Девочка, наконец, отпустила Гарри, вытерев слёзы и восхищённо смотря на подаренную книгу.
- Так нечестно, Гарри! - возмутился Невилл, впрочем, улыбаясь при этом. - Твой подарок, явно понравился ей больше, а вот наши...
- Неправда, - покраснела именинница. - Я вашим подаркам тоже рада. Честно-честно.
- Не слушай его, Гермиона. Он у нас изволит шутить, - пояснила Сьюзен, толкнув друга локтём. - Знаешь Невилл, ты в последнее время, слегка изменился.
Парень пожал плечами.
- Так я же сейчас в кругу друзей. Сам не знаю почему, но с вами я чувствую себя по-другому.
- Сью, а ты в последнее время, часто крутишься возле Нева. У нас в Хоге появилась новая парочка, ммм?
Двое друзей густо покраснели, яростно пытаясь отвергнуть такие заявления, вызывая у рыжего смех. Гермиона тоже улыбалась, но не только тому, что Гарри умудрился ввести друзей в смущение. Ей понравилось, как он сокращает многие слова и имена. Гарри всегда добавляет в это частичку светлых эмоций, и от них начинает веять каким-то теплом и радостью.
Но всё хорошее всегда заканчивается, вот и время перед отбоем подошло к концу. Хлопнув в ладоши, Гарри вызвал домового эльфа, попросив его убраться в хижине, и поблагодарив за помощь. Эльф поклонился рэйвенкловцу, и уже через секунды, в хижине стало так, как и было утром.
- Мистер Поттер, пройдите со мной, пожалуйста!
Друзья уже пришли в замок, когда их остановил голос декана Рэйвенкло. Невилл, Сьюзен и Гермиона, посмотрели на Гарри, и тот кивнул им, чтобы они не беспокоились. Филиус Флитвик привёл своего подопечного в кабинет Заклинаний.
- Мистер Поттер, я позвал вас сюда, по поводу того случая, произошедший несколько дней назад.
- Вы имеете в виду, когда метла Невилла вознесла моего друга и стала неуправляемой?
- Именно. Мадам Трюк рассказала, что вы, вместе с друзьями, сделали, чтобы спасти мистера Лонгботтома. Во-первых, я бы хотел присудить вам, мисс Грейнджер и мисс Боунс по пятнадцать баллов.
- Спасибо, профессор, - поблагодарил декана Гарри. - А что во-вторых?
Профессор внимательно осмотрел ученика.
- Как вы знаете, у нас проходят игры в квиддич. С учётом рекомендаций мадам Трюк, я хотел бы вам предложить вступить в команду, в качестве ловца. Что скажете?
Гарри сперва обрадовался, но потом задумался. В прошлый раз его едва ли не пихнули в игру, и от него ничего не зависело, а сейчас, ему предлагают выбор.
- Это было бы честью для меня, профессор, но я всего лишь первокурсник, да и метлы у меня нет. Если даже это можно будет обойти, я не хочу так выделяться, да и тренировки заберут много времени. Лучше, я попробую в следующем году, да и то, вначале схожу на игры и хотя бы посмотрю, что такое квиддич, своими глазами.
Кажется, эти слова обрадовали декана Рэйвенкло, потому что он широко улыбнулся и кивнул.
- Что же, другого ответа я и не ожидал, мистер Поттер.
- Профессор? - удивился мальчик.
- Я успел изучить вас, и знаю, что вы, в первую очередь, ставите знания и друзей, и не очень любите пристальное внимание. Это - отличительные качества Рэйвенкло и Хаффлпаффа. Я очень рад, что вы выбрали мой факультет, мистер Поттер. У вас есть какие-нибудь вопросы, прежде чем я провожу вас до гостиной?
Вопросы у Гарри были, и пока учитель и ученик шли в гостиную Рэйвенкло, Поттер успел слегка и не обидчиво поспорить с профессором в правильном использовании бытовых чар. У входа, Гарри попрощался с преподавателем и вошёл внутрь, где на него набросилась Гермиона. Невилл отправился спать, так как с самого утра, он собирался идти в теплицы к профессору Спраут.
- Гарри! Ты понимаешь, что стал бы самым молодым ловцом за последние сто лет? - тихо воскликнула девочка, когда её друг всё ей рассказал.
