Иерусалимские раввины Ихиель и Элиэзер остерегли любимого ученика, но не отринули от общины. Юный Яков женился на любившей его с детства прелестной бесприданнице Оснат. Он нажил денег, купил свой первый корабль и отбыл из Яффы в погоню за мечтой, оставив Оснат, что была уж на сносях, под присмотром матери ее Ривки.
2
Удел купца-честолюбца – плавать по морям на кораблях, да скитаться по пескам на верблюдах и редко греться у домашнего очага. Яков надолго покидал Иерусалим и ненадолго возвращался. Родился первый сын, прошли годы, родился второй. Яков баловал жену письмами, и Оснат с благодарностью вспоминала раввина Мордехая, выучившего ее грамоте.
Вот, Яков снова в Иерусалиме. Нет в живых Мордехая, и Ривка умерла. С Элиэзером случился удар, и он лежит недвижимый и немой. Раввин Ихиель держится стойко и как во все годы жизни своей ежедневно и неизменно погружается в глубины мудрости старых фолиантов. Сил его пока хватает, чтоб прекословить Якову, хвалить иногда и применять на благо общины щедрые дары земляка.
Несчастен и беден Иерусалим. Яков благоразумно не выставляет на обозрение свое богатство, укрывая его от завидущих глаз христиан и мусульман, да и своих единоверцев тоже. Нехорошие слухи доходят из-за моря, будто крестоносцы готовят новый поход. Франки опять ожесточились к иудейству, и мусульмане в волнении, и знают многоопытные евреи злой смысл знамений этих.
Воистину благоденствовал Яков. Изрядно разбогател. Узнал и Восток и Запад. Вознесся на высоту, о которой мечтал. То были мечты младых лет его, когда мальчишкой еще сиживал на морском берегу в Яффе и говорил обо всем на свете со своей подружкой девочкой Оснат. Обрел ли силу, изгнал ли страх из сердца, стряхнул ли цепи веры отцов? Об этом вечный спор его с раби Ихиелем.
3
– Мир тебе, раби! – сказал Яков, входя в синагогу и приветствуя старика.
– Мир и тебе, Яков! Возмужал ты, – ответил раввин Ихиель.
– Здоров ли?
– Слава богу!
– Прими этот дар, раби.
– Спасибо. Мы беднеем, но в руки тебе я не смотрю, милейший, Яков.
– Я от всего сердца даю.
– Знаю. Ты по-прежнему наш?
– Я по-прежнему ваш. Ах, прости, раби. Я наш!
– Наш? Признайся, веришь ли в Творца? В приход Спасителя веришь?
– Не признаюсь! Однако, знаком с разумными людьми, что верят напоказ.
– Боюсь, они разумны напоказ. Чтоб верить нужен ум, а глупость неверие питает.
– Мы не во всем согласны, раби.
– Хвалю, Яков. Ты в споре не горяч. Торговцы – переговорщики искусные.
– Без скромности напрасной – я преуспел во всем, за что ни брался.
– Подолгу не видали тебя в Иерусалиме. Где жил?
– Я больше странствовал, чем жил. Но в странствиях есть прелесть жизни.
– Вот я и вопрошаю, где эти прелести вкушал?
– Долго обретался в Лондоне. Знаешь, раби, где этот город?
– У франков?
– На Западе. И на Востоке много пребывал. В Халебе.
– Сей город мне известен. Как звался ты?
– Джеймс в Лондоне, Якуб в Халебе.
– Застревают в горле чужие имена.
– Пустил корни там и там. Дела ради.
– Пустил корни или бросил семя?
– Раби, зеленеет жизни древо…
– Не спрашиваю более об этом. Бедняжка Оснат!
– Супругу чту высоко, и для сыновей есть место в отцовском сердце.
Собеседники смолкли. Оба смущены. Наконец, Ихиель вновь заговорил.
– Оставим, Яков, сей для тебя невыгодный предмет. О выгодных предметах расскажи.
– Поверишь ли, раби, у купцов-евреев есть перевес в торговле!
– Неужто?
– Враждуя, мусульмане и христиане закрывают порты и принимают лишь нашего брата!
– Торговец изворотлив. По суше повезет товар.
– Море предпочтительнее суши. Разбойники опаснее пиратов.
– Вот диво! В изгнании еврею предпочтенье!
– Еврей вперед других купцов узнаёт о ценах, спросе, всяких переменах – евреи есть везде!
– Тебе-то прок какой? Ты сам признал, что на чужбине ты не иудей!
– Ты сам признал, что торговец изворотлив! Связи, помощники, глаза и уши всюду!
Яков с торжеством посмотрел на раввина. Тот был не расположен продолжать разговор о мирском и преходящем, и Яков смолк. Раввин первым нарушил молчание.
– Яков, ты видел мир. Скажи, чем чужбина манит иудея?
– Запад суров, но честь и честность там в чести. Восток лукав, но знает в наслажденьях толк.