Выбрать главу

— О каком заказе вы хотели поговорить?

— В здании «Энджелэйра» есть голая бетонная стена. — Он напомнил себе, что пригласил ее на деловой ленч. Всего лишь вчера он решил, что огромный гобелен, висевший на стене, запылился и вышел из моды. Его пора снять. — На ней нужно какое-то произведение искусства. Вроде мозаики.

Если он надеялся, что Райэннон ухватится за возможность украсить одно из прекраснейших зданий в городе, то глубоко заблуждался. Она сидела очень тихо, стараясь подцепить вилкой очередную маслину.

— Почему я? — спокойно спросила она.

Потому что он хотел завоевать ее. Быть уверенным, что она не ускользнет от него. В любом случае это будет нелегко. Но он проникнет в глубину хрупкой раковины, которой она защищается от людей. И тогда узнает, что под ней скрывается.

И еще потому, что у него возникло опасение, как бы его не отразимое до сих пор очарование не дало сбой. На сей раз его мужское обаяние спасовало перед этой женщиной.

— Мне нравится ваша работа, — ответил он.

— Вы хотите, чтобы мозаику сделал неизвестный художник? — скептически протянула она.

— Я знаю о вас многое. И…

— Что? — Она отложила вилку. Кожа на щеках натянулась и побелела. — Откуда?

— Просто всех расспрашивал. — Он помолчал, заметив, как потемнели и расширились у нее глаза. — У людей искусства. — И в мире бизнеса. Везде, где только мог. Удивленный ее реакцией, он не упомянул, сколько сыщиков разослал по всем направлениям. — Вы молодой художник, который только что заявил о себе, сказали мне. — Это все, что ему удалось раскопать.

Она выглядела удивленной, но краски постепенно вернулись на лицо.

— А не лучше вам нанять кого-то более известного?

— Мне доставит большое удовольствие спонсировать начинающего художника. — Он улыбнулся. — Когда вы станете знаменитой, я буду говорить: «А я давно заметил ее талант».

— А что, если я никогда не стану знаменитой?

— Вы не верите, что станете?

— По правде, я не думала об этом. Мне просто нравится делать то, что я делаю.

Она призналась, что ее подстегивают не амбиции. Что же движет ею? Любовь к искусству? Или просто нужда в деньгах?

— Ну как? Подумаете над моим предложением? Я собираюсь заплатить хорошую цену.

— Прямо сейчас у меня мало времени. Новая галерея, и еще мне надо закончить уже взятые заказы.

— Я могу подождать. — Если надо. От природы нетерпеливый, Гэбриел понимал, что иногда терпение необходимо, чтобы добиться действительно желаемого. Это называют отложенным удовольствием. У него создалось четкое впечатление, что с Райэннон оно будет надолго отложенным.

— Какого размера плоскость? — Она рассеянно тыкала вилкой в салат.

— Приблизительно три метра на пять.

— Такое большое? — подняла она на него глаза.

Он заметил в них искру интереса и решил закрепить успех:

— Это грубый подсчет. Стена не плоская. В одном конце она изгибается. Если у вас есть время, я могу показать после ленча.

Райэннон ткнула вилкой в очередную маслину и уставилась на нее, будто на хрустальный шар.

— Я должна посмотреть.

Гэбриел привел ее в фойе «Энджелэйр билдинг», предварительно отключив охранное устройство.

Элегантная центральная лестница поднималась вверх, доминируя в пространстве. По обе стороны от нее отходили офисы расположенных на нулевом этаже компаний. Все двери заперты. Золотые буквы на стеклянной панели оповещали, что кабинеты «Энджелэйр» расположены на третьем этаже. Оставшиеся площади здания занимают другие фирмы.

— Нам вверх, — Гэбриел махнул рукой в сторону лестницы. На полпути вверх лестничные марши разделились и обогнули выпуклую полукруглую бетонную стену со срезанным справа налево верхним краем. — За ней шахта центрального лифта, — объяснил он. — Другая его сторона стеклянная.

Она смутно помнила лифт, потому что бывала в здании раньше. Архитектурный выставочный экспонат. В здании были и обычные лифты. Под арками, где размещались магазины.

— Могли бы вы здесь сделать мозаику? — спросил Гэбриэл.

— Это будет вызов. — Как в рисунке, так и в исполнении. — И дорогой, — предупредила она, но возбуждение уже захватило ее.

— Нет проблем.

— Полагаю, вы хотели бы рисунок, имеющий отношение к вашему бизнесу, поскольку именно ваша фирма владеет зданием? — поднимаясь по лестнице, спросила Райэннон. Она подошла к стене, окинула взглядом всю высоту, погладила рукой выпуклую часть, чтобы почувствовать ее фактуру.

— Было бы хорошо, — рассеянно пробормотал Гэбриел, наблюдая за движением ее руки. Потом он перевел напряженный взгляд на ее лицо. — Но это не должна быть иллюстрация к логотипу компании или простое повторение его.