- Правда? Хм, интересно. Но я не хочу становиться ловцом только из-за того, что помог другу, Миа. Если я захочу, то лучше пройду отбор наравне со всеми. Пусть меня уважают за то, что я делаю, а не за то, кто я.
Эти слова, заставили Гермиону по новому посмотреть на своего друга. ***
За всем произошедшим, и за учёбой, пролетело два месяца с тех пор, как Гарри приехал в Хогвартс. Учеба приносила ему радость, чего не было ранее, а постоянные посиделки в библиотеке с друзьями, помогли рэйвенкловцу заполнить часть пробелов в знаниях.
Наступил Хэллоуин. С самого утра в замке был запах запечённой тыквы, вызывающий у Гарри чувство тошноты. Тыква ему уже надоела, слава Мерлину, не приходилось больше пить тыквенный сок - спасибо старшекурснику, научившему его заклинанию, которое помогает очищать кубки от сока и наполнять чаем. Этому же заклинанию он научил и друзей.
Ближе к ужину, все пошли на предпоследний урок. У Рэйвенкло были чары с Гриффиндором.
- Не забудьте те движения кистью, которые мы с вами отрабатывали, - учил детей профессор Флитвик. - Кисть вращается легко, резко, и со свистом. Запомните - легко, резко, и со свистом. И очень важно правильно произносить магические слова - не забывайте о волшебнике Баруффио. Он произнес 'эс' вместо 'эф' и в результате обнаружил, что лежит на полу, а у него на груди стоит буйвол.
Напарником Гарри, был Дин Томас, с Невиллом сидел Симус Финниган, а вот Гермионе не повезло - с ней сидел Рон Уизли. Он никак не заканчивал своих попыток дружить с Гарри, но в упор не хотел замечать его друзей.
Заклинание Вингардиум Левиоса, которое сегодня они проходили, осилила лишь половина класса, в первую очередь, Гарри и Гермиона подняли перья в воздух. Спустя пятнадцать минут, и после нескольких подсказок от друзей, с этим справился и Невилл, конечно, после того, как Симус сжёг первое перо. А вот Рональд, кажется, и не старался, а лишь волком смотрел на тех, у кого получилось, и грубо отвечал Гермионе, когда она его поправляла.
- Она настоящий ужас! - проговорил Уизли, успев нагнать Гарри, который пытался смыться. - Вечно лезет, когда её не просят. Как ты вообще можешь дружить, с этой зазнайкой с выпирающими зубами, она же просто больная заучка!
В этот день, Рональд Уизли сделал сразу две вещи: полностью перечеркнул для себя возможность дружбы с Гарри, и настроил против себя весь факультет Рэйвенкло. Пусть в открытую никто не говорил, но вороны уважали юную Грейнджер за её необыкновенную память и её обширные знания.
А сама Грейнджер спасла Рона от сломанного носа, так как когда Гарри уже хотел ударить рыжего, девочка пробежала мимо них, толкнув гриффиндорца плечом. Гарри хватило одного мимолетного взгляд, чтобы понять: Гермиона плакала.
Гарри охватила настоящая ярость, когда он это увидел.
- Ты настоящая мразь, Уизел, - громко зашипел Поттер.
- Гарри? Ты чего? - спросил удивленный рыжий.
- Кто дал теперь право унижать человека, тем более, моего друга? То, что ты тупица, не означает, что все вокруг должны быть такими же.
Рон уже хотел было возмутиться, но тут Поттер повернулся, и гриффиндорец испугался. Ветер слабо трепал его волосы, от чего казалось, будто на голове у него настоящий огонь, лицо перекосило от злости и ненависти, а изумрудные глаза, стали светиться ярко-зелёным светом. Те, кто были помладше и видел это, считали, что им показалось, а вот несколько старшекурсников Рэйвенкло, проходившие неподалеку, поняли, что Поттер активировал то, что называется Истинным зрением.
Сейчас, Гарри видел ауру Рона - она была бледно-желтая, что означало зависть, ревность, жадность и манию.
≪Как противно≫, - пронеслось в сознании Поттера, пока он медленно надвигался на рыжего.
- Больше никогда не смей приближаться ни ко мне, ни к моим друзьям. Я знать тебя не желаю, мерзкий предатель крови.