Выбрать главу

— СПАСИБО, ГАРРИ!!! — крикнула на всю хижину Гермиона, крепко обняв друга. От такого подарка девочка заплакала на радостях.

— Миа… Пощади… Шею мне сломаешь… — прохрипел Гарри, пытаясь высвободиться из объятий подруги. Поттера не слишком часто обнимали, а в прошлом (или будущем) Гермиона обнимала его всего пару раз, чтобы подбодрить. Так что он и не знал, что у неё настолько крепкие объятия, способные чуть ли не дробить кости.

Девочка, наконец, отпустила Гарри, вытерев слёзы и восхищённо смотря на подаренную книгу.

— Так нечестно, Гарри! — возмутился Невилл, впрочем, улыбаясь. — Твой подарок явно понравился ей больше, а вот наши…

— Неправда, — покраснела именинница. — Я вашим подаркам тоже рада. Честно-честно.

— Не слушай его, Гермиона. Он у нас изволит шутить, — пояснила Сьюзен, толкнув друга локтём. — Знаешь, Невилл, ты в последнее время слегка изменился.

Парень пожал плечами.

— Так я же сейчас в кругу друзей. Сам не знаю почему, но с вами я чувствую себя совсем по-другому.

— Сью, а ты в последнее время часто крутишься возле Нева. У нас в Хоге появилась новая парочка, ммм?

Двое друзей густо покраснели, яростно пытаясь отвергнуть такие заявления, вызывая у рыжего смех. Гермиона тоже улыбалась, но не только тому, что Гарри умудрился ввести друзей в смущение. Ей понравилось, как он сокращает многие слова и имена. Гарри всегда добавляет в это частичку светлых эмоций, и от них начинает веять каким-то теплом и радостью, отчего становиться тепло на душе.

Но всё хорошее всегда заканчивается, вот и время перед отбоем подошло к концу. Хлопнув в ладоши, Гарри вызвал домового эльфа, попросив его убраться в хижине и поблагодарив за помощь. Эльф поклонился рэйвенкловцу, и уже через секунды в хижине стало так, как и было утром.

— Мистер Поттер, пройдите со мной, пожалуйста!

Друзья уже пришли в замок, когда их остановил голос декана Рэйвенкло. Невилл, Сьюзен и Гермиона посмотрели на Гарри, и тот кивнул им, чтобы они не беспокоились. Филиус Флитвик привёл своего подопечного в кабинет Заклинаний.

— Мистер Поттер, я позвал вас сюда по поводу того случая, произошедшего несколько дней назад.

— Вы имеете в виду, когда метла Невилла вознесла моего друга и стала неуправляемой?

— Именно. Мадам Трюк рассказала, что вы, вместе с друзьями, сделали, чтобы спасти мистера Лонгботтома. Во-первых, я бы хотел присудить вам, мисс Грейнджер и мисс Боунс по пятнадцать баллов.

— Спасибо, профессор, — поблагодарил декана Гарри. — А что, во-вторых?

Профессор внимательно осмотрел ученика.

— Как вы знаете, у нас проходят игры в квиддич. С учётом рекомендаций мадам Трюк, я хотел бы вам предложить вступить в команду в качестве ловца. Что скажете?

Гарри сперва обрадовался, но потом задумался. В прошлый раз его едва ли не пихнули в игру, и от него ничего не зависело, а сейчас ему предлагают выбор.

— Это было бы честью для меня, профессор, но я всего лишь первокурсник, да и метлы у меня нет. Если даже можно будет обойти правило школы, которое гласит, что первокурсник не может иметь своей метлы, я не хочу так выделяться, да и тренировки заберут много времени. Лучше я попробуюсь в команду в следующем году, да и то, вначале схожу на игры и хотя бы посмотрю, что такое квиддич, своими глазами.

Кажется, эти слова обрадовали декана Рэйвенкло, потому что он широко улыбнулся и кивнул ученику.

— Что же, другого ответа я и не ожидал, мистер Поттер.

— Профессор? — удивился мальчик.

— Я успел изучить вас, и знаю, что вы, в первую очередь, ставите знания и друзей, и не очень любите пристальное внимание. Это — отличительные качества Рэйвенкло и Хаффлпаффа. Я очень рад, что вы выбрали мой факультет, мистер Поттер. У вас есть какие-нибудь вопросы, прежде чем я провожу вас до гостиной?

Вопросы у Гарри были, и пока учитель и ученик шли в гостиную Рэйвенкло, Поттер успел слегка и не обидно поспорить с профессором о правильном использовании бытовых чар. У входа Гарри попрощался с преподавателем и вошёл внутрь, где на него набросилась Гермиона. Невилл отправился спать, так как с самого утра он собирался идти в теплицы к профессору Спраут.

— Гарри! Ты понимаешь, что стал бы самым молодым ловцом за последние сто лет? — тихо воскликнула девочка, когда её друг всё ей рассказал.

— Правда? Хм, интересно. Но я не хочу становиться ловцом только из-за того, что помог другу, Миа. Если я захочу, то лучше пройду отбор наравне со всеми. Пусть меня уважают за то, что я делаю, а не за то, кто я.