— Почему ты ненавидишь этот город? — спросила Чо. — От кого ты прячешься?
Чжихао начал подвигать тарелку к краю стола.
— Я ни от кого не прячусь. И мне не нравится этот город, потому что я тут родился. Мои родители отдали меня монахам, и эти дураки двенадцать лет пытались сделать меня послушным, как они. У меня на спине даже есть татуировка созвездия Лили. Мастер Фушус говорил, что это соединяет меня с самыми спокойными звездами, — он посмотрел на Чо с хитрым блеском в глазах. — Не сработало.
Она не ждала, что он будет так честен насчет причин и прошлого, но была рада этому. Это кое-что объясняло. Служанка остановилась у стола и подняла чашку с пола. Она мрачно посмотрела на Чжихао. Он просто улыбнулся и столкнул тарелку со стола. Она упала на пол со стуком, и женщина вздохнула. Она подняла тарелку и как можно больше риса и умчалась прочь. Хоть они сняли комнату, Чо казалось, что их скоро попросят уйти. Чжихао был доволен собой.
— Ты знаешь, как скучно, — продолжил Чжихао, игнорируя Чо и злую служанку, — стоять у тех ворот на входе в город и всех благословлять? Я стоял там месяц. Мне приказали быть милым со всеми. Да озарят удачей звезды… Да озарят удачей звезды… Я был готов рвать глотки в первый день. Как я ощущал себя через месяц? Никто и спасибо не говорил. Везет, если тебя просто игнорируют.
— И как ты обошелся с теми, кто там сейчас?
Изумрудный ветер фыркнул.
— Я отслужил свое время. Пусть те дураки знают, как это ощущается.
Крупный мужчина с фартуком в крови, лысеющей головой и свисающими усами остановился у столика. Он мог быть хозяином и поваром. Он скрестил руки на груди, показывая им ножи и тесаки на поясе.
— Уходите, — рявкнул мужчина.
Чжихао посмотрел на мужчину с улыбкой, а потом повернулся к Чо.
— Думаешь, он понимает, как просто было бы разрезать его тесаком с его пояса?
Чо встала, ладонь лежала на ножнах. Она склонила голову перед мужчиной, а потом перед служанкой, стоящей в стороне.
— Нам очень жаль. Мы пойдем.
Изумрудный ветер застонал.
— Куда? Некуда идти. Бан Пинь нудное место. Давай пить, пока малец не вернулся.
— Мы найдем мальчика, — Чо подавила желание поднять Чжихао на ноги. Она росла с тремя младшими братьями, от этого было проще сдержаться с Изумрудным ветром.
— Чудесно, — застонал Чжихао, но встал из-за стола. Он повернулся к повару, ладони лежали на рукоятях мечей. Чо не знала, разозлится ли он сильнее, если поймет, что был ниже. — В будущем будь вежливее. Я — Изумрудный ветер.
Повар фыркнул и окинул Чжихао взглядом.
— Я не слышал о тебе, — Чо почти улыбнулась от румянца на щеках Чжихао, но понимала, что так стало бы только хуже.
— У вас еда на вкус как помои.
— Потому что мы подаем помои помоям.
Чо уже не могла терпеть и решила уйти. Она отвернулась, уверенная, что все кончится кровью, и вышла на улицу, где уже собирались тени. Она слышала крики из гостиницы, закрыла глаза, игнорируя это. Она была Шинтей, обученная помогать мечом другим, поддерживать мечом и техниками достойные дела. Но тут она была няней с ребенком и одним из самых жестоких преступников Хосы, который убил столько же людей, сколько она спасла.
Она ощутила, как зуд тянул ее на север, глубже в город. Притяжение усиливалось. Чо гадала, означало ли это, что Эйн уходил дальше. Она не знала, понимал ли мальчик, как это ощущалось для тех, кто был с ним связан. Им пришлось бы идти за ним, или они умерли бы от ран, которые уже убили их.
Дверь за Чо открылась, и она вздрогнула и отвлеклась от мыслей. Чжихао вышел, выглядя радостно. Он подмигнул Чо, и от этого ее стошнило бы, но желудок уже мутило от вкуса еды и выпивки.
— Закончил?
Дверь за Чжихао закрылась.
— Да. И мне намного лучше, спасибо.
— Я хочу заглядывать внутрь? — Чо не знала, что сделала бы, увидев, что повар мертв. Решила бы восстановить справедливость? Или проигнорировала бы поступок Чжихао? Их связь с Эйном позволяла им убить друг друга? У нее не было ответов на много вопросов.
— Лучше не надо. Но они еще живы.
Крик прозвучал из гостиницы.
— Нужно идти, — Изумрудный ветер не ждал, пока Чо согласится, не спросил у нее направление, а пошел на север. Чо вздохнула и зашагала следом.
Глава 13
Солнце давно пропало на западе, когда они нашли мальчика. Чжихао думал, что кто-то должен был ходить по улицам с наступлением темноты и зажигать фонари, заменять свечи. Это должен был делать не один человек, ведь в городе было много улиц. Может, он сейчас занимался бы этим, если бы не встретил Сейфон, Сломанную цепь. Чжихао улыбнулся, одна неожиданная встреча с женщиной отправила его от жизни, полной скуки, к приключениям и преступлениям.