Глава 42
Рой Астара — Эхо смерти
Где-то между раскатом грома и ударом молота по наковальне кроется Эхо смерти.
Те, кто его слышат, могут лишь миг описывать звук, ведь они уже мертвы.
Рой спешил по коридору как призрак. Тела лежали вокруг него. Одни были мертвыми, но многие были живыми. Бинвей Ма поработал. Солдаты Ву не смогли его победить. Он был таким, как в легенде, как в историях, которые Рой читал в детстве. Он обходил тела, опирался на ружье, как костыль, а потом добрался до Мастера Солнечной долины и опустился рядом с мужчиной, чтобы выказать последнее уважение.
Бинвей Ма лежал рядом с красивой женщиной со сломанной шеей, ее голова была под жутким углом. Они были близко, выглядели как возлюбленные, но правда была не такой. Бинвей Ма был мертв, десятки порезов были на его руках, груди и даже лице. Это не должно было убить мужчину, как он, если только не сработало что-то еще. Грешница. Телохранитель императора была известна ядом, как и умением одолевать противников. Ее брат, Святой, был близко. Они не расставались.
— Ты все-таки нарушил принципы ради общего блага, Бинвей Ма, — Рой опустился на корточки рядом с мужчиной. — Ты умер впервые почти шестьдесят лет назад. Тебя никто не одолел. Ты заслужил титул мастера. Но ты доверял товарищам, — Рой улыбнулся, вспомнив историю. — Ты умер из-за шпиона Кохрана, которого отказался казнить, когда поймал. Он вернулся и убил тебя во сне. Надеюсь, смерть подарит тебе покой. Последний Мастер Солнечной долины.
Рой склонил голову на миг, встал и увидел Святого у стены. Кровь лилась из раны на голове, его лицо было красным. У него еще был пульс, но слабый. Рой не мог оставить мужчину живым, чтобы тот мстил за императора. Он научился этому по истории Бинвея Ма. Он схватил меч Святого и вонзил в сердце мужчины.
Дверь тронного зала была тяжелой, но легко открылась, когда Рой толкнул ее. Комната была в хаосе. Даже издалека он узнал два тела в центре комнаты. Одно было высоким мужчиной, разорванным по поясу. Другим была женщина, она сидела на коленях перед телом, рука свисала сбоку, другая была обрезана по локоть. Трон за ними уцелел, но справа пол и потолок были разорваны, вместо балкона была пропасть. Рой медленно шагал вперед, его ружье и деревянные сандалии стучали по полу.
Он остановился у Шепчущего клинка, посмотрел на нее. Она выглядела плохо, бледная, как призрак, мертвая, кровь капала из отрубленной руки, собиралась на полу. Но она улыбалась. Ее глаза были закрытыми, волосы свисали вокруг лица, но она улыбалась в смерти. Запах горелых волос был сильным, перед ней остался обгоревший узел волос. Рой опустился перед Итами и поднял ее черный меч. Он взял и другой ее меч, стряхнул с него отрубленную руку. Он опустил перед ней оба меча, в паре, как они всегда были.
— Я видел Каиши по пути в Лунь двадцать лет назад, перед тем, как отец убил меня, — Рой вздохнул, воспоминания были тяжелыми. — Пылающий кулак растерзал город за пару месяцев до этого, и народ все еще приходил в себя. Они говорили твое имя как благословение, Шепчущий клинок. Твое и Векового клинка, хотя вы не смогли их защитить. Я рад, что в смерти ты вернула справедливость. Спасибо, Итами Чо, — он склонил голову и молчал какое-то время. Она заслужила это.
Рой оставил ее там, сидящую на коленях в центре зала. Это выглядело уместно. Он обошел тело отца, остановился на миг и взглянул на труп. Он не хотел говорить, выражать уважение, но слова прозвучали:
— Я не хотел этого, отец. Ты убил меня. И я давно принял это. Власть дается ценой, и ты хотел ее заплатить. Я уважаю это. Но я хотел бы рассказать тебе о своей жизни. Я хотел бы рассказать, как больно было двадцать лет, мое тело гнило. Ты убил меня, и шинигами вернул меня, вложил мою душу в тело, которое не знает, живое оно или мертвое. Я не ненавижу тебя, отец. Не виню тебя, — Рой кашлянул, ощущая боль глубоко в груди, ощущая кровотечение. — Хотя я должен, — он посмотрел в безжизненные глаза отца. Там был страх, какой был, когда человек понимал, что он встретил свой конец и не мог остановить это. Рой медленно покачал головой. — Прощай.
Трон был пустым, Рой ждал долго. Он прошел к нему, хромая, и рухнул в объятия трона. Его тело было чуть больше, чем у мальчика, а трон был для крупного мужчины, но Рой сел величаво. Он видел отсюда зал, на столике, где раньше был храм, сидел мальчик. Он улыбнулся Рою широко, как волк, бледные глаза пронзали взглядом.
— Тебе нужно носить мою старую кожу? — спросил Рой, мальчик спрыгнул со стола. Он не показывал боли, которую ощущал несколько дней, и его ноги были босыми, но уже без крови. Это не удивило Роя. К нему подходил не мальчик, за которым он следовал. Шинигами остановился перед троном и изобразил поклон.