже давно миновали и слой лесов с холмами и редкими полянами, и пустыни с неожиданно попадающимися по пути ущельями, проваливающимися в бездонные глубины. Так далеко он еще никогда не забирался, и даже Гэлронд признал, что навряд ли кто из эльфов с такой легкостью торит тропы на такой глубине.

— Только напрасно это все, хуманс, — вновь завел было он старую песенку, когда из зарослей гигантских папоротников оба вылезли на проплешину из блестящего студенистого желе.

Однако Valle лишь вздохнул и сказал:

— Заткнись и перестань ныть, жалкая пародия на человека!

Он быстро, но пристально огляделся вокруг. Да, пожалуй, дальше вниз идти было бы чересчур самонадеянно даже для него.

— Ну что ж, пора, — пробормотал он слипающимися от остатков клейкой паутины губами и обернулся к эльфу. — Наклонись, шепну кой-чего.

На полголовы более высокий перворожденный все же заинтересованно нагнулся, подставив заостренное и донельзя перепачканное налипшей грязью и древесными чешуйками острое ухо.

Но коварный чернокнижник и не подумал говорить — он сильно и метко врезал Гэлронду кулаком в нужное место, и тот пустым мешком осел вниз.

— Это и для того, чтобы следок не оставлял, да и чтобы сам дорогу не запомнил… — пробормотал он, взваливая на плечо еле дышащего эльфа, благо тот оказался вовсе не тяжел.

— Ну да, на казенных харчах попробуй разжиреть, — ухмыльнулся он и решительно открыл вход на Древние Пути.

Что это были за диковинные дороги, он не до конца понимал и сам — но что проследить его здесь вряд ли сможет даже самый сверхумелый эльфийский маг, знал почти точно. Демоны смогли бы, но откуда им знать, где и когда чернокнижник соизволит дерзко вторгнуться на их почти законные владения.

Попетляв для приличия и даже сделав хитрый заячий финт с петлями и ложным следом, особенности которого когда-то мальчишке объяснил один барон, Valle наконец остановился в тупике. Выждав несколько мигов, пока чуть успокоится зашедшееся от нагрузки сердце, он огляделся.

От выхода из почти ниши в обе стороны уходила лента дороги, светящаяся призрачным, желто-серым, словно пыльным сиянием. Да и вся перспектива оказалась словно размыта дымкой, так что дальше сотни шагов все сливалось в мареве. А по сторонам… ох, что таилось по сторонам за обочинами Дороги, не хотелось даже думать. Наверняка и бессмертные боги без совсем уж большой надобности не полезли бы туда, где неприменимы понятия расстояние, время, где причина и следствие запросто могли поменяться местами и стоило ожидать самых неприятных и смертельных сюрпризов. Вернее, ожидать их даже не пришлось бы — погибель сразу и наверняка.

Однако в голове его огнем горела формула, бессовестно подсмотренная у очаровательной алой княгини ла Синирь. Если огненные демоны способны прыгать в неизведанное, то уж не празднующему никого из бессмертных да великих чернокнижнику и вовсе позволительно это!

И с самыми богохульными проклятьями на устах он сделал первый шаг

***

По правде говоря, место это находилось вовсе неглубоко. Почти под самым верхним слоем, отделяющим грезы от реальности, обнаружилась небольших размеров долина, стиснутая меж горных склонов, уходящих в низко нависающее почти над головами подобие неба. Между нами говоря, дрянное место, вполне способное нагнать уныние даже и на самого неисправимого оптимиста.

Но двух женщин, пришедших сверху, оно, похоже, вполне устроило. Они пришли не спеша, и даже не таясь. Мало того, обе двигались так, будто хотели оставить за собой как можно более четкий, явный след.

— Так ты говоришь, Эльза, что его прикосновение было мягким, и он вовсе не терзал тебя? — как бы продолжая начатый ранее разговор, спросила та из них, что явно выделялась уверенной, грациозной осанкой.

Оглядевшись, она откинула с головы капюшон покрытого пылью иных дорог плаща, явив никогда не видавшему света солнца месту тайных троп свой блистательный облик перворожденной.

— Идеально, — пробормотала она.

Спутница ее, дрожа и еле сдерживая стон боли от опутавших не только тело, но и, казалось, самую душу магических пут, упрямо молчала.

— Отвечай, тварь, — равнодушно уронила эльфийская волшебница и чуть повела бровью.

Невидимые стяжки стянулись чуть туже. Но и этого чуть оказалось достаточно, чтобы у несравнимо более слабой по сравнению с бывшей хозяйкой ведьмы глухо захрустели в плечах выворачиваемые суставы.

Сдавлено вскрикнув, Эльза закусила губу, сдерживая рвущийся наружу звериный вой. Судорожно вздохнув, она все же заставила свой взор чуть посветлеть, а затем резко выдохнула.

— Он все равно найдет тебя!

Эльфийка, удовлетворенная осмотром маленькой долины, мимолетно улыбнулась, отчего ее прекрасное точеное лицо словно осветилось внутренним светом.

— Дурочка, — уронила она, начиная творить некую тайную, недоступную пониманию ведьмы магию. — Именно так хумансовских скотов и ловят — на самок.

Долина постепенно, повинуясь воле искусной волшебницы, окутывалась голубоватым, слабо светящимся туманом. Несколько выступающих из россыпей щебенки валунов разлетелись в пыль, а ведущие сюда следы обеих женщин загорелись зловещим зеленоватым огнем. Эльфийка не удовлетворилась этим и стала протягивать туда-сюда длинные нити заклинаний, и вид их Эльзе очень не понравился. Тугие, натянутые как струны и все же заметно лохматящиеся, они нагоняли на чуть пришедшую в себя ведьму жуткий суеверный страх.

— Хоть ты и отрицаешь, но я-то знаю, что такая роскошная и блудливая самка как ты, не могла не привлечь внимания этого грязного хуманса, — эльфийка искоса глянула на свою пленницу и на прелестных губках ее заиграла тонкая, еле уловимая улыбка. — А он весьма неразборчив в связях. Хотя, надо отдать ему должное, допустить его к себе было забавно — теперь я отчасти понимаю некоторых ваших матрон, использующих для подобных целей ослов и даже жеребцов.

Не дождавшись ответа от побледневшей в гневе ведьмы, волшебница пожала плечиками. Навесила сверху на почти готовую ловушку мерцающее подобно огромному мыльному пузырю заклинание. Чуть наклонив голову, она критически осмотрела свое сооружение.

— Да, куколка, ты права, — словно уловив в дрожании измученной Эльзы сомнение, эльфийка скептически хмыкнула. — Чтобы надежно спеленать нашего некроманта, этого маловато.

После этих слов она как-то гибко и диковинно встряхнулась всем телом, повела плечами — и Эльза едва сдержала крик страха. Ибо над мерзкой и одновременно прекрасной эльфийкой из спячки вынырнул большой, ослепительно сияющий шар накопленной Силы. Здесь ее оказалось столько…

Уничтожить, выжечь дотла укрепленную и всемерно защищенную крепость низких по рождению хумансов? Да хватило бы и половины. Залить огнем огромное поле, заполненное орочьими воинами и их кривляющимися шаманами? Ха, это тоже игрушки!

И вот эту-то всю гигантскую Силу эльфийка стала ручейком вливать в свое хитроумное приспособление. Затем смелее, смелее — и наконец, когда спеленатая магией ведьма уже почти потеряла сознание от басовито вибрирующего и раздирающего мозг на части гудения, могучая волшебница наконец почти исчерпала свой резерв.

Страшным громом прозвучало сорвавшееся с прекрасных уст заклинание — и все скрылось. Напрочь и совсем. Воздух очистился, и малейшие следы смертоносной магии исчезли. Лишь где-то на самом донышке восприятия едва ощущалось хорошо знакомое гулкое трепетание.

— Хм, чуть несбалансированно, — эльфийка озадаченно нахмурила тонкие, очаровательные бровки, воспетые сотнями бардов. — Но ничего, у меня для балансировки есть подопытная мышка.

И она легким движением ладони отправила обомлевшую Эльзу на самый краешек накрытого ловушкой пространства. От сверлящей боли, заставившей огнем загореться каждый уголок тела, ведьма почти сразу потеряла сознание…