Выбрать главу

Меня выводили через черный вход. Моему следователю карлик пояснил, что столь интересный экземпляр хотят видеть в штабе и он отправляется лично меня туда доставить. Марэ затребовал официальную бумагу, но Лейб сказал ему что-то такое, от чего следователь мгновенно сник и замолчал. Провожал нас только один конвоир, которому рыжий в карман запихнул купюру. И я поняла — помощи ни от кого ждать не придется, а самое главное, что виновата во всем я сама. Только бы у Агеллара хватило благоразумия не связываться с этим придурковатым военным, если я правильно поняла, у них свои счеты неизвестно с каких времен. А тут еще и наша победа на соревнованиях, выставившая его полным идиотом. О своей судьбе я старалась не думать. Ты хотела, Лиа, занимательную поездку на юг — ты ее получишь. Мысли материальны, а мечты сбываются.

Лейб посадил меня в свою машину и для верности пристегнул наручниками к ручке двери.

— От меня сбежать не получится, — прокомментировал процесс карлик, и рассмеялся, — если только с дверью.

Я не реагировала на него, для меня он был образчиком всех человеческих пороков, будь то жадность, подлость, лицемерие и тому подобное.

Не стоило даже надеяться, что он повезет меня туда, куда он обещал Марэ. Машина поехала по дороге вдоль границы, ни разу не сворачивая, значит, он просто искать возможность, чтобы беспрепятственно вывезти меня из страны. И такая возможность у него была, он приехал на пункт пропуска Хидира — и его без вопросов пропустили. Меня даже не попросили предъявить документы, хотя это обязательная процедура при пересечении границы с соседним государством.

Хенан в лице города Абускаи (об этом гласила вывеска на двух языках на въезде в город) встретил меня жарким полуденным солнцем.

Он ворвался в пограничный патруль, будто черный вихрь. Не поспевающий за ним Каллини несколько раз звал его по имени, но тщетно. Агеллар пошел сразу к камерам временного содержания, по пути хватая за грудки одного из пограничников.

— С утра поступили нелегалы, где они? — рыкнул он, встряхивая патрульного.

— Все в этой камере, рейн. Простите, вы не могли бы меня отпустить и объяснить, кто вы такой?

Агеллар сунул под нос госслужащему удостоверение, после просмотра которого пограничник отступил на шаг назад и вытянулся по струнке.

— Все привезенные с утра заключены под стражу и находятся в этой камере, — отчитался тот и указал прямо перед собой.

Алестер подошел к решетке вплотную. Непомнящих было много, их отсутствующий взгляд был не обременен воспоминаниями. Вот только…

— Ее здесь нет, — глухо произнес тренер.

- Это все? — уточнил подоспевший Каллини.

— Все, — растерялся пограничник. — Мы не оформляли ни на одного из них бумаг.

— Алес, я ничего не понимаю. Была же фотография.

— Lervas brin fertre, hari.[3]

Алестер развернулся, без труда понимая обращенные к нему слова. За решеткой встала женщина.

— Se jet?[4]

— Ske great cropso[5], - презрительно выплюнула она.

Алестер нахмурился.

— Se mohi grady the?[6]

— Mohi, — с вызовом ответила валандийка. — Fat arid their… Shanie.[7]

Агеллар отшатнулся, как от удара.

— Где начальник этой гребаной заставы? — прорычал он, обращаясь к пограничнику. Тот задрожал.

— Прямо по коридору. Его сейчас нет на месте, он отъехал по делам.

— Какие могут быть дела в рабочее время?

— К-кажется, он поехал в штаб, — неуверенно произнес патрульный.

— Номер машины? — Каллини достал блокнот.

Госслужащий оттарабанил наизусть комбинацию цифр и букв.

— Фамилия?

— Чья? — проблеял откровенно бледнеющий пограничник.

— Начальника твоего, придурок! — не выдержал Каллини.

— Ягри.

Рейго обратил свой взор на друга. Агеллар почернел.

— Он был один?

На этот вопрос патрульный отвечать не спешил. Его глаза забегали.

Алестер поднял его одной рукой за шею и сквозь зубы переспросил:

— С кем уехал Ягри?

— С задержанной, — прохрипел мужчина.

Каллини и Агеллар, не сговариваясь, бросились к выходу.

Педаль газа вжималась в пол, стрелка спидометра давно перевалила за двести, но Алестеру казалось, что они топчутся на месте. Каллини пытался дозвониться до штаба, но там все время было занято. Наконец, ему это удалось.

— Алло! Кто это? Бри, дружище, выручай. Нужно срочно узнать, въезжала ли на территорию машина с госномером… — он назвал комбинацию. — Да, это срочно.

Агеллар не слушал. Он был уверен, что машины с таким номером там и в помине не было, Лейб, как это не прискорбно, не дурак.

— Не было, да? Это точно? Спасибо, ты очень мне помог.

Каллини положил трубку. Агеллар вдруг понял, что понятия не имеет, куда ему ехать, чтобы найти эту безмозглую девчонку.

Машина резко затормозила. Сослуживцы по инерции наклонились вперед, затем резко впечатались в сиденья.

— Алес, он повез ее не в штаб.

— Я знаю.

— Что мы будем делать?

Алестер до скрипа сжал руль.

— Скорее всего, ему нужен я, — признался он. — Я не вижу другой объективной причины. Следовательно, он скоро со мной свяжется.

— И что он хочет, как ты думаешь? — осторожно поинтересовался Рейго.

— Такой человек, как Ягри может хотеть от меня все, что угодно, в том числе — чтоб я собственноручно удавился.

— Откуда он знает, что вы… В общем… — Каллини замялся, подбирая слова.

— Как видишь, окружающим видно больше, чем нам самим. Это уже не так важно, Рей. Если он что-нибудь ей сделает, я его из-под земли достану и обратно в нее зарою.

— Не пори горячку. Мы что-нибудь придумаем.

— Вот этого я и боялся. Этого "мы". Тебе это зачем?

Каллини сжал его плечо.

— Ты же мой друг, Алес. Моя святая обязанность помочь тебе. К тому же, эта рия меня очаровала. Из вас двоих выйдет толк.

— Я найду ее и сверну ей шею, — прорычал Агеллар, стискивая в руках руль.

— Именно от этого мы и пытаемся ее спасти, — скосил глаза Рейго.

Мысли Алестера были заняты другим — что она делала на границе? Как она попала в руки контрабандистам? Как его угораздило нарваться на Ягри? Одни вопросы, и ответ на них знала только одна девушка-беда, вот только знать бы, где она сама…

[1] Пренебрежительное название полицейских, что-то похожее на «копы». На лароссийский с валандийского не переводится.

[2] Знаки отличия у офицеров Ларосса находятся слева на груди, «на сердце».

[3] Кажется, я узнаю тебя, мужчина.

[4] Вы меня узнали?

[5] Нет, я разговариваю с копом.

[6] Вы можете мне помочь?

[7] Могу. Они увезли твое…Солнышко.

Глава 7. Гостеприимство хенов

Пока у нас горят глаза,

Есть мнение и вера в идею,

Стальные кулаки системы

Нас не накрутят на спицы колеса.

КОПЕНGAGEН «До конца»

Хенан. Абускаи

Место, где мы остановились, напоминало гостиницу, но дешевую, низкосортную и грязную. Лейб вытащил меня из машины и потащил за собой, постоянно оглядываясь.

За высоким столом обнаружился немолодой хен, лениво листающий газету. При виде Лейба он заметно напрягся, выскочил из-за стола и распахнул одну из боковых дверей.

— Ты с ума сошел, притаскивать средь бела дня ко мне белокожую девку, да еще и в наручниках? — зашипел хозяин гостиницы на ломаном лароссе. — Мне не нужны проблемы с законом, эйхе[1].

— Не мельтеши, Зулбар, — поморщился Лейб. — Лучше окажи услугу.

— Шархад с тобой! — плюнул под ноги южанин. — Но чтоб к утру ноги твоей не было в моем доме.

— Это зависит от того, как быстро ты мне поможешь, — ощерился мой похититель. — Мне нужны качественные документы для нее, — кивок в мою сторону, — и женская одежда, самая закрытая, какую только сможешь найти.

— Будет тебе все, — буркнул Зулбар. — Куда на этот раз — и почему только одна